На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
лучше, чем
лучшего слова, чем
Biology needs a better word than error for the driving force in evolution.
Биология нуждается в каком-то ином слове, лучшем, чем слово ошибка, для обозначения направляющей силы эволюции…
We must have a better word than ‘prefabricated’.
I can’t think of a better word than «singular,» but they’re just so unique.
Я не могу придумать лучшего слова, чем «единичное», но они настолько уникальны.
With respect to paragraph 5, a better word than «punish» could certainly be found.
I think there’s a better word than hideous.
Maybe ‘facilitator’ is a better word than ‘teacher’.
Perhaps that is a better word than grateful.
I can’t find a better word than that.
In my poor English, I cannot find a better word than sloppy.
С моим плохим английским я не могу подобрать более точного слова, чме неряшливость.
Steve: Anxious is probably a better word than excited.
And I think the word «vocational» is a much better word than in many cases a community college.
И я думаю, что слово «профессиональный» намного лучше, чем во многих случаях «общественный» колледж.
I don’t have a better word than awesome.
I would like to say I’m a «free thinker», a better word than both agnostic and atheist.
Я бы сказал, что я «вольнодумец» («free thinker» — англ.), это точнее, нежели агностик или атеист.
What is that? I’m trying to think of a better word than «dread».
Perhaps Activator is a better word than an activist.
«There is no better word than ‘catastrophe», to describe what happened in 1917.
«Нет лучшего слова, чем «катастрофа», для описания того, что произошло в 1917 году.
«Maybe excited is a better word than relieved,» he continues, after a prolonged moment of reflection.
«Возможно, возбуждение — это лучше, чем успокоение», — продолжает актер после длительной паузы.
Admiration betokens in itself a kind of respect It borders on liking, admiring — it’s a much, much better word than love.
Оно граничит с чувством симпатии, восхищение… это слово гораздо, гораздо лучше, чем «любовь».
«Congregation» is a much better word than «church».
I think ‘knew’ may be a better word than ‘heard.’
Результатов: 25. Точных совпадений: 25. Затраченное время: 338 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
И нам в Африке об этом известно лучше, чем кому бы то ни было.
Erik Kain of Forbes called the first
episode»the
best
episode since season 6 and better than many in that season as well.
Эрик Кейн из« Forbes» назвал первый эпизод«
лучшим эпизодом со времен 6- го сезона, а также лучше, чем многие в этом сезоне».
Payments take 4-7
days to process which is a bit slow, but better than many RTGs which I wont mention.
Принимать платежи, 4-
7 дней до процесс который это немного медленно, но лучше, чем многие RTGs, которые я не буду упоминать.
I don’t see any other
reasons why
many
Syrians speak Russian better than many Caucasians I have encountered with.
Других причин,
почему множество приезжих сирийцев говорят по-русски лучше, чем многие кавказцы, с которыми я сталкивался, я не вижу.
We should develop our things and they could be even better than many things in the West.
The Union thus represents, better than many other forums, the diverse will of the people in the
true sense of the term.
Тем самым Союз лучше, чем многие другие форумы, представляет самые разнообразные интересы людей
в подлинном смысле слова.
The IPU thus represents, better than many other forums, the diverse will of the people and, in the
true sense of the term, the plurality of humankind.
Таким образом, Межпарламентский союз лучше, чем многие другие форумы, отражает разнообразие устремлений людей и,
в подлинном смысле этого слова, плюрализм человечества.
IGN’s Jared Petty wrote that Yoshi’s
Island bested»the test of time far better than many of its contemporaries.
По словам Джареда Пе́тти( англ. Jared Petty) из IGN,
Yoshi’ s Island прошел« испытание временем гораздо лучше, нежели многие его современники».
I think that businesspeople understand better than many where the modern economy is going
and which areas and sectors are most promising, and, thanks to their entrepreneurial spirit and experience, can carry out even the boldest ideas and initiatives.
Думаю, что предприниматели лучше многих чувствуют, куда двигается современная экономика,
какие направления и отрасли наиболее перспективны, и благодаря деловой хватке, опыту смогут реализовать самые смелые идеи и инициативы.
According to the Marzano study, there are ten classroom methods which
have been shown to work significantly better than many others: using analogies and similes identifying similarities and differences;
note making and summarising; developing a growth mindset; repetition and practice; graphical organisers and methods; cooperative learning; setting goals in advance providing feedback(formative assessment); hypothesis testing; activating prior knowledge; advance organisers.
Согласно исследованию Марцано, есть десять методов обучения, которые, как было показано,
работают значительно лучше, чем многие другие: Использовение аналогий и сравнений; Выявление сходств и различий; Применение заметок и
подведение итогов; Развитие мышления роста; Повторение и практика; Графические средства обучения и методы; Кооперативное обучение; Постановка целей; Обеспечение обратной связи( формирующие оценки); Проверка гипотез; Активизация предшествующих знаний; Организаторы развития.
Two of these options produce cognac from the brew, let you get spirits that certainly can not be fully compared to the cognac, but that is very reminiscent of the noble drink, and that on its taste,
certainly better than many«brandy» that are on the the shelves of our stores.
Два этих варианта получения коньяка из самогона, позволят вам получить крепкие напитки, которые конечно, нельзя полностью сравнить с настоящим коньяком, но которые очень сильно напоминают благородные напитки, и которые по своим вкусовым качествам,
наверняка, лучше многих« коньяков», что стоят на полках наших магазинов.
Этот раздел лучше организован, чем проекты многих других разделов бюджета.
It is worth noting that Dichlofos is better than many other drugs for processing upholstered furniture.
Стоит отметить, что Дихлофос лучше других многих препаратов подходит для обработки мягкой мебели.
In Kyrgyzstan and
Kazakhstan people estimate economic position of their countries better than many other post-Soviet republics.
При этом сохраняется та же тенденция:
Кыргызстан и Казахстан относительно выше оценивают экономическое положение семьи, чем многие другие постсоветские страны.
That has the effect of discriminating against
all women, even though
many
women are above average and perform better than many men.
Это ведет к дискриминации всех женщин,
хотя
многие
из них отвечают более высоким требованиям и лучше подготовлены, чем многие мужчины.
The evaluation found that the System-wide Action Plan performed better than many parts of the United Nations system in terms
of strengthening results-based management.
В ходе оценки был сделан вывод о том, что этот план действий оказался более эффективным, чем многие другие элементы системы Организации Объединенных Наций,
с точки зрения укрепления управления, ориентированного на конкретные результаты.
They fared no better than many Americans in and out of work during the Great Depression,
sometimes lacking enough money to take the subway.
Они зарабатывают не больше, чем большинство американцев, имеющих случайную работу в годы Великой депрессии,
порой у них нет денег даже на проезд в метро.
By 2009 with natural gas prices at a long-term low, Alberta’s economy was in poor health compared to before,
although still relatively better than many other comparable jurisdictions.
В 2009 цены на природный газ находились в долгосрочном минимуме, из-за этого экономика Альберты была ослаблена по сравнению с прежними временами,
хотя все-таки находилась в относительно лучшем состоянии, чем многие другие сопоставимые территории.
However not all ethnic minority groups are deprived: there are sections within the groups, which on average are more disadvantaged,
Однако не все группы этнических меньшинств терпят лишения; в этнических меньшинствах, которые в среднем бедствуют гораздо больше, имеются группы людей,
которые гораздо лучше преуспевают, чем многие представители белого населения.
if they are to fulfil not only his own expectations, but those of demanding overseas buyers.
начала, если они должны удовлетворять не только его собственным требованиям, но и требованиям придирчивых зарубежных покупателей.
As a country that has ratified
many
international human treaties and that currently holds the chairship of ASEAN, Cambodia should aspire to be a model in the region when it comes to holding free and
fair elections and should do better than many States whose democracy remains in its infancy.
Как страна, которая ратифицировала
многие
международные договоры о правах человека и которая в настоящее время председательствует в АСЕАН, Камбоджа должна стремиться быть примером в данном регионе, когда речь заходит о проведении свободных и справедливых выборов и
должна добиваться больших успехов, чем многие государства, демократия в которых остается на ранней стадии становления.
Хотя этот показатель является низким, он все-таки лучше, чем показатель по многим другим миссиям.
Те, кто верят в эту философию, живут более счастливой жизнью, чем многие из тех, кто не верит в нее.
The adapters that we propose are simple to build and work better than the many schemes that are on the internet.
Адаптеры, которые мы предлагаем являются простыми для построения и работают лучше, чем много схем, которые находятся в Интернете.
The surprise AnTuTu with 19239,
better
than many midrange phones around!
AnTuTu удивляет 19239, лучше, чем многие ячеистого среднего размера вокруг!
The investors are offered
good
conditions,
better
than many countries in the region.
Они намного лучше, чем условия многих стран региона.
As a result, they did
better
than many of their neighbors- those who did no mechanical control often
lost much of their crop to Fall Armyworm.
В результате они добились большего успеха, чем многие из их соседей: те, кто не прибегал к механическому контролю, часто
теряли большую часть своего урожая из-за нападения травяной совки.
I [gəu]
1.
;
прош. вр.
went,
прич. прош. вр.
gone
1)
а) идти, ехать, двигаться
We are going too fast. — Мы идём слишком быстро.
Who goes? Stand, or I fire. — Стой, кто идёт? Стрелять буду.
The baby went behind his mother to play a hiding game. — Малыш решил поиграть в прятки и спрятался за маму.
Go ahead, what are you waiting for? — Идите вперёд, чего вы ждёте?
I’ll go ahead and warn the others to expect you later. — Я пойду вперёд и предупрежу остальных, что вы подойдёте позже.
My brother quickly passing him, went ahead, and won the match easily. — Мой брат быстро обогнал его, вышел вперёд и легко выиграл матч.
As the roads were so icy, the cars were going along very slowly and carefully. — Так как дороги были покрыты льдом, машины продвигались очень медленно и осторожно.
The deer has gone beyond the trees; I can’t shoot at it from this distance. — Олень зашёл за деревья; я не могу попасть в него с этого расстояния.
You’ve missed the bus, it just went by. — Ты опоздал на автобус, он только что проехал.
Let’s go forward to the front of the hall. — Давай продвинемся к началу зала.
I have to go in now, my mother’s calling me for tea. — Мне надо идти, мама зовёт меня пить чай.
The car went into a tree and was severely damaged. — Машина влетела в дерево и была сильно повреждена.
The police examined the cars and then allowed them to go on. — Полицейские осмотрели машины, а потом пропустили их.
I don’t think you should go out with that bad cold. — Я думаю, с такой простудой тебе лучше сидеть дома.
It’s dangerous here, with bullets going over our heads all the time. — Здесь опасно, пули так и свистят над головами.
I fear that you cannot go over to the cottage. — Боюсь, что ты не сможешь сходить в этот коттедж.
I spent a day or two on going round and seeing the other colleges. — Я провёл день или два, обходя другие колледжи.
This material is so stiff that even my thickest needle won’t go through. — Этот материал настолько плотный, что даже моя самая большая игла не может проткнуть его.
Don’t leave me alone, let me go with you! — Не бросай меня, позволь мне пойти с тобой!
The piano won’t go through this narrow entrance. — Фортепиано не пройдёт сквозь этот узкий вход.
There is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go down. — В городе нет такого понятия как ровная улица: те, которые не идут вверх, спускаются вниз.
to go on travels, to go on a journey, to go on a voyage — отправиться в путешествие
He wants me to go on a cruise with him. — Он хочет, чтобы я отправился с ним в круиз.
в) уходить, уезжать
Please go now, I’m getting tired. — Теперь, пожалуйста, уходи, я устал.
I have to go at 5.30. — Я должен уйти в 5.30.
There was no answer to my knock, so I went away. — На мой стук никто не ответил, так что я ушёл.
Why did the painter leave his family and go off to live on a tropical island? — Почему художник бросил свою семью и уехал жить на остров в тропиках?
At the end of this scene, the murderer goes off, hearing the police arrive. — В конце сцены убийца уходит, заслышав приближение полиции.
Syn:
г) пойти , уехать с определённой целью
to go to bed — идти, отправляться, ложиться спать
You’d better go for the police. — Ты лучше сбегай за полицией.
д) заниматься ; двигаться определённым образом
The bus goes right to the centre of town. — Автобус ходит прямо до центра города.
The ship goes between the two islands. — Корабль курсирует между двумя островами.
ж)
разг.
двигаться определённым образом, идти определённым шагом
2)
а) следовать определённым курсом, идти прям. и перен.
She will never go my way, nor, I fear, shall I ever go hers. — Она никогда не будет действовать так, как я, и, боюсь, я никогда не буду действовать так, как она.
б) прибегать , обращаться
3) ходить регулярно, с какой-л. целью
When I was young, we went to church every Sunday. — Когда я был маленьким, мы каждое воскресенье ходили в церковь.
4)
а) идти , вести
The boundary here goes parallel with the river. — Граница идёт здесь вдоль реки.
This door goes outside. — Эта дверь выходит наружу.
5) происходить, случаться, развиваться, проистекать
The annual dinner never goes better than when he is in the chair. — Ежегодный обед проходит лучше всего, когда он председательствует.
The game went so strangely that I couldn’t possibly tell. — Игра шла так странно, что и не рассказать.
The election went against him. — Выборы кончились для него неудачно.
What has gone of…? — Что стало, что произошло с…?
Nobody in Porlock ever knew what has gone with him. — Никто в Порлоке так и не узнал, что с ним стало.
6)
The battery in this watch is going. — Батарейка в часах садится.
Sometimes the eyesight goes forever. — Иногда зрение теряют навсегда.
I could feel my brain going. — Я чувствовал, что мой ум перестаёт работать.
You see that your father is going very fast. — Вы видите, что ваш отец очень быстро сдаёт.
б) ломаться; изнашиваться
The platform went. — Трибуна обрушилась.
About half past three the foremast went in three places. — Около половины четвёртого фок-мачта треснула в трёх местах.
The dike might go any minute. — Дамбу может прорвать в любую минуту.
My old sweater had started to go at the elbows. — Мой старый свитер начал протираться на локтях.
Syn:
в) быть поражённым болезнью, гнить
The crop is good, but the potato is going everywhere. — Урожай зерновых хорош, а картофель начинает повсюду гнить.
7)
разг.
умирать, уходить из жизни
to go aloft / off the hooks / off the stocks / to (the) pot разг. — отправиться на небеса, протянуть ноги, сыграть в ящик
Your brother’s gone — died half-an-hour ago. — Ваш брат покинул этот мир — скончался полчаса назад.
Hope he hasn’t gone down; he deserved to live. — Надеюсь, что он не умер; он заслужил того, чтобы жить.
The doctors told me that he might go off any day. — Доктора сказали мне, что он может скончаться со дня на день.
I hope that when I go out I shall leave a better world behind me. — Надеюсь, что мир станет лучше, когда меня не будет.
а) вмещаться, подходить
The space is too small, the bookcase won’t go in. — Здесь слишком мало места, книжный шкаф сюда не войдёт.
Elzevirs go readily into the pocket. — Средневековые книги-эльзевиры легко входят в карман.
The thread is too thick to go into the needle. — Эта нитка слишком толста, чтобы пролезть в игольное ушко.
Three goes into fifteen five times. — Три содержится в пятнадцати пять раз.
All the good we can find about him will go into a very few words. — Всё хорошее, что мы в нём можем найти, можно выразить в нескольких словах.
б) соответствовать, подходить
This furniture would go well in any room. — Эта мебель подойдёт для любой комнаты.
I don’t think these colours really go, do you? — Я не думаю, что эти цвета подходят, а ты как думаешь?
Oranges go surprisingly well with duck. — Апельсины отлично подходят к утке.
That green hat doesn’t go with the blue dress. — Эта зелёная шляпа не идёт к синему платью.
в) помещаться , постоянно храниться
This box goes on the third shelf from the top. — Эта коробка стоит на третьей полке сверху.
This book goes here. — Эта книга стоит здесь (здесь её место).
He’s short, as jockeys go. — Он довольно низкого роста, даже для жокея.
«How goes it, Joe?» — «Pretty well, as times go.» — «Как дела, Джо?» — «По нынешним временам вполне сносно».
10) быть посланным, отправленным
I’d like this letter to go first class. — Я хотел бы отправить это письмо первым классом.
11) проходить, пролетать
This week’s gone so fast — I can’t believe it’s Friday already. — Эта неделя прошла так быстро, не могу поверить, что уже пятница.
Time goes so fast when you’re having fun. — Когда нам весело, время бежит.
Summer is going. — Лето проходит.
One week and half of another is already gone. — Уже прошло полторы недели.
12)
а) пойти , быть потраченным
Whatever money he got it all went on paying his debt. — Сколько бы денег он ни получил, всё уходило на выплату долга.
Your money went towards a new computer for the school. — Ваши деньги пошли на новый компьютер для школы.
Not more than a quarter of your income should go in rent. — На арендную плату должно уходить не более четверти дохода.
б) уменьшаться, кончаться
We were worried because the food was completely gone and the water was going fast. — Мы беспокоились, так как еда уже кончилась, а вода подходила к концу.
The cake went fast. — Пирог был тут же съеден.
All its independence was gone. — Вся его независимость исчезла.
One of the results of using those drugs is that the will entirely goes. — Одно из последствий приёма этих лекарств — полная потеря воли.
This feeling gradually goes off. — Это чувство постепенно исчезает.
They can fire me, but I won’t go quietly. — Они могут меня уволить, но я не уйду тихо.
14)
to go crash / smash — грохнуть, треснуть
Clatter, clatter, went the horses’ hoofs. — Цок, цок, цокали лошадиные копыта.
Something seemed to go snap within me. — Что-то внутри меня щёлкнуло.
Crack went the mast. — Раздался треск мачты.
Patter, patter, goes the rain. — Кап, кап, стучит дождь.
The clock on the mantelpiece went eight. — Часы на камине пробили восемь.
15)
а) иметь хождение, быть в обращении
б) циркулировать, передаваться, переходить из уст в уста
Now the story goes that the young Smith is in London. — Говорят, что юный Смит сейчас в Лондоне.
16)
My only order was, «Clear the road — and be damn quick about it.» What I said went. — Я отдал приказ: «Очистить дорогу — и, чёрт возьми, немедленно!» Это тут же было выполнено.
He makes so much money that whatever he says, goes. — У него столько денег, что всё, что он ни скажет, тут же выполняется.
— from the word Go
anything goes, everything goes разг. — всё дозволено, всё сойдёт
Around here, anything goes. — Здесь всё разрешено.
Anything goes if it’s done by someone you’re fond of. — Всё сойдёт, если это всё сделано тем, кого ты любишь.
в) начинать , приступать к
She went about her work in a cold, impassive way. — Холодно, бесстрастно она приступила к своей работе.
The church clock has not gone for twenty years. — Часы на церкви не ходили двадцать лет.
All systems go. — Всё работает нормально.
She felt her heart go in a most unusual manner. — Она почувствовала, что сердце у неё очень странно бьётся.
Syn:
18) продаваться, расходиться
There were perfectly good coats going at $23! —Там продавали вполне приличные куртки всего за 23 доллара.
Going at four pounds fifteen, if there is no advance. — Если больше нет предложений, то продаётся за четыре фунта пятнадцать шиллингов.
This goes for 1 shilling. — Это стоит 1 шиллинг.
The house went for very little. — Дом был продан за бесценок.
19) позволить себе, согласиться
Lewis consented to go as high as twenty-five thousand crowns. — Льюис согласился на такую большую сумму как двадцать пять тысяч крон.
I’ll go fifty dollars for a ticket. — Я позволю себе купить билет за пятьдесят долларов.
21)
эвф.
сходить, сбегать
He’s in the men’s room. He’s been wanting to go all evening, but as long as you were playing he didn’t want to miss a note. (J. Wain) — Он в туалете. Ему туда нужно было весь вечер, но пока вы играли, он не хотел пропустить ни одной нотки.
Half the guards went after the escaped prisoners, but they got away free. — На поиски беглецов отправилась половина гарнизона, но они всё равно сумели скрыться.
б) преследовать цель; стремиться, стараться
Jim intends to go after the big prize. — Джим намерен выиграть большой приз.
I think we should go after increased production this year. — Думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производство.
в) посещать в качестве поклонника, ученика или последователя
а) противоречить, быть против ; идти вразрез с
to go against the grain, go against the hair — вызывать внутренний протест, быть не по нутру
I wouldn’t advise you to go against the director. — Не советую тебе перечить директору.
It goes against my nature to get up early in the morning. — Рано вставать по утрам противно моей натуре.
The run of luck went against Mr. Nickleby. (Ch. Dickens) — Удача отвернулась от мистера Никльби.
Syn:
б) быть не в пользу , закончиться неблагоприятно для
One of his many law-suits seemed likely to go against him. — Он, судя по всему, проигрывал один из своих многочисленных судебных процессов.
If the election goes against the government, who will lead the country? — Если на выборах проголосуют против правительства, кто же возглавит страну?
Our dog went at the postman again this morning. — Наша собака опять сегодня набросилась на почтальона.
Selina went at her again for further information. — Селина снова набросилась на неё, требуя дополнительной информации.
The students are really going at their studies now that the examinations are near. — Экзамены близко, так что студенты в самом деле взялись за учёбу.
When you go before the judge, you must speak the exact truth. — Когда ты выступаешь в суде, ты должен говорить чистую правду.
Your suggestion goes before the board of directors next week. — Совет директоров рассмотрит ваше предложение на следующей неделе.
Syn:
26) не ограничиваться
27) быть посредником между
The little girl was given a bar of chocolate as her payment for going between her sister and her sister’s boyfriend. — Младшая сестра получила шоколадку за то, что была посыльной между своей старшей сестрой и её парнем.
а) превышать, превосходить
The money that I won went beyond my fondest hopes. — Сумма, которую я выиграл, превосходила все мои ожидания.
Be careful not to go beyond your rights. — Будь осторожен, не превышай своих прав.
б) оказаться трудным, непостижимым
I was interested to hear the speaker, but his speech went beyond me. — Мне было интересно послушать докладчика, но его речь была выше моего понимания.
I don’t think this class will be able to go beyond lesson six. — Не думаю, что этот класс сможет продвинуться дальше шестого урока.
•
— go beyond caring
— go beyond endurance
— go beyond a joke
29) называться
to go by / under the name of — быть известным под именем
Our friend William often goes by Billy. — Нашего друга Вильяма часто называют Билли.
He went under the name of Baker, to avoid discovery by the police. — Скрываясь от полиции, он жил под именем Бейкера.
30) судить по ; руководствоваться , действовать в соответствии с
to go by the book разг. — действовать в соответствии с правилами, педантично выполнять правила
You can’t go by what he says, he’s very untrustworthy. — Не стоит судить о ситуации по его словам, ему нельзя верить.
You make a mistake if you go by appearances. — Ты ошибаешься, если судишь о людях по внешнему виду.
I go by the barometer. — Я пользуюсь барометром.
Our chairman always goes by the rules. — Наш председатель всегда действует по правилам.
I think we should go for increased production this year. — Думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производительность.
б) выбирать; любить, нравиться
The people will never go for that guff. — Людям не понравится эта пустая болтовня.
She doesn’t go for whiskers. — Ей не нравятся бакенбарды.
в)
разг.
наброситься, обрушиться на
The black cow immediately went for him. — Чёрная корова немедленно кинулась на него.
The speaker went for the profiteers. — Оратор обрушился на спекулянтов.
г) становиться , действовать в качестве
I’m well made all right. I could go for a model if I wanted. — У меня отличная фигура. Я могла бы стать манекенщицей, если бы захотела.
д) быть принятым за , считаться , сходить за
He goes for a lawyer, but I don’t think he ever studied or practised law. — Говорят, он адвокат, но мне кажется, что он никогда не изучал юриспруденцию и не работал в этой области.
I don’t care if Pittsburgh chokes. And that goes for Cincinnati, too. (P. G. Wodehouse) — Мне всё равно, если Питсбург задохнётся. То же самое касается Цинциннати.
•
— go for broke
— go for a burton
а) входить, вступать; принимать участие
He wanted to go into Parliament. — Он хотел стать членом парламента.
He went eagerly into the compact. — Он охотно принял участие в сделке.
The Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy. — “Таймс” встал в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики.
Syn:
the man who went into ecstasies at discovering that Cape Breton was an island — человек, который впал в экстаз, обнаружив, что мыс Бретон является островом
I nearly went into hysterics. — Я был на грани истерики.
He went keenly into dairying. — Он активно занялся производством молочных продуктов.
He went into practice for himself. — Он самостоятельно занялся практикой.
Hicks naturally went into law. — Хикс, естественно, занялся правом.
г) носить
to go into long dresses, trousers, etc. — носить длинные платья, брюки
She shocked Mrs. Spark by refusing to go into full mourning. — Она шокировала миссис Спарк, отказываясь носить полный траур.
д) расследовать, тщательно рассматривать, изучать
We cannot of course go into the history of these wars. — Естественно, мы не можем во всех подробностях рассмотреть историю этих войн.
•
— go into details
— go into detail
— go into abeyance
— go into action
33) разлюбить , потерять интерес к
I simply don’t feel anything for him any more. In fact, I’ve gone off him. — Я просто не испытываю больше к нему никаких чувств. По существу, я его разлюбила.
а) перечитывать; повторять
The schoolboy goes over his lesson, before going up before the master. — Ученик повторяет свой урок, прежде чем отвечать учителю.
He went over the explanation two or three times. — Он повторил объяснение два или три раза.
Syn:
б) внимательно изучать, тщательно рассматривать; проводить осмотр
We went over the house thoroughly before buying it. — Мы тщательно осмотрели дом, прежде чем купить его.
I’ve asked the garage people to go over my car thoroughly. — Я попросил людей в сервисе тщательно осмотреть машину.
Harry and I have been going over old letters. — Гарри и я просматривали старые письма.
We must go over the account books together. — Нам надо вместе проглядеть бухгалтерские книги.
It would take far too long to go through all the propositions. — Изучение всех предложений займёт слишком много времени.
б) пережить, перенести
All that men go through may be absolutely the best for them. — Все испытания, которым подвергается человек, могут оказаться для него благом.
Syn:
The disease went through the whole city. — Болезнь распространилась по всему городу.
д) осматривать, обыскивать
The girls were «going through» a drunken sailor. — Девицы обшаривали пьяного моряка.
ж) поглощать, расходовать
She need not go to others for her bons mots. — Ей нет нужды искать у других остроумные словечки.
б) переходить к в собственность, доставаться
The house went to the elder son. — Дом достался старшему сыну.
The money I had saved went to the doctors. — Деньги, которые я скопил, пошли на докторов.
The dukedom went to his brother. — Титул герцога перешёл к его брату.
And the Oscar goes to… — Итак, «Оскар» достаётся…
These are the bones which go to form the head and trunk. — Это кости, которые формируют череп и скелет.
Whole gardens of roses go to one drop of the attar. — Для того, чтобы получить одну каплю розового масла, нужны целые сады роз.
This only goes to prove the point. — Это только доказывает утверждение.
г) составлять, равняться
Sixteen ounces go to the pound. — Шестнадцать унций составляют один фунт.
How many go to a crew with you, captain? — Из скольких человек состоит ваша команда, капитан?
Don’t go to any trouble. — Не беспокойтесь.
Few publishers go to the trouble of giving the number of copies for an edition. — Немногие издатели берут на себя труд указать количество экземпляров издания.
The tenant went to very needless expense. — Арендатор пошёл на абсолютно ненужные расходы.
37) относиться
This word goes under G. — Это слово помещено под G.
My sympathies went strongly with the lady. — Все мои симпатии были полностью на стороне леди.
б) сопутствовать , идти, происходить вместе с
Criminality habitually went with dirtiness. — Преступность и грязь обычно шли бок о бок.
Syn:
в) понимать, следить с пониманием за
The Court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed she signed. — Суд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимала содержания документа, который она подписала.
г)
разг.
встречаться с , проводить время с
The «young ladies» he had «gone with» and «had feelin’s about» were now staid matrons. — «Молодые леди», с которыми он «дружил» и к которым он «питал чувства», стали солидными матронами.
а)
разг.
использовать в качестве свидетельства или отправного пункта
You see, this gave me something to go upon. — Видишь ли, это дало мне хоть что-то, с чего я могу начать.
б) брать в свои руки; брать на себя ответственность
I cannot bear to see things botched or gone upon with ignorance. — Я не могу видеть, как берутся за дела либо халтурно, либо ничего в них не понимая.
40)
He went dead about three months ago. — Он умер около трех месяцев назад.
She went pale. — Она побледнела.
He went bankrupt. — Он обанкротился.
Syn:
б) продолжать действие, продолжать пребывать в состоянии
We both love going barefoot on the beach. — Мы оба любим ходить босиком по пляжу.
Most of their work seems to have gone unnoticed. — Кажется, большая часть их работы осталась незамеченной.
The powers could not allow such an act of terrorism to go unpunished. — Власти не могут допустить, чтобы террористический акт прошёл безнаказанно.
It seems as if it were going to rain. — Такое впечатление, что сейчас пойдёт дождь.
Lambs are to be sold to those who are going to keep them. — Ягнята должны быть проданы тем, кто собирается их выращивать.
42) разг. пойти и сделать что-л.
The fool has gone and got married. — Этот дурак взял и женился.
He might go and hang himself for all they cared. — Он может повеситься, им на это абсолютно наплевать.
Oh, go and pick up pizza, for heaven’s sake! — Ради бога, пойди купи, наконец, пиццу.
•
— go across
— go ahead
— go along
— go away
— go back
— go before
— go by
— go down
— go forth
— go forward
— go together
••
to go short — испытывать недостаток в чём-л.; находиться в стеснённых обстоятельствах
to go the way of nature / all the earth / all flesh / all living — скончаться, разделить участь всех смертных
Go to Jericho / Bath / Hong Kong / Putney / Halifax! — Иди к чёрту! Убирайся!
— go far
— go bush
— go ape
— go amiss
— go dry
— go astray
— go on instruments
— go a long way
— go postal
— Go to!
— Go to it!
— let it go at that
— go like blazes
— go with the tide
— go with the times
— go along with you!
— go easy
— go up King Street
— go figure
— go it
— go the extra mile
— go to the wall
2.
;
разг.
1) движение, хождение, ходьба; уст. походка
He has been on the go since morning. — Он с утра на ногах.
2)
а) ретивость, горячность ; напористость, энергичность; бодрость, живость; рвение
The job requires a man with a lot of go. — Для этой работы требуется очень энергичный человек.
Physically, he is a wonderful man — very wiry, and full of energy and go. — Физически он превосходен — крепкий, полный энергии и напористости.
Syn:
б) энергичная деятельность; тяжелая, требующая напряжения работа
Believe me, it’s all go with these tycoons, mate. — Поверь мне, приятель, это все деятельность этих заправил.
3)
разг.
происшествие; неожиданный поворот событий
queer go, rum go — странное дело, странный поворот событий
4)
Let me have a go at fixing it. — Дай я попробую починить это.
— have a go
Syn:
б) соревнование, борьба; состязание на приз
Cost me five dollars the other day to see the tamest kind of a go. There wasn’t a knockdown in ten rounds. — На днях я потратил пять долларов, чтобы увидеть самое мирное состязание. За десять раундов не было ни одного нокдауна.
5)
а)
«The score!» he burst out. «Three goes o’ rum!» (R. L. Stevenson, Treasure Island) — А деньги? — крикнул он. — За три кружки!
а) успех, успешное дело
б) соглашение, сделка
••
all the go, quite the go — последний крик моды
first go — первым делом, сразу же
II [gɔ]
;
япон.
го
words for many: * a multitude * several * numerous * countless *
multitudinous * myriad * scores * a plethora * tons * a bunch * an
abundance * scads
Add your answer:
Earn +
20
pts
Q: Better word for many
Write your answer…
Made with 💙 in St. Louis
Copyright ©2023 Infospace Holdings LLC, A System1 Company. All Rights Reserved. The material on this site can not be reproduced, distributed, transmitted, cached or otherwise used, except with prior written permission of Answers.
Еще раз напомним, что прилагательное (Adjective) – это слово, которое обозначает признак предмета, лица или явления. Оно отвечает на вопрос «какой?». Давайте рассмотрим, как образовать степени сравнения прилагательных в английском языке.
Все прилагательные делятся на две группы: качественные (qualitative) и относительные (relative). Но не все из них мы можем сравнивать. Например, «деревянный» – относительное прилагательное, и мы не можем сказать «более деревянный». А качественные прилагательные можно представить в положительной (красивый), сравнительной (красивее) и превосходной (самый красивый) степенях сравнения. А теперь мы расскажем о каждой степени подробно.
Сравнительная степень прилагательных в английском языке. Comparative degree
Сначала кратко расскажем о положительной степени. Положительная степень – это простая форма прилагательного: умный, веселый, мягкий. Эту форму вы встречаете в словарях. Например: brave (храбрый), new (новый), cold (холодный).
Сравнительная степень используется, когда сравнивают характеристики двух или более предметов, лиц. Такие слова, как «быстрее», «выше», «сильнее» – прилагательные в сравнительной степени. Как ее образовать?
- К коротким прилагательным (состоят из одного или двух слогов) нужно добавить окончание -er: cheap (дешевый) – cheaper (дешевле), narrow (узкий) – narrower (уже), long (длинный) – longer (длиннее).
- Если прилагательное заканчивается на -e, то мы просто добавляем -r: close (близкий) – closer (ближе).
- Если прилагательное заканчивается на -у, то -y меняется на -i: lucky (везучий) – luckier (более везучий), easy (простой) – easier (проще).
- Если прилагательное заканчивается на сочетание гласная + согласная, то конечная согласная удваивается: big (большой) – bigger (больше), hot (горячий) – hotter (горячее).
- Сравнительная степень длинных прилагательных (более 2-х слогов) образуется при помощи слов more (более) и less (менее): expensive (дорогой) – more expensive (дороже), serious (серьезный) – less serious (менее серьезный), comfortable (удобный) – more comfortable (более удобный).
Превосходная степень прилагательных в английском языке. Superlative degree
Если для сравнительной степени нужно два объекта, чтобы сравнивать характеристики, то для превосходной нужно несколько объектов, среди которых мы будем выделять один «самый-самый». Для образования этой степени мы выполняем следующее:
- К коротким прилагательным добавляем окончание -est: thin (тонкий) – the thinnest (самый тонкий), fast (быстрый) – the fastest (самый быстрый). При этом прилагательные на -e, -у и на согласную букву подчиняются тем же правилам, что и при образовании сравнительной степени: the simplest (самый простой), the busiest (самый занятый).
- Длинные прилагательные мы употребляем со словами most (самый) и least (менее всего): talented (талантливый) – the most talented (самый талантливый), interesting (интересный) – the least interesting (наименее интересный).
При образовании этой степени обязательно нужно употреблять артикль the, как и написано в вышеуказанных примерах.
Особые прилагательные
А еще в английском есть список прилагательных, которые могут употребляться и с суффиксами, и с со словами more/most, less/least.
Слово | Перевод |
---|---|
Able | Способный |
Angry | Злой |
Clever | Умный |
Common | Общий |
Cruel | Жестокий |
Friendly | Дружелюбный |
Gentle | Нежный |
Handsome | Красивый |
Narrow | Узкий |
Pleasant | Приятный |
Polite | Вежливый |
Quiet | Тихий |
Serious | Серьезный |
Simple | Простой |
Sour | Кислый |
Прилагательные-исключения
Также есть прилагательные, степени сравнения которых образуются не по общему правилу. Эти прилагательные, как и их формы, следует знать наизусть.
- Good – better – the best (хороший – лучше – лучший).
- Bad – worse – the worst (плохой – хуже – худший).
- Little – less – the least (маленький – меньше – наименьший).
- Many/much – more – the most (много – больше – наибольший).
- Old – older – the oldest (старый – старше – самый старый).
- Old – elder – the eldest (старый – старше – самый старший) – о членах семьи.
- Late – later – the latest/last (поздний – более поздний – последний/последний по времени).
- Late – the latter – the last (поздний – второй из двух перечисленных – последний по порядку).
- Near – nearer – the nearest (близкий – более близкий – ближайший по расстоянию).
- Near – nearer – next/the next (близкий – более близкий – следующий по времени/следующий по порядку).
- Far – farther – the farthest (дальний – более дальний – самый дальний).
- Far – further – the furthest (дальний, далекий – дальнейший – дальнейший/добавочный).
Предлагаем вам изучить табличку со степенями сравнения.
Прилагательное | Степени сравнения | ||
---|---|---|---|
Положительная | Сравнительная | Превосходная | |
Короткие, из 1-2 слогов | Прилагательное
cheap |
+ er
cheaper |
+ est
the cheapest |
Длинные слова из 2-х и более слогов | Прилагательное
expensive |
More/less + прилагательное
more/less expensive |
The most/least + прилагательное
the most/least expensive |
↓ Скачать таблицу «Степени сравнения прилагательных в английском» (*.pdf, 180 Кб)
Это основные правила образования степеней сравнения прилагательных в английском языке. Не забудьте в конце пройти тест, чтобы проверить, как хорошо вы запомнили этот материал.
Тест
Степени сравнения прилагательных в английском языке
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!
1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!
A complete search of the internet has found these results:
find a better word than is the most popular phrase on the web.
More popular!
find a better word than
25,300 results on the web
Some examples from the web:
- …I’m trying to find a better word than «nobody».
- I’m trying to think of a better word than «dread».
- Maybe ‘charter’ is a better word than ‘treaty’, and certainly more achievable.
- I’m trying to think of a better word than «loathing.»
- Couldn’t have chosen a better word.
- ‘Passionate’ is perhaps a better word.
- «Obsessed» is probably a better word.
- I think «detests» is a better word for it.
- «Plots» is a better word.
- I don’t think there really is a better word.
- «Slaughters» would be a better word.
- «Exploring» is a better word.
- Borrowed is probably a better word.
- Mr Clennam, you couldn’t have said a better word.
- She was angry. It’s a better word.
- «Fingerprints» might be a better word.
- We’ll have a better word for it.
- — Yes, maybe intense is a better word.
- Maybe «open» is a better word.
- For lack of a better word, it’s a classic.
find any better word than
3,580 results on the web
Some examples from the web:
- …I’m trying to find a better word than «nobody».
- I’m trying to think of a better word than «dread».
- Maybe ‘charter’ is a better word than ‘treaty’, and certainly more achievable.
- It could not find any better use for this ability than invention of the most effective ways of global suicide.
- I’m trying to think of a better word than «loathing.»
- I’d say she could look all she wants… but I doubt she’d find any better than you.
- Can’t you find any better way of spending your money?
- But now I find myself in need of something new, which for lack of a better word we shall call «magic.»
- Couldn’t have chosen a better word.
- ‘Passionate’ is perhaps a better word.
- «Obsessed» is probably a better word.
- I think there are better words for it.
- Maybe acquaintances is the better word.
- I think «detests» is a better word for it.
- «Plots» is a better word.
- I don’t think there really is a better word.
- «Slaughters» would be a better word.
- «Exploring» is a better word.
- Borrowed is probably a better word.
- Mr Clennam, you couldn’t have said a better word.
Related Comparisons
Thanks to TextRanch, I was able to score above 950 on TOEIC, and I got a good grade on ACTFL OPIC as well.
+ Read the full interview
— Alan, Student
I love TextRanch because of the reliable feedback. The editors’ comments are helpful and the customer service is amazing.
+ Read the full interview
— Zubair Alam Chowdhury, Technical Support Specialist
TextRanch has helped me to improve my written skills as well as to communicate more naturally, like a local English speaker.
+ Read the full interview
— Michel Vivas, Senior Technology Officer
TextRanch is amazingly responsive and really cares about the client. It’s the best online service that I have ever used!
+ Read the full interview
— Reza Bahrami, Photographer/Filmmaker
I started to use TextRanch when I began to learn English. It has been an awesome way to improve my English skills.
+ Read the full interview
— Chiara Baesso, Copywriter
I love that TextRanch editors are real people who revise the text and provide feedback – it makes it so personal.
+ Read the full interview
— Marelise, Social Media Manager
I sometimes wonder if my English expressions make sense clearly and TextRanch helps me a lot in such cases.
+ Read the full interview
— Snappy, Translator
TextRanch has been really helpful in improving the flow and repairing the structure of my sentences.
+ Read the full interview
— Rin, Translator
-
“I don’t know, how did I live without TextRanch editors’ amazing help!»
-
“Thank you TextRanch. It feels good to get a review from a direct human not AI generator.»
– I — Featured comment.
-
“This app is even better than grammarly!»
– Christhian — Featured comment.
-
“Thank you so much. I like most the human factor.»
– staniotov2496 — Featured comment.
-
“I believe its going to smooth business communications»
– Kay February 2023
-
“I am really satisfied with the answer and turnaround time. As a non-native speaker, I always have second thoughts about my expressions. Editors on TextRanch are super helpful!»
– Marija February 2023
-
“Human who is reviewing my question not automated machine.»
– Mohammad January 2023
-
“I love being able to see the tracking of the changes! and the comments from the editors»
– Lydia January 2023
-
“My editor understood my intention and gave me a good advice !! Thank you !!»
– mia0906 January 2023
-
“a real person to guide me, instead of some AI :)»
– Pman January 2023
-
“The best feature of this service is that the text is edited by a human. This gives me more confidence that the context will be correct, which is hard to trust with auto-correction apps»
– shubhraja — Featured comment.
-
“A real person editor is much2 better than a software editor.»
– Thomas January 2023
-
“This a great. Far better then the AI tools»
– avinash — Featured comment.
-
“This website is fantastic. So efficient. I highly recommend it.»
– Aldecinete — Featured comment.
-
“So worth the money.»
– Leslie November 2022
-
“I love how the editors make my work so much better.»
– Leslie — Featured comment.
-
“Human understanding of the context. Artificial intelligence still cannot do this !»
– Carlos November 2022
-
“The most useful app that I have ever found.I truly appreciate your efforts.»
– Sarkis October 2022
-
“Reliable, meticulous and astonishingly prompt. Love the feedback from the editor.»
– Magdalena October 2022
-
“Thank you so much! I didn’t expect that a real editor, not AI, would check my text. and the result is so good!!»
– Kijae — Featured comment.
-
“Quick and smart, plus is «human-based»! I love it! ;)»
– Francesca — Featured comment.
-
“So good. I thought text is edit by machine, but it’s real editor.Stunning!»
– YANG KANGXIAN August 2022
-
“Easy to use. Real people not machines.»
– João — Featured comment.
-
“Its one of the best way of improving written skills. I was really helpful. I wish I could find out about Textranch earlier. Thanks a lot for editors.»
– Moxi July 2022
Why choose TextRanch?
Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.
Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.
Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.
Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!
All these terms are vague; there is no precise number to them, so there is no accurate comparison.
However measure words sometimes have somewhat predictable comparisons. ‘several’ is definitely more than ‘a few’, and ‘many’ is less than ‘most’.
But between ‘several’ and ‘many’? Those are fairly synonymous, with several only working with smaller integers and ‘many’ applying to pretty much any scale (it is more relative). ‘some’ is relative and definitely less than ‘many’ but
I have some marbles
How many do people have? I don’t know maybe a hundred at most, so ‘some’ might mean here 10, 20, maybe 30?
I have several marbles
This means I have more than just a handful maybe even 10, or 20, or even 30.
On a different scale consider
There are some Muslims in India
India has a population of a billion, this would lead you to believe that there might be a subset of that (maybe millions?).
There are several Muslims in India
this makes it sounds like there are under a hundred, quite a different thing than millions.
That should tell you that there is no real, exact answer to your title question.
To the implicit question in the contents, you’re saying that both ‘several’ and ‘many’ are too much. Then use ‘some’ or ‘a few’ or nothing at all. Even ‘a number’ works (no one would so pedantically think of 0, 1 or 2 as a number when you say that, it is mostly synonymous with ‘some’.
TL;DR
So I suggest:
There are a number of studies that…
probably to be held as truthful should be three or more. Ibky two would be disingenuous.
There are studies that…
This doesn’t quantify much at all, it is informally used as ‘not one, but I want you to think more, but probably only two.
Словосочетания
Автоматический перевод
лучше, чем
Перевод по словам
well — ну, что ж, уж, хороший, хорошо, вполне, колодец, бить ключом
than — чем, кроме, как, чтобы
Примеры
She sings better than I do.
Она поёт лучше, чем я.
He writes better than I do.
Он пишет лучше меня.
You can do better than that!
Вы способны на большее!
He sings better than he acts.
Он поёт лучше, чем играет (на сцене).
An old car is better than none.
Лучше иметь старую машину, чем не иметь никакой.
Your stereo is better than mine.
Твой магнитофон лучше, чем мой.
His English is better than mine.
Его английский лучше, чем у меня.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
No one knows her better than I do.
Glover tapdances better than anybody
We did better than all the other schools.
He was a better songwriter than performer.
So much better than going to the Lower Rooms.
This cake is no better than the last one we made
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
-
#1
hello all,
I know «I» is used when it’s a subject and «me» when it’s an object but what about the comparative form?
«who knows better than me that ….» or «who knows better than I that…»
Thanks for your help
-
#2
I say «Who knows better than I that…» A lot of people use «me» in this context, but I definitely prefer to use «I» in such statements.
-
#3
Since the pronoun is in the predicate part of the sentence, it has become common to use the objective case. Thus «who knows better than me?» It should be nominative, but this has become a well known practice and the use of «I» in this case would sound a bit pretentious, at least here in the states.
-
#4
You will probably find «better than I» recommended by most grammar books, but «better than me» on the lips of most colloquial speakers.
Cagey
post mod (English Only / Latin)
-
#7
Better than me/I do/I. All are acceptable.
It depends on whether you think than is a preposition or not.
-
#8
Personally I prefer to use I only with a first-person verb, e.g. «Who knows better than I do that …».
Be careful with sentences like the following:
He knows you better than me. [= … better than he does me.]
He knows you better than I. [= … better than I do.]
-
#9
Who knows better than I do that…
Who knows better than me that…
The same goes with:
He is as tall as me.
He is as tall as I am.
-
#10
Personally I prefer to use I only with a first-person verb, e.g. «Who knows better than I do that …».
Be careful with sentences like the following:He knows you better than me. [= … better than he does me.]
He knows you better than I. [= … better than I do.]
The problem with this reasoning is that it does not work in the case of «He knows you better than me.» which can also mean—but is not grammatically equivalent to—«He knows you better than I know you.» In such a case, than functions as a preposition with an object in the objective case which is not the subject of a shortened clause—leaving the sentence ambiguous.
As a matter of style, I would avoid any sentence ending in «than I,» «than we,» «than he,» «than she,» «than they.» In all such cases, I would add «do.» In my opinion, leaving «do» out (or «am,» as nutcase points out, and likely other verbs) makes the sentence sound ugly.
Last edited: Aug 3, 2010
-
#11
But don’t prepositional phrases usually modify the nearest part of the sentence?
He was talking to you instead of me.
He likes you instead of me.
He likes you rather than me.
?
-
#12
But don’t prepositional phrases usually modify the nearest part of the sentence?
He was talking to you instead of me.
He likes you instead of me.
He likes you rather than me.
?
I stand by my opinion that «He knows you better than me» is ambiguous. The sentences you quote, as far as I can tell, do not suffer from the same ambiguity.
-
#13
I stand by my opinion that «He knows you better than me» is ambiguous. The sentences you quote, as far as I can tell, do not suffer from the same ambiguity.
I found an example where a writer (or writers) pointed to the possibility of ambiguity involving «than me.» In the article «than» in Case Analysis and Fundamentals of Legal Writing by William P. Statsky and R. John Wernet, available in preview via Google Books,[1] it is stated that «she likes Paul better than she likes me» is «clearer phasing» than «she likes Paul better than me.» I agree that with the verb «likes» the sentence is ambiguous.
The same article states that «she likes Paul better than I like him» is «clearer phrasing» than «she likes Paul better than I.» In a world in which people use «between you and I,» I suppose the authors have a point.
In any case, «clearer phasing» must mean that the original phrase was less than clear.
Note [1]: I searched for
ambiguity «better than me» «better than i»
-
#14
Actually, my three sentences have different meanings with different entonations, so I imagine «clearer phrasing» would be preferable with them too, if possible (e.g. «It is he, rather than me, who likes you» or «It is you he likes, rather than me»).
-
#15
If you are going to be extremely picky then you would say ‘better than I.’
However, most native speakers may laugh if you said that as most would say ‘better than me.’
Grammatically speaking ‘better than I’ is correct, but 98% of people would never say that, because they either think it is incorrect or to obnoxious. It’s just not used nowdays, unfortunately.
-
#16
If you are going to be extremely picky then you would say ‘better than I.’
However, most native speakers may laugh if you said that as most would say ‘better than me.’
Grammatically speaking ‘better than I’ is correct, but 98% of people would never say that, because they either think it is incorrect or to obnoxious. It’s just not used nowdays, unfortunately.
I agree with what you say, except when you say «Grammatically speaking ‘better than I’ is correct».
On what basis do you make this statement? Are you denying that than can be regarded as a preposition. You seem to be saying that than can only be a conjunction.
I also suspect that your 98% may be an underestimate.
-
#17
Hi e2efour,
ahh you are right, I think I oversimplified the use there. It does depend whether you class the ‘than’ as a conjunction or as a preposition. If the word is used a conjunction, grammatically speaking, you should use ‘I.’ If it is classed as a preposition you should use ‘me.’
For example, the choice of pronoun can change the entire meaning of the sentence:
My brother likes cricket more than I.
My brother likes cricket more than me.
A. He likes cricket more than I do.
B. He likes cricket more than he likes me.
However, as said before, the use of I is generally regarded as obnoxious, however it does avoid potentially ambiguous sentences, also the incorrect usage of ‘me’ may be frowned upon in literary or offical documents.
-
#18
I reopen this thread, as a disagreement has come up with a BE friend. He corrected an Italian friend of ours who said: «It looks like the voices in my head are more famous than I» by saying she should have said «…than I am.»
I corrected him, saying what she had said was NOT incorrect, because «am» is understood, in this context (so she could say either «…than I am» or «…than I» and be equally correct.
Any opinions on the matter? Is one form (or the other) preferable? Thank you
-
#19
I reopen this thread, as a disagreement has come up with a BE friend. He corrected an Italian friend of ours who said: «It looks like the voices in my head are more famous than I» by saying she should have said «…than I am.»
I corrected him, saying what she had said was NOT incorrect, because «am» is understood, in this context (so she could say either «…than I am» or «…than I» and be equally correct.Any opinions on the matter? Is one form (or the other) preferable? Thank you
I, for what it’s worth, agree with you that ‘am’ is implicit in stamenents such as this and I would not bat an eyelid on hearing ‘than I’. I’m pretty sure that grammarians’ piece of advice here would be to include ‘am’, though.
Bearing in mind that it was, I gather, an informal conversation with a non-native speaker of English, I think the three of you could have done without the correction of your British friend….
Last edited: Mar 9, 2013
-
#20
Here is a three-page thread going over this ground. There is no answer that everyone agrees on. The WRF dictionary has this to say about «than» in the conjunction vs. preposition debate.
In formal English, than is usually regarded as a conjunction governing an unexpressed verb: he does it far better than I (do). The case of any pronoun therefore depends on whether it is the subject or object of the unexpressed verb: she likes him more than I (like him); she likes him more than (she likes) me. However in ordinary speech and writing than is usually treated as a preposition and is followed by the object form of a pronoun: my brother is younger than me
The use of I without the corresponding am or do being explicit is seeming more and more formal (or sounding like a hypercorrection) to more and more people and the use of than as a preposition (taking an object, therefore followed by «me») is extremely popular. «Correct» is not a good word to use in this discussion
-
#21
I agree with JulianStuart,
we have two possibilities – to understand «than» as a preposition («It looks like the voices in my head are more famous than me.») or as a conjunction («It looks like the voices in my head are more famous than I am.» and although the verb «am» is often dropped or «understood,» I consider both versions appropriate).
-
#22
I think the question is of formality. Unless you and all your friends are diplomats, Oxford dons, or ancien régime aristocrats, you’d want to have a normal, friendly discusion. In that context «… more famous than I» doesn’t quite fit, because using «I» and dropping the verb is very high-toned. I think the British friend just wanted to make sure that the Italian wouldn’t be judged as pretentious or stuck-up by using a very formal form in a not-that-formal context (among friends). In other words, his caution probably had more to do with appropriateness than with grammatical correctness.
-
#23
Thanks for all the points of view. Personally I was raised by a rather formal mother, who was VERY particular about correct grammar, so I dislike the colloquial form of «than me» (I learned to say «This is she» on the phone, at a very young age!). Anyway in this case our friend (who speaks better English than many Italians) understood that «than I» (without the verb) was incorrect (which it isn’t). What I told her was that both are correct, but the «…than I am» is more frequently used than the other.
-
#24
Damn right! good example.
Personally I prefer to use I only with a first-person verb, e.g. «Who knows better than I do that …».
Be careful with sentences like the following:He knows you better than me. [= … better than he does me.]
He knows you better than I. [= … better than I do.]