На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
I never use bad words like some of the rappers.
The family and community use bad words about me.
I do not use bad words in my blog.
There were three kids on the bus starting to be bullies and use bad words.
It is also important not to use bad words that might hurt others.
Однако очень трудно не произносить слова, которые могут ранить других.
2). We love to use bad words.
Will you promise to never use bad words again?
Do you know how to use bad words properly?
Why Do We Say Pardon My French When We Use Bad Words
Почему мы говорим «простите за мой французский», когда ругаемся
Why do children use bad words?
He likes to use bad words.
Другие результаты
Pasquale’s a friend, never mind if he uses bad words.
Warning: The charts contain uncensored uses of bad words.
Please don’t use a bad word when you can use a good word.
However, one of the group decided to make some extra cash and, the way I see it, not really knowing what he was doing, got hold (I will not use a bad word here) of industrial alcohol and used it.
Но один из деятелей этой группы решил отдельно заработать и, я думаю, не понимая реально, что он делает, добыл (не буду здесь использовать моветон), раздобыл где-то технический спирт и использовал его.
It is not recommended to use words: bad, problem, nothing, always, mistake, never, failure, terribly.
В список наименее подходящих для резюме слов вошли: всегда, ненавидеть, никогда, ничего, ошибка, паника, плохо, проблема, провал, ужасно.
We do not use the word «bad» in our home.
It is not recommended to use words: bad, problem, nothing, always, mistake, never, failure, terribly.
Не рекомендуется использовать слова: проблема, ничего, плохо, никогда, всегда, ошибка, провал, ужасно.
It’s important not only to understand why children use ‘bad‘ words in their first years of development, but also what their interpretations of these words might be.
Важно понимать не только то, почему дети используют «плохие» слова в первые годы развития, но также и какими могут быть их интерпретации этих слов.
I was, in the 1960s, in a marriage. To use the word bad would be perhaps the understatement of the year.
В 60-е я состоял в браке… Сказать, что он был «плохой» — это еще очень мягко.
Результатов: 716. Точных совпадений: 11. Затраченное время: 641 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
-
1
bad word
Универсальный англо-русский словарь > bad word
-
2
bad word
English-Indonesian dictionary > bad word
-
3
bad word
English-Latvian dictionary > bad word
-
4
bad word
English-Macedonian dictionary > bad word
-
5
a bad word
English-Turkish dictionary > a bad word
-
6
a bad word
English-Turkish dictionary > a bad word
-
7
(a) bad word
ругательство/неприличное слово
English-Russian combinatory dictionary > (a) bad word
-
8
bad
1.
,
1) schlecht; wertlos, ungedeckt [Scheck]; schlecht, verdorben [Fleisch, Fisch, Essen]; faul [Ei, Apfel]; schlecht, unangenehm [Geruch]
[some] bad news — schlechte od. schlimme Nachrichten
not bad — nicht schlecht; nicht übel
too bad! — so ein Pech!
2) schlecht; schädlich
3) schlecht; schlecht; verdorben; ungezogen, böse [Kind, Hund]
[use] bad language — Kraftausdrücke [benutzen]
5)
I have a bad pain/finger — ich habe schlimme Schmerzen/ einen schlimmen Finger
6) schlimm, böse [Sturz, Krise]; schwer [Fehler, Krankheit, Unfall, Erschütterung]; hoch [Fieber]; schrecklich [Feuer]
feel bad about something/not having done something — etwas bedauern/bedauern, dass man etwas nicht getan hat
I feel bad about him/her — ich habe seinetwegen/ihretwegen ein schlechtes Gewissen
2.
noun
be £100 to the bad — mit 100 Pfund in der Kreide stehen
* * *
[bæd]
1) schlecht
2) böse
3) schlecht
4) schlecht
5) schlecht
7) schlecht
9) ungünstig
•
— badly
— badness
— badly off
— feel bad about something
— feel bad
— go from bad to worse
— not bad
— too bad* * *
<worse, worst>
[bæd]
not bad! nicht schlecht!
not half bad! ( fam) [gar] nicht übel! fam
to have bad taste einen schlechten Geschmack haben
▪ to be bad at sth etw nicht gut können
he’s bad at flirting er kann nicht gut flirten
to be very bad at football sehr schlecht Fußball spielen
to be bad at German/maths schlecht in Deutsch/Mathe sein
they have a bad marriage sie führen keine gute Ehe
things are looking bad [for him] es sieht nicht gut [für ihn] aus
things look bad in this company es sieht nicht gut für die Firma aus
things are [or it is] going from bad to worse es wird immer schlimmer
this year their situation has gone from bad to worse ihre Situation hat sich in diesem Jahr zunehmend verschlechtert [o verschlimmert]
a bad dream ein böser Traum
bad news schlechte Nachrichten
a bad situation eine schlimme Situation
a bad smell ein übler Geruch
bad times schwere Zeiten
it was bad of you to laugh at her in front of everybody es war gemein von dir, sie vor allen auszulachen
to fall in with a bad crowd in eine üble Bande geraten
a bad egg ( fig fam) eine ziemlich üble Person
a bad habit eine schlechte Angewohnheit
to use bad language Kraftausdrücke benutzen
a bad neighbourhood eine verkommene [Wohn]gegend
to have a bad personality eine unangenehme Art haben
sb’s bad points jds schlechte Seiten
to be a bad sport ein schlechter Verlierer/eine schlechte Verliererin sein
to have a bad temper schlecht gelaunt sein
bad blood böses Blut
[to act] in bad faith in böser Absicht [handeln]
too bad zu schade [o fam dumm
to feel bad about sth sich akk wegen einer S. gen schlecht fühlen
8. (unfortunate) decision schlecht, unglücklich
bad luck Pech nt
9. (harmful) schlecht, schädlich
▪ to be bad for sb schlecht für jdn sein
to be bad for sb’s health jds Gesundheit schaden
to be bad for one’s teeth schlecht für die Zähne sein
10. (spoiled) food verdorben, schlecht; ( fig) atmosphere, reputation schlecht
to have a bad name einen schlechten Ruf haben
to go bad verderben, schlecht werden
to have a bad cold eine schlimme Erkältung haben
a bad crime ein schweres Verbrechen
a bad debt eine uneinbringliche Schuld
a bad storm ein heftiger Sturm
to be nowhere near as bad as… nicht halb [o annähernd] so schlimm sein wie…
12. MED schlecht
I feel bad mir geht es nicht gut
to have a bad leg ein schlimmes Bein haben
13. (not valid) cheque falsch
14. AM (sl: cool) fabelhaft, super
15.
▶ to give sth up as a bad job BRIT etw abschreiben fig fam
▶ sb has it bad (sl) jdn hat es schwer erwischt hum fam
he’s got it bad for Lucy er ist total verknallt in Lucy fam
▶ to make the best of a bad job das Beste aus einer schlechten Situation machen
to need sth [real] bad etw dringend brauchen
to want sth bad etw unbedingt haben wollen
1. (ill luck)
to take the bad with the good auch das Schlechte [o die schlechten Seiten] in Kauf nehmen
2. (evil) Schlechte(s) nt
▪ the bad das Böse; (people) die Bösen pl
there is good and bad in everybody jeder hat seine guten und schlechten Seiten
to go to the bad auf die schiefe Bahn geraten
to be in the bad im Minus sein
to be in bad with sb bei jdm in Ungnade sein
* * *
I [bd]
superl
worst
1) schlecht; übel; schlecht, übel; hoch; unanständig, schlimm; böse; unartig, ungezogen; böse
it was a bad thing to do —
I’ve had a really bad day —
he’s been a bad boy —
it’s not so bad/not bad at all — es ist nicht/gar nicht so schlecht
to go bad — schlecht werden, verderben
to be bad for sb/sth — schlecht or nicht gut für jdn/etw sein
he’s bad at French —
he speaks very bad English, his English is very bad — er spricht sehr schlecht(es) Englisch
to be bad to sb —
this is a bad town for violence —
too bad you couldn’t make it —
2) schlimm; schlimm, schwer; stark
3) ungünstig, schlecht
Thursday’s bad, can you make it Friday? — Donnerstag ist ungünstig or schlecht, gehts nicht Freitag?
4) krank; schlimm; schlecht; schlimm
he/the economy is in a bad way —
I feel bad —
how is he? – he’s not so bad — wie geht es ihm? – nicht schlecht
I didn’t know she was so bad — ich wusste nicht, dass es ihr so schlecht geht or dass sie so schlimm dran ist
5)
I feel really bad about not having told him — es tut mir wirklich leid or ich habe ein schlechtes Gewissen, dass ich ihm das nicht gesagt habe
6) uneinbringlich; ungültig; beschädigt
7) (
COMPUT
) ungültig fehlerhaft
1)
there is good and bad in everything/everybody — alles/jeder hat seine guten und schlechten Seiten
2)
II
pret
See:
of bid* * *
bad1 [bæd]
A adj komp worse [wɜːs; US wɜrs], sup worst [wɜːst; US wɜrst] (adv → badly)
1. allg schlecht
2. böse, schlimm, arg, schwer:
3. böse, ungezogen (Junge etc)
4. verdorben, lasterhaft (Frau etc)
5. unanständig, unflätig:
a) unanständige Ausdrücke pl,
b) (gottes)lästerliche Reden pl,
c) beleidigende Äußerungen pl;
6. falsch, fehlerhaft, schlecht:
7. unbefriedigend, schlecht (Ernte, Jahr, Plan etc):
8. ungünstig, schlecht (Nachrichten etc):
he’s bad news umg er ist ein unangenehmer Zeitgenosse
9. schädlich, ungesund, schlecht ( alle:
be bad for sb’s health jemandes Gesundheit schaden
10. unangenehm, ärgerlich:
that’s too bad das ist (zu) schade, das ist (doch) zu dumm;
too bad that … schade, dass …
11. schlecht (Qualität, Zustand):
bad trip sl Bad Trip m (Drogenrausch mit Angstzuständen); → breath 1
12. ungültig (Anspruch, Münze etc), ungedeckt (Scheck):
bad debts WIRTSCH zweifelhafte Forderungen;
13. schlecht, verdorben (Fleisch etc):
15. a) unwohl, krank:
b) niedergeschlagen:
feel bad about (sehr) deprimiert sein über (akk); ein schlechtes Gewissen haben wegen
16. schlimm, böse, arg, heftig:
17. widerlich, schlecht (Geruch etc)
18. schlecht, schwach (at in dat)
B s
1. (das) Schlechte, (das) Böse, Unglück n:
2. WIRTSCH Defizit n:
be $25 to the bad ein Defizit oder einen Verlust von 25 Dollar haben, 25 Dollar im Minus sein
my bad! bes US ich wars!
bad2 [bæd] obs prät von bid1
* * *
1.
,
1) schlecht; wertlos, ungedeckt [Scheck]; schlecht, verdorben [Fleisch, Fisch, Essen]; faul [Ei, Apfel]; schlecht, unangenehm [Geruch]
[some] bad news — schlechte od. schlimme Nachrichten
not bad — nicht schlecht; nicht übel
too bad! — so ein Pech!
3) schlecht; schlecht; verdorben; ungezogen, böse [Kind, Hund]
[use] bad language — Kraftausdrücke [benutzen]
I have a bad pain/finger — ich habe schlimme Schmerzen/ einen schlimmen Finger
6) schlimm, böse [Sturz, Krise]; schwer [Fehler, Krankheit, Unfall, Erschütterung]; hoch [Fieber]; schrecklich [Feuer]
7) :
feel bad about something/not having done something — etwas bedauern/bedauern, dass man etwas nicht getan hat
I feel bad about him/her — ich habe seinetwegen/ihretwegen ein schlechtes Gewissen
2.
noun
be £100 to the bad — mit 100 Pfund in der Kreide stehen
* * *
(for) adj.
schädlich (für) adj. adj.
bös adj.
schlecht adj.
schlimm adj.
übel adj.
English-german dictionary > bad
-
9
bad
I
1. плохое, дурное
to take the bad with the good — стойко переносить превратности судьбы; ≅ в жизни всякое бывает
2. плохое состояние, качество
to be in bad — а) быть в беде; б) (with smb.) не нравиться (кому-л.); быть в немилости (у кого-л.)
to go to the bad — а) сбиться с пути (истинного); плохо кончить; she wept at seeing her son go to the bad — она обливалась слезами, видя, что её сын всё больше опускается; б) пропасть, погибнуть
1. 1) плохой, дурной; скверный
bad action [handwriting, novel, reputation, habit, food, manners, housing] — скверный поступок [почерк, роман, -ая репутация, привычка, пища, -ые манеры, жилищные условия]
bad visibility — плохая /слабая/ видимость
bad luck — неудача, невезение
bad news — неприятная /тяжёлая/ весть; дурные вести
bad man — а) дурной человек; б) бандит
bad taste — плохой вкус, безвкусица [ тж. 7]
the remark was in bad taste — (это было) очень неуместное /бестактное/ замечание
to feel bad — чувствовать себя неловко [ тж. 5 ]
to be in a bad temper — быть в плохом настроении /раздражённым/
it is very bad of you — это очень нехорошо /дурно/ с вашей стороны
2)
разг. неплохой, недурной
not a bad idea — неплохая мысль, недурная идея; ≅ я не возражаю
not half /so, too/ bad — отлично, здорово
2. 1) безнравственный; развращённый; порочный
children should not have access to bad books — детям нельзя давать безнравственные книги
2) непристойный, неприличный
bad word — непристойное слово, ругательство
to call smb. bad names — обзывать кого-л.
3. гнилой; испорченный, недоброкачественный
bad air — испорченный /загрязнённый/ воздух
bad water — плохая /непригодная (для питья)/ вода
to go bad — гнить, разлагаться
4. неполноценный, некачественный, с дефектами
bad heating — ≅ плохо топят
5. больной
bad tooth — больной /гнилой/ зуб
bad leg — а) повреждённая нога; б) нарыв на ноге
to feel bad — плохо себя чувствовать [ тж. 1, 1) ]
he is in bad health — он нездоров, у него слабое здоровье
she was taken bad — ей стало плохо [ тж. ]
6. неискренний; нечестный
to act in bad faith — поступать нечестно /недобросовестно/; заведомо обманывать
7. неприятный; противный
bad taste — противный вкус; неприятный привкус () [ тж. 1, 1)]
8. ( for) неблагоприятный; неподходящий; вредный
bad environment — плохое /неподходящее/ окружение, неблагоприятная обстановка
smoking [tension] is bad for you — курение [напряжение] вам вредно
it was a bad time /moment/ to let her know — ей рассказали об этом в неподходящий момент
9. фальшивый, поддельный; недействительный
bad passport — а) фальшивый /поддельный/ паспорт; б) недействительный /просроченный/ паспорт
bad will — завещание, не имеющее законной силы
bad insurance claim — ложный /необоснованный/ страховой иск
10. неверный, ложный; неправильный; неточный; ошибочный
bad spelling — неправильное /ошибочное/ написание
bad grammar — а) грамматическая ошибка; б) неграмотная речь
to see smth. in a bad light — видеть что-л. в превратном свете
to put a bad construction on smth. — ложно /превратно/ толковать что-л.; видеть изображать что-л. в ложном свете
11. неудачный
bad picture — фотографический брак, неудовлетворительное качество изображения
12. (at) неумелый, неспособный
bad at figures — плохо считающий; неспособный к арифметике
13.
сильный, острый; большой; интенсивный
bad cold — сильный насморк; сильная простуда
is the pain very bad? — очень больно?
bad bruise — сильный ушиб, большой синяк
14. злой, злобный; зловещий
to give smb. a bad look — злобно посмотреть на кого-л.
15. непослушный
Johnnie has been a bad boy today — Джонни сегодня плохо себя вёл /не слушался/
16.
сл. отличный, превосходный; первоклассный
a bad character /egg, hat, lot, penny, sort/ — а) мерзкая личность, негодяй; б) непутёвый человек
a bad case — а) тяжёлый случай; б) тяжёлый больной; в) (of) резкое проявление ()
bad blood — вражда; ссора
to make bad blood between people — ссорить друг с другом, восстанавливать друг против друга
bad form — невоспитанность, вульгарность, плохие манеры
it’s too bad! — как жаль!
to keep bad hours — вести неправильный образ жизни; поздно ложиться и поздно вставать
he is in a bad way — а) ему очень плохо, он очень плох; он сильно болен; б) ему плохо приходится, дела его плохи
to feel bad about smth. — беспокоиться о чём-л., испытывать угрызения совести; сожалеть () [ тж. 1, 1) 5]
to give smb. a bad time — мучить кого-л., издеваться над кем-л.
to be taken /to have it/ bad — а) тяжело заболеть; б) сильно переживать (); в) сильно увлечься ()
to have a bad time doing smth. — с большим трудом делать что-л.
to give smth. up as a bad job — отказаться от чего-л. как от безнадёжного /обречённого на провал/ дела
to turn up like a bad penny — возвращаться к владельцу против его желания; появляться снова вопреки () желанию
to be in smb.’s bad books — быть у кого-л. на плохом счету
II
[bæd]past от bid II
НБАРС > bad
-
10
bad
[bæd]
adj
(worse [wəːs], worst [wəːst])
1) дурной, плохой, скверный, непристойный, неприличный, грубый, противный, неудачный, слабый, невыгодный
I didn’t tell her about it and I feel bad about it. — Мне неловко, что я не сказал ей об этом.
I don’t see anything bad in/about that. — Я в этом не вижу ничего плохого.
It looks (sounds) very bad. — Это выглядит (звучит) довольно плохо.
He is not a bad fellow. — Он неплохой парень.
Things aren’t all that bad. — Дела не так уж плохи.
It was bad of you to miss that talk. — С твоей стороны было нехорошо пропустить эту беседу. /Плохо, что ты пропустил эту беседу.
It is bad to tell lies. — Лгать нехорошо.
It was a bad time to ask him about it. — Это был неподходящий момент для того, чтобы спрашивать его об этом.
— bad person
— bad friend
— bad pupil
— bad mark
— bad mistake
— bad luck
— bad habits
— bad weather
— bad influence
— bad smell
— bad food
— bad novel
— bad reputation
— bad housing
— bad light
— bad try
— bad excuse
— bad buy
— bad language
— bad word
— in the bad sence of the word
— be in a bad temper
— feel bad about smth
— be in bad condition
— be in bad shape
— call smb bad names
— be bad at smth, at doing smth
— be bad at drawing
— houses with bad heating
— not a bad idea!
— it is too bad!2) больной, нездоровый
He looked bad. — У него был больной вид. /Он выглядит больным.
— bad leg
— bad heart
— bad tooth
— bad cold
— bad cough
— bad wound
— feel bad
— be taken bad3) сильный, интенсивный (с названиями болезней, ощущений, недомоганий); глубокий
He has a bad cold. — Он сильно простужен. /У него сильный насморк.
I have a bad headache. — У меня сильно болит голова.
He has bad toothache (stomack ache). — У него сильно болит зуб (живот).
I’ve caught a bad cold. — Я сильно простудился.
— bad pain
— bad cut
— bad attack of cough
— be in bad health
— catch a bad coldIt is bad to smoke (to overeat, to keep late hours, not to have enough sleep) for the healt. — Курить (поздно ложиться спать, недосыпать) вредно для здровья.
The climate here is bad for me. — Мне не подходит/вреден здешний климат.
Small print is bad for the eyes. — Мелкий шрифт вреден для глаз.
— bad for smb’s eyesFish goes quickly bad in hot weather. — Рыба быстро портится в жаркую погоду.
The car is in bad condition. — Машина неисправна.
— bad egg
— bad meat
— bad fish
— bad air
— bad water
— bad apples
— go bad6) неуверенный, ложный, фальшивый, поддельный, неудачный
— bad coin
— bad documents
— bad spelling
— bad grammar
— bad laws
— bad guess
— speak bad French
— see smth in a bad light
— bad workman always blames his tools
— fire and water are good servants but bad masters•
USAGE:
(1.) Прилагательное bad 2. соответствует в русском языке и полному прилагательному больной и краткому — болен. В атрибутивном употреблении bad соответствует русскому больной и используется для описания длительного, хронического заболевания разных органов и частей тела: he has a bad heart у него больное сердце; his bad leg keeps him often awake его больная нога часто не дает ему уснуть. В предикативном употреблении bad соответствует русским болен, плох: he is very bad он очень болен/очень плох. (2.) Предикативное русское словосочетание «он болен/плохо себя чувствует» передается сочетанием глаголов to be и to feel с прилагательным bad 1. или предикативным прилагательным ill: he is (feels) ill/bad. В отличие от русского языка, в английском языке возвратное местоимение не употребляется: he feels bad он чувствует себя плохо. Русское сравнительное словосочетание «он чувствует себя хуже/ему хуже» передается сравнительной формой прилагательного bad: he is (feels) worse and worse ему все хуже и хуже. (3.) В сочетаниях с глаголами to look, to feel, to smell, to sound, to taste также употребляется прилагательное bad (как и другие прилагательные — sweet, sour; correct, wrong…), а не наречия, как в русских соответствиях: to look bad иметь плохой/больной вид/выглядеть плохо; to smell bad (pleasant) иметь неприятный (приятный) запах/плохо (приятно) пахнуть; to taste bad (sweet, sour) иметь неприятный (сладкий, кислый) привкус; to sound bad (correct, wrong) звучать плохо/неверно (верно, неправильно). (4.) Русские сочетания глагола с наречием «делать что-либо плохо» или с модальным глаголом «не уметь что-либо делать» соответствуют в английском языке сочетаниям глагола to be с прилагательным bad (3.) и отглагольным существительным: to be a bad dancer (swimmer) плохо/не уметь танцевать (плавать). Эта черта объдиняет bad с такими прилагательными, как good, fast, slow, poor: to be a fast walker (обычно) быстро ходить; to be a good eater хорошо есть; to be a fast (slow) reader быстро (медленно) читать; he has always been a fast sleeper он всегда крепко спал. (5.) For bad 4; See ill, adj; feel, v (6.) For bad 2; See ache, n
English-Russian combinatory dictionary > bad
-
11
bad
bæd
1) malo
2) malo
3) malo
4) malo, podrido, pasado
5) malo, perjudicial, nocivo, pernicioso
6) que duele; enfermo
7) mal
grave
9) incobrable
•
— badness
— badly off
— feel bad about something
— feel bad
— go from bad to worse
— not bad
— too badmalo
grave / fuerte
malo / podrido / pasado
to go bad podrirse / echarse a perder
tr[bæd]
7 (aches, illnesses) fuerte, intenso,-a
1 lo malo
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
too bad! ¡mala pata!, ¡qué lástima!
malo
podrido
grave
defectuoso
perjudicial
malo, corrompido
travieso
lo malo
adj.
I bæd
adjective(comp worse; superl worst) [The usual translation, malo, becomes mal when it is used before a masculine singular noun]
1)
b) (unreliable, incompetent) (pred)
to be bad at something/-ing — ser* malo para algo/+ inf
to be bad about -ing: he’s bad about apologising le cuesta pedir disculpas; to be bad on something: I’m bad on punctuation — la puntuación no es mi fuerte
2)
it tastes/smells bad — sabe/huele mal
if she doesn’t like it, that’s just too bad — (colloq) si no le gusta, peor para ella
to be bad for somebody/something: too much food is bad for you comer demasiado es malo or hace mal; smoking is bad for your health — fumar es malo or perjudicial para la salud
3)
a) <behavior/manners> malo
4) <mistake/injury> grave; < headache> fuerte
5) ( rotten) <egg/fruit> podrido
it’s not your fault; there’s no need to feel bad about it — no es culpa tuya, no tienes por qué preocuparte
II
III
[bæd]
(
compar
worse)
(superl
worst)
1) malo
mood II, 1., temper 1., 1), time 1., 7)
2) malo
• to be bad at sth — ser malo para algo
I was bad at sports — era muy malo para los deportes, los deportes se me daban mal
• bad light stopped play — se suspendió el partido debido a la falta de luz
• it would make me look bad in the press — daría una mala imagen de mí en la prensa
• this wine’s not bad at all — este vino no está nada mal
• too bad, it’s too bad you couldn’t get tickets — es una pena or una lástima que no hayas podido conseguir entradas
«that was my drink!» — «too bad!» — -¡ésa era mi bebida! -¡qué le vamos a hacer!
if you don’t like it, (that’s) too bad! — si no te gusta, ¡peor para ti!
3) grave; fuerte
4) malo
book 1., 1)
5) malo
• to be bad for sth/sb, smoking is bad for you or for your health — fumar es malo or perjudicial para la salud, fumar perjudica la salud
6) malo
• it’s too bad of you! — ¿no te da vergüenza?
language 1., 5)
7)
• to feel bad about sth —
don’t feel bad (about it), it’s not your fault — no te preocupes, no es culpa tuya
• to be in a bad way, the economy is in a bad way — la economía va mal
9) podrido; cortado; picado
• to go bad — pasarse, estropearse
blood
10) (Econ) sin fondos
2.
3.
ADV
*
• the way she looks at him, you can tell she’s got it bad — por la forma en que lo mira, se nota que está colada por él *
• to be in bad with sb, he’s in bad with the law — tiene problemas con la ley
4.
CPD
bad apple N — manzana podrida
bad guy * N — malo ; delincuente
• to have a bad hair day — tener un mal día; tener el pelo todo revuelto
BAD
«Malo» shortened to «mal»
► Malo must be shortened to mal before a masculine singular noun:
He was in a bad mood Estaba de mal humor
Position of «malo»
► Mal/ Mala {etc} precedes the noun in general comments. Here, there is no comparison, implied or explicit, with something better:
I’m afraid I have some bad news for you Me temo que traigo malas noticias para usted
I’ve had a bad day today Hoy he tenido un mal día
► Malo/ Mala {etc} follows the noun when there is an implicit or explicit comparison with something good:
… his only bad day in the race…... su único día malo en la carrera…
Ser/Estar malo
► Use malo with ser to describe inherent qualities and characteristics:
Smoking is bad for your health Fumar es malo para la salud
This is a very bad film Esta película es malísima
► Use malo with estar to describe unpleasant food or else to mean «unwell«:
The food was really bad La comida estaba malísima
He’s been unwell lately Ha estado malo últimamente
Estar mal
► Use estar with the adverb mal to give a general comment on a situation that seems bad or wrong:
Cheating in your exams is really bad Está muy mal que copies en los exámenes
In the space of an hour I’ve signed fifty books. Not bad En una hora he firmado cincuenta libros. No está mal
I managed to come second, which wasn’t bad He conseguido acabar segundo, lo que no estuvo mal
For further uses and examples, see main entry* * *
I [bæd]
adjective(comp worse; superl worst) [The usual translation, malo, becomes mal when it is used before a masculine singular noun]
1)
b) (unreliable, incompetent) (pred)
to be bad at something/-ing — ser* malo para algo/+ inf
to be bad about -ing: he’s bad about apologising le cuesta pedir disculpas; to be bad on something: I’m bad on punctuation — la puntuación no es mi fuerte
2)
it tastes/smells bad — sabe/huele mal
if she doesn’t like it, that’s just too bad — (colloq) si no le gusta, peor para ella
to be bad for somebody/something: too much food is bad for you comer demasiado es malo or hace mal; smoking is bad for your health — fumar es malo or perjudicial para la salud
3)
a) <behavior/manners> malo
4) <mistake/injury> grave; < headache> fuerte
5) ( rotten) <egg/fruit> podrido
it’s not your fault; there’s no need to feel bad about it — no es culpa tuya, no tienes por qué preocuparte
II
III
English-spanish dictionary > bad
-
12
bad
1) дефіцит, борг, £500 to the bad — дефіцит у 500 фунтів стерлінгів
3) невдача; нещастя, лихо
4) збиток, to the bad — на збиток
5) загибель; руйнування
1) поганий, кепський, негарний
2) зіпсований, гнилий, недоброякісний, неповноцінний
3) аморальний, порочний; розбещений
4) непристойний
5) нещирий, нечесний
6) неприємний, бридкий, огидний
7) несприятливий, непідхожий; шкідливий
фальшивий, підроблений, недійсний
9) неправильний, помилковий, неточний, хибний
bad grammar — граматична помилка; неграмотна мова
bad shot — промах, здогадка невлад
bad picture — кім. фотографічний брак; незадовільна якість зображення
11) нездібний, нетямущий, невмілий
12) сильний, гострий, великий, інтенсивний
13) злий, злісний, зловісний
bad character — мерзенна людина, безпутна особа, негідник, шахрай
bad case — тяжкий випадок; тяжкий хворий
bad form — вульгарність, невихованість
bad blood — ворожнеча, сварка, антагонізм
to feel bad about smth. — турбуватися про щось, відчувати докори сумління, шкодувати про щось
to be taken bad, to have it bad — тяжко захворіти, дуже захопитися чимсь
погано, кепсько; дуже, вкрай; інтенсивно
* * *
I [bʒd]
n
2) поганий стан, якість
4) дефіцит
5)
to be in bad — бути в біді; не подобатися; бути в немилості
II [bʒd]
a
1) поганий; кепський
2) непоганий
3) аморальний; розбещений; порочний; непристойний
4) гнилий; зіпсований, недоброякісний
5) неповноцінний, неякісний, з дефектами
7) нещирий; нечесний
неприємний; противний
9) несприятливий; непідходящий; шкідливий
10) фальшивий, підроблений; недійсний
11) невірний, хибний; неправильний; неточний; помилковий
13) невмілий, нездатний
14) сильний, гострий; великий; інтенсивний
bad cold — сильна нежить; сильна застуда
15) злий, злобний; зловісний
17) відмінний, чудовий; першокласний
18)
bad form — невихованість, вульгарність, погані манери
to be in smb ‘s bad books — бути у кого-небудь на поганому рахунку
III [bʒd]
badly II
IV [bʒd]English-Ukrainian dictionary > bad
-
13
bad language
пцости, лоши зборови
простачки збор, пцост
* * *
(bad word) пцост, простачки збор; лоши зборови, пцости; пцости, лоши зборови bad language (bad word) пцост, простачки збор
English-Macedonian dictionary > bad language
-
14
bad
a. mauvais ; [person] méchant
b. [mistake, accident, illness] grave
f. ( = decayed) [food] mauvais ; [tooth] carié
g. ( = harmful) (to be) bad for… (être) mauvais pour…
h. ( = not clever, not good) to be bad at… être mauvais en…
• bad at English/spelling mauvais en anglais/en orthographe
* * *
[bæd]
1.noun
2) ()
2.
1) () [book, eyesight, cook, idea] mauvais (before n); [joke] stupide
to have bad teeth/bad legs — avoir de mauvaises dents/de vilaines jambes
not bad — (colloq) pas mauvais, pas mal (colloq)
2) () [news, day, moment, smell, dream, result, omen, mood] mauvais (before n)
it’s bad enough having to wait, but… — c’est déjà assez pénible de devoir attendre, mais…
the journey/exam wasn’t bad at all — le voyage/l’examen s’est plutôt bien passé
3) () [person, behaviour, reputation] mauvais (before n); [language, word] grossier/-ière
4) () [accident, attack, injury, mistake] grave
6) ()
‘how are you?’ — ‘not so bad’ — ‘comment vas-tu?’ — ‘pas trop mal’
7)
Finance
[money, note] faux/fausse; [loan, debt] douteux/-euse
() [fruit] pourri
9) (colloq) () terrible (colloq)
3.
adverb(
colloq
) surtout
US
[need, want] méchamment (
colloq
)
he’s/she’s got it bad — il/elle est vraiment mordu/-e (colloq)
••
English-French dictionary > bad
-
15
bad
2 (unpleasantness, unfavourableness) the good and the bad le bon et le mauvais ; he ended up £100 to the bad il a fini par perdre 100 livres sterling.
1 (poor, inferior, incompetent, unacceptable) [book, harvest, spelling, eyesight, answer, memory, cook, father, liar, management, decision, idea] mauvais (
before n
) ; [joke] stupide ; a bad thing une mauvaise chose ; to have bad hearing ne pas très bien entendre ; to have bad teeth/bad legs avoir de mauvaises dents/de vilaines jambes ; to be bad at être mauvais en [subject] ; to be bad at sport ne pas être doué pour le sport ; to be bad at doing ( do badly) ne pas être doué pour faire ; (dislike doing, do reluctantly) avoir du mal à faire ; that’s bad! ( disapproving) c’est une honte! ; not bad
○
pas mauvais, pas mal
○
; it wouldn’t be a bad idea to… ce ne serait pas une mauvaise idée de… ; as bosses go she’s not bad comme patronne elle n’est pas mal
○
;
2 (unpleasant, unfavourable, negative) [news, day, time, year, smell, dream, reaction, review, result, forecast, omen, sign, mood, temper] mauvais (
before n
) ; it’s bad enough having to wait, but… c’est déjà assez pénible de devoir attendre, mais… ; it looks ou things look bad cela s’annonce mal (for pour) ; that’s bad! ( it’s a pity) c’est bête! ; the journey/exam wasn’t bad at all le voyage/l’examen s’est plutôt bien passé ; too bad! ( sympathetic) pas de chance! ; ( hard luck) tant pis! ;
3 ( morally or socially unacceptable) [person, behaviour, habit, life, manners, example, influence, reputation] mauvais (
before n
) ; [language, word] grossier/-ière ; bad dog! vilain! ; you bad girl! vilaine! ; he’s been a bad boy il a été vilain, il n’a pas été gentil ; it is bad to do c’est mal de faire ; it is bad of sb to do ce n’est pas bien de la part de qn de faire ; it is bad that il est regrettable que (+ subj) ; it will look bad cela fera mauvais effet ; to feel bad avoir mauvaise conscience (about au sujet de) ; I feel bad about leaving you on your own/being late yesterday j’ai mauvaise conscience de te laisser tout seul/d’avoir été en retard hier ;
4 (severe, serious) [accident, attack, fracture, injury, mistake] grave ; [case] sérieux/-ieuse ; to have bad toothache avoir très mal aux dents ; a bad cold un gros rhume ; how bad is it? c’est grave? ; it looks bad cela a l’air grave ;
6 (inappropriate, unsuitable) [time, moment, place, example] mauvais ; bad weather for skiing mauvais temps pour faire du ski ; a bad car for learning to drive in une mauvaise voiture pour apprendre à conduire ; that’s a bad place to park ce n’est pas un bon endroit pour se garer ; it’s a bad time to buy a house ou for buying a house ce n’est pas le bon moment pour acheter une maison ; it’s a bad colour/shape for you c’est une couleur/forme qui ne te va pas ; this may not be a bad opportunity to… ce n’est peut-être pas un mauvais moment pour… ;
8 Fin [money, note] faux/fausse ; [loan] douteux/-euse ; [insurance claim] frauduleux/-euse ;
C
adv ○
surtout US [need, want] méchamment
○
; it hurts bad ça fait sérieusement mal ; he’s/she’s got it bad il/elle est vraiment mordu/-e
○
.
Big English-French dictionary > bad
-
16
bad
————————————————————
[Part of Speech]adjective
[Swahili Example]chakula kibaya
————————————————————
[Part of Speech]adjective
————————————————————
[Part of Speech]adjective
————————————————————
[Part of Speech]adjective
————————————————————
[Part of Speech]adjective
————————————————————
[Part of Speech]adjective
————————————————————
[Part of Speech]adjective
————————————————————
[Part of Speech]adjective
[Derived Language]Swahili
————————————————————
[Derived Language]Swahili
————————————————————
[English Word]bad (of character)
[Part of Speech]adjective
————————————————————
[English Plural]bad eggs
[Swahili Plural]mayai viza
[Derived Language]Swahili
[Related Words]yai, -vizia
[English Example]bad eggs
[Swahili Example]mayai viza
————————————————————
[English Word]bad language
[Related Words]limi, mlimi, ulimi
————————————————————
[English Word]in a bad state
[Part of Speech]adjective
————————————————————
[English Word]one who does his work badly
[Swahili Plural]wafujaji
————————————————————
[English Word]something badly made
[Swahili Word]dungudungu
[Swahili Plural]madungudungu
————————————————————
[Related Words]kioza, wozo
[English Example]one bad fish spoils the whole string (proverb)
[Swahili Example]samaki akioza ni mtungo pia (methali)
————————————————————
English-Swahili dictionary > bad
-
17
bad
bæd
1. прил.
1) дурной, плохой, скверный bad language ≈ сквернословие bad luck ≈ невезение bad name ≈ дурная репутация She feels bad. ≈ Она плохо себя чувствует. It is too bad! ≈ Вот беда! bad coin ≈ фальшивая монета Syn: disagreeable, distasteful, objectionable, unpleasant, mischievous Ant: acceptable, desirable, good, pleasant, pleasing, satisfactory, unobjectionable
2) испорченный;
недоброкачественный to go bad ≈ испортиться;
сгнить
3) безнравственный, развращенный
4) вредный Beer is bad for you. ≈ Пиво вам вредно.
5) больной bad leg ≈ больная нога to be taken bad ≈ заболеть
6) сильный( о боли, холоде и т. п.) ;
грубый( об ошибке)
7) юр. недействительный
амер. (в жаргоне джазменов и черных) прекрасный, лучше некуда, крутой до колик I say read these poets of the Seventies. They got something bad to say. ≈ Я тебе говорю — ОБЯЗАТЕЛЬНО почитай этих поэтов семидесятников. У них ТАКОЕ написано! ∙ bad debt ≈ безнадежный долг bad blood ≈ ссора;
неприязнь bad hat, bad lot ≈ мошенник;
непутевый, никудышный человек bad fairy ≈ злой гений bad form ≈ дурные манеры bad man ≈ отчаянный человек, головорез with a bad grace ≈ неохотно
2. сущ. реально это субстантивированное прилагательное, однако субстантивация едва ли завершилась, так что часто правильно переводить его прилагательным
1) несчастье, неудача;
любой объект действительности или ситуация, являющийся нежелательным So bad proceeded propagating worse. ≈ Становилось все хуже и хуже Syn: misfortune, failure to take the bad with the good ≈ стойко переносить превратности судьбы
2) потеря, проигрыш, убыток;
долг He was between 70 and 80 pounds to the bad. ≈ Долг его был где-то 70-80 фунтов. to the bad in the bad Syn: loss, damage
3) гибель;
опустошение, разорение go to the badплохое, дурное — to take the * with the good стойко переносить превратности судьбы;
в жизни всякое бывает плохое состояние, качество — to exchange the * for better поправить свои дела — his health went from * to worse ему становилось все хуже и хуже — I am with you for * or worse я готов разделить с тобой все невзгоды — * is the best впереди ничего хорошего не предвидится — (the *) (собирательнле) злодеи (финансовое) (профессионализм) дефицит — 500 pounds to the * долг в 500 фунтов стерлингов > to be in * быть в беде;
(with smb.) не нравиться( кому-л.) ;
быть в немилости( у кого-л.) > he is in * with his mother-in-law теща его не жалует > to go to the * сбиться с пути( истинного) ;
плохо кончить;
пропасть, погибнуть > she wept at seeng her son go to the * она обливалась слезами, видя, что ее сын все больше опускается плохой, дурной;
скверный — * action скверный поступок — * visibility плохая /слабая/ видимость — * luck неудача, невезение — * news неприятная /тяжелая/ весть;
дурные вести — * man дурной человек;
(американизм) бандит — * taste плохой вкус, безвкусица — the remark was in * taste (это было) очень неуместное /бестактное/ замечание — in the * sense of the word в плохом смысле этого слова — to feel * чувствовать себя неловко — to be in a * temper быть в плохом настроении /раздраженным/ — he is a * correspondent он не любит отвечать на письма — the light is * мало света — the machine was in * condition машина была неисправна — he is in * shape( разговорное) он в плохом состоянии;
он не в форме — it is * to tell lies лгать нехорошо — it is very * of you это очень дурно с вашей стороны( разговорное) неплохой, недурной — not a * fellow неплохой парень — he is not a * player он недурно играет — not a * idea неплохая мысль, недурная идея;
я не возражаю — not half /so, too/ * отлично, здорово безнравственный;
развращенный;
порочный — * woman развратная женщина — children should not have access to * books детям нельзя давать безнравственные книги непристойный, неприличный — * language сквернословие — * word непристойное слово, ругательство — to call smb. * names обзывать кого-л. гнилой;
испорченный, недоброкачественный — * fish тухлая рыба — * air испорченный /загрязненный/ воздух — * water плохая /непригодная (для питья) / вода — to go * гнить, разлагаться — fish soon goes * in hot weather в жаркую погоду рыба быстро портится неполноценный, некачественный, с дефектами — * heating плохо топят больной — * tooth больной /гнилой / зуб — * leg поврежденная нога;
нарыв на ноге — * eyes слабое зрение — to feel * плохо себя чувствовать — to be * with fever болеть лихорадкой — he is in * health он нездоров, у него слабое здоровье — it is so * with him он так сильно болен — she was taken * ей стало плохо неискренний;
нечестный — to act in * fait поступать нечестно /недобросовестно/;
заведомо обманывать неприятный;
противный — * smell неприятный запах — * taste противный вкус;
неприятный привкус (во рту) (часто for) неблагоприятный;
неподходящий;
вредный — * environment плохое /неподходящее/ окружение, неблагоприятная обстановка — * food for the young неподходящая пища для детей — smoking is * for you курение вам вредно — small print is * for the eyes от мелкого шрифта портятся глаза — the weather is * for tennis погода неблагоприятна для тенниса — it was a * time /moment/ to let her know ей рассказали об этом в неподходящий момент фальшивый, поддельный;
недействительный — * coin фальшивая монета — * passport фальшивый /поддельный/ паспорт;
недействительный /просроченный/ паспорт — * will завещание, не имеющее законной силы — * insurance claim ложный /необоснованный/ страховой иск неверный, ложный;
неправильный;
неточный;
ошибочный — * spelling неправильное /ошибочное/ написание — * grammar грамматическая ошибка;
неграмотная речь — * guess неверная догадка — * laws несправедливые законы — to speak * French говорить на ломаном французском языке — to see smth. in a * light видеть что-л. в превратном свете — to put a * construction on smth. ложно /превратно/ толковать что-л.;
видеть или изображать что-л. в ложном свете неудачный — * try неудачная попытка — * excuse слабое оправдание — * crop неурожай — * picture (кинематографический) фотографический брак, неудовлетворительное качество изображения — * ticket (сленг) неудачная ставка( на бегах) — * bet проигранное пари — * buy невыгодная покупка (at) неумелый, неспособный — * at figures плохо считающий;
неспособный к арифметике — to be * at tennis плохо играть в теннис( разговорное) сильный, острый;
большой;
интенсивный — * cold сильный насморк;
сильная простуда — * pain резкая боль — is the pain very *? очень больно? — a * attack of gout острый приступ подагры — * bruise сильный ушиб, большой синяк — * blunder непростительный промах — * crime тяжкое преступление — to suffer * losses понести большие потери — to have a * temperature иметь высокую температуру — he has a * fall он упал и сильно расшибся злой, злобный;
зловещий — the * fairy злая фея — * omen дурное предзнаменование — to give smb. a * look злобно посмотреть на кого-л. непослушный — Johnnie has been a * boy today Джонни сегодня плохо себя вел /не слушался/ (американизм) (сленг) отличный, превосходный;
первоклассный — he is a * man on drums он мастак играть на барабане > a * character /egg, hat, lot, penny, sort/ мерзкая личность, негодяй;
непутевый человек > * disease дурная болезнь (сифилис) > a * case тяжелый случай;
тяжелый больной;
(of) резкое проявление( чего-л.) > * blood вражда;
ссора > to make * blood between people ссорить друг с другом;
восстанавливать друг против друга > * form невоспитанность, вульгарность, плохие манеры > this is * form порядочные люди так не делают > too * очень жаль > it’s too *! как жаль! > to keep * hours вести неправильный образ жизни;
поздно ложиться и поздно вставать > to be in a * way ему очень плохо, он очень плох;
он сильно болен;
ему плохо приходится, дела его плохи > to feel * about smth. беспокоиться о чем-л., испытывать угрызения совести;
сожалеть( о сделанном и т. п.) > to give smb. a * time мучить кого-л., издеваться над кем-л. > to be taken /to have it/ * тяжело заболеть;
сильно переживать( что-л.) ;
сильно увлечься( чем-л.) > to have a * time переживать тяжелое время > to have a * time doing smth. с большим трудом делать что-л. > to give smth. up as a * job отказаться от чего-л. как от безнадежного /обреченного на провал/ дела > to turn up like a * penny возвращаться к владельцу против его желания;
появляться снова вопреки( чьему-л.) желанию > to be in smb.’s * books быть у кого-л. на плохом счету > I am in his * books он меня недолюбливает (разговорное) плохо и пр — he is doing * его дела идут неважно( разговорное) (эмоционально-усилительно) очень сильно, интенсивно;
крайне — * wounded тяжело раненный — * injured сильно поврежденный;
искалеченный — to be * ill быть опасно больным — to want smth. * сильно желать чего-л. — he needs the medicine * он крайне нуждается в этом лекарстве — their hockey team was * beaten их хоккейная команда потерпела жестокое поражение( разговорное) с сожалением, тяжкоbad, bade past от bid bad: bad больной;
bad leg больная нога;
to be taken bad заболеть ~ вредный;
beer is bad for you пиво вам вредно ~ гибель;
разорение;
to go to the bad пропасть, погибнуть;
сбиться с пути истинного ~ дефектный ~ испорченный;
недоброкачественный;
to go bad испортиться;
сгнить ~ испорченный ~ неблагоприятный ~ юр. недействительный ~ недоброкачественный ~ неисправный ~ ненадлежащий ~ неправильный ~ неудача, несчастье;
to take the bad with the good стойко переносить превратности судьбы ~ a (worse;
worst) плохой, дурной, скверный;
she feels bad она плохо себя чувствует;
bad name (for) дурная репутация;
bad coin фальшивая или неполноценная монета ~ развращенный, безнравственный ~ сильная (о боли, холоде и т. п.) ;
грубый (об ошибке) ~ убыток;
to the bad в убытке, в убыток ~ юридически необоснованный~ blood ссора;
неприязнь~ a (worse;
worst) плохой, дурной, скверный;
she feels bad она плохо себя чувствует;
bad name (for) дурная репутация;
bad coin фальшивая или неполноценная монета~ egg (или hat, lot) разг. мошенник;
непутевый, никудышный человек;
bad fairy злой гений egg: a bad ~ разг. непутевый, никудышный человек a bad ~ разг. неудачная затея~ egg (или hat, lot) разг. мошенник;
непутевый, никудышный человек;
bad fairy злой гений fairy: ~ фея;
волшебница;
эльф;
bad fairy злой дух, злой гений~ form дурные манеры;
bad man амер. отчаянный человек, головорез;
with a bad grace неохотно~ language сквернословие;
bad luck невезение;
it is too bad! вот беда!bad больной;
bad leg больная нога;
to be taken bad заболеть~ language сквернословие;
bad luck невезение;
it is too bad! вот беда! luck: luck судьба, случай;
bad (или ill) luck несчастье, неудача;
good luck счастливый случай, удача~ form дурные манеры;
bad man амер. отчаянный человек, головорез;
with a bad grace неохотно~ a (worse;
worst) плохой, дурной, скверный;
she feels bad она плохо себя чувствует;
bad name (for) дурная репутация;
bad coin фальшивая или неполноценная монета name: ~ репутация;
bad (или ill) name плохая репутация;
to make (или to win) a good name for oneself завоевать доброе имяbad, bade past от bid
bad больной;
bad leg больная нога;
to be taken bad заболеть~ вредный;
beer is bad for you пиво вам вредно~ испорченный;
недоброкачественный;
to go bad испортиться;
сгнить~ гибель;
разорение;
to go to the bad пропасть, погибнуть;
сбиться с пути истинного~ language сквернословие;
bad luck невезение;
it is too bad! вот беда!~ a (worse;
worst) плохой, дурной, скверный;
she feels bad она плохо себя чувствует;
bad name (for) дурная репутация;
bad coin фальшивая или неполноценная монета~ неудача, несчастье;
to take the bad with the good стойко переносить превратности судьбы~ убыток;
to the bad в убытке, в убыток to the ~ дефицит в (такую-то сумму) to the ~ долг в (такую-то сумму)~ form дурные манеры;
bad man амер. отчаянный человек, головорез;
with a bad grace неохотно grace: ~ приличие;
такт;
любезность;
with a good grace любезно, охотно;
with a bad grace нелюбезно, неохотноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bad
-
18
word
wə:d
1.1) palabra
2) palabra
3) noticia
4) palabra
2.
expresar
— word processor
— word processing
— word-perfect
— by word of mouth
— get a word in edgeways
— in a word
— keep
— break one’s word
— take someone at his word
— take at his word
— take someone’s word for it
— word for wordhe promised, he gave me his word me lo prometió, me dio su palabra
tr[wɜːd]
2 (message, news) noticia
word came that… llegó noticia (de) que…
5 SMALLLINGUISTICS/SMALL palabra, vocablo, voz nombre femenino
2 the Word SMALLRELIGION/SMALL el Verbo
1 expresar, formular, redactar
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
not to have a good word to say for somebody/something no decir absolutamente nada en favor de alguien/algo
to break/go back on one’s word faltar a la palabra
to have somebody’s word for it that… tener la palabra de alguien que…
to put in/say a good word for somebody (intercede) interceder por alguien 2 (recommend) recomendar a alguien
too… for words de lo más… que hay, indescriptiblemente…
upon my word! ¡caramba!
word processing procesamiento de textos, tratamiento de textos
expresar, formular, redactar
palabra
f
, vocablo
m
, voz
f
letra
f
(de una canción, etc.)
v.
n.
I wɜːrd, wɜːd
noun
1)
c
(term, expression) palabra
f
, vocablo
m
(
frml
), voz
f
(
frml
)
`greenhouse’ is written as one word — `greenhouse’ se escribe todo junto
it’s a long o big word — es una palabra difícil
bad o naughty o rude word — palabrota f, mala palabra f (esp AmL), garabato m (Chi)
what’s the German word for `dog’? — ¿cómo se dice `perro’ en alemán?
what’s another word for `holiday’? — dame un sinónimo de `holiday’
he was… what’s the word?… excommunicated — lo… ¿cómo se dice?… lo excomulgaron
he didn’t say so in so many words, but that’s what he meant — no lo dijo así or con esas palabras, pero eso es lo que quiso decir
by word of mouth: the news spread by word of mouth la noticia se fue transmitiendo or propagando de boca en boca; people got to know about it by word of mouth la gente se enteró porque se corrió la voz; from the word go desde el primer momento or desde el principio, desde el vamos (CS); the last word: to have the last word tener* or decir* la última palabra; the last word in computers la última palabra en computadoras; to eat one’s words: I was forced to eat my words me tuve que tragar lo que había dicho; to get a word in edgewise o (BrE) edgeways meter baza, meter la cuchara (fam); to hang on somebody’s every word sorber las palabras de alguien; to have a word with somebody about something hablar con alguien de or sobre algo; to have a word in somebody’s ear about something (BrE) hablar en privado con alguien de or sobre algo; to have words with somebody tener* unas palabras con alguien; to put in a (good) word for somebody recomendar* a alguien; ( for somebody in trouble) interceder por alguien; to put words into somebody’s mouth atribuirle* a alguien algo que no dijo; to take the words out of somebody’s mouth quitarle la(s) palabra(s) de la boca a alguien; to waste words gastar saliva; to weigh one’s words medir* sus (or mis etc) palabras; there’s many a true word spoken in jest! — lo dices en broma, pero…; mince I
to keep/give one’s word — cumplir/dar* su (or mi etc) palabra
to break one’s word, to go back on one’s word faltar a su (or mi etc) palabra; we only have his word for it no tenemos pruebas de ello, solo su palabra; you can take my word for it te lo aseguro; a man of his word un hombre de palabra; to be as good as one’s word: he was there all right, as good as his word allí estaba, tal como lo había prometido; to take somebody at her/his word — tomarle la palabra a alguien
4)
she left word with her secretary that… — dejó recado con la secretaria de que…, le dejó dicho a la secretaria que… (CS)
word has it that… — corre la noticia or el rumor or la voz de que…, dicen que…, se dice que…
to give the word (to + inf) — dar* la orden (de + inf)
7)
the word — el evangelio, la palabra de Dios
II
transitive verb<<document/letter>> redactar; <<question>> formular
[wɜːd]
1) palabra
; palabra
; (
Ling
) voz
, vocablo
• I won’t hear a word against him — no permito que se le critique
• words fail me — no me lo puedo creer
• a man of few words — un hombre nada locuaz
• I can’t find (the) words to tell you… — no encuentro palabras para decirte…
• fine words — palabras elocuentes (pero quizá poco sinceras)
• word for word — palabra por palabra
what’s the word for «shop» in Spanish? — ¿cómo se dice «shop» en español?
• I can’t get a word out of him — no logro sacarle una palabra
• in a word — en pocas palabras, en una palabra
• to have the last word in an argument — decir la última palabra en una discusión
• to measure one’s words — medir las palabras
• by word of mouth — verbalmente, de palabra
• a word of advice — un consejo
• I can’t put my feelings into words — no tengo palabras para expresar lo que siento
• don’t say a word about it — no digas nada de eso
• to weigh one’s words — medir las palabras
• with these words, he sat down — y tras pronunciar estas palabras se sentó
• without a word — sin decir palabra or ni pío
— a word to the wise
breathe 1., 2), eat 1., edgeways, mince
2)
3)
• to have words with sb — reñir or (esp LAm) pelear(se) con algn
• words passed between them — cambiaron algunas palabras injuriosas
4) recado
; noticia
, aviso
• to bring word of sth to sb — informar a algn de algo
• word came that… — llegó noticia de que…, se supo que…
• if word gets out that… — si sale a la luz que…, si llega a saberse que…
• the word is going round that… — se dice que…, corre la voz de que…
• word has it that…, the word is that… — se dice que…
• to leave word (with/for sb) that… — dejar recado (con/para algn) de que…, dejar dicho (con/para algn) que…
• there’s still no word from John — todavía no sabemos nada de John
• pass the word that it’s time to go — diles que es hora de marcharnos
• to send word — mandar recado
• to spread the word — propagar la noticia
• it’s his word against mine — es su palabra contra la mía
• to take sb at his word — aceptar lo que algn dice
• to break one’s word — faltar a or no cumplir la palabra
• to give sb one’s word (that…) — dar la palabra a algn (de que…)
• to go back on one’s word — faltar a la palabra
• you have my word — tienes mi palabra
we only have or we’ve only got her word for it — todo lo que sabemos es lo que ella dice
• to hold or keep sb to his word — hacer que algn cumpla su palabra
• to keep one’s word — cumplir (lo prometido)
• (upon) my word! — ¡caramba!
• he’s a man of his word — es hombre de palabra
• I take your word for it — te creo, ¡basta con que me lo digas! *
— his word is
— be as good as one’s word
7) (Rel) verbo , palabra
2.
3.
CPD
* * *
I [wɜːrd, wɜːd]
noun
1)
c
(term, expression) palabra
f
, vocablo
m
(
frml
), voz
f
(
frml
)
`greenhouse’ is written as one word — `greenhouse’ se escribe todo junto
it’s a long o big word — es una palabra difícil
bad o naughty o rude word — palabrota f, mala palabra f (esp AmL), garabato m (Chi)
what’s the German word for `dog’? — ¿cómo se dice `perro’ en alemán?
what’s another word for `holiday’? — dame un sinónimo de `holiday’
he was… what’s the word?… excommunicated — lo… ¿cómo se dice?… lo excomulgaron
he didn’t say so in so many words, but that’s what he meant — no lo dijo así or con esas palabras, pero eso es lo que quiso decir
by word of mouth: the news spread by word of mouth la noticia se fue transmitiendo or propagando de boca en boca; people got to know about it by word of mouth la gente se enteró porque se corrió la voz; from the word go desde el primer momento or desde el principio, desde el vamos (CS); the last word: to have the last word tener* or decir* la última palabra; the last word in computers la última palabra en computadoras; to eat one’s words: I was forced to eat my words me tuve que tragar lo que había dicho; to get a word in edgewise o (BrE) edgeways meter baza, meter la cuchara (fam); to hang on somebody’s every word sorber las palabras de alguien; to have a word with somebody about something hablar con alguien de or sobre algo; to have a word in somebody’s ear about something (BrE) hablar en privado con alguien de or sobre algo; to have words with somebody tener* unas palabras con alguien; to put in a (good) word for somebody recomendar* a alguien; ( for somebody in trouble) interceder por alguien; to put words into somebody’s mouth atribuirle* a alguien algo que no dijo; to take the words out of somebody’s mouth quitarle la(s) palabra(s) de la boca a alguien; to waste words gastar saliva; to weigh one’s words medir* sus (or mis etc) palabras; there’s many a true word spoken in jest! — lo dices en broma, pero…; mince I
to keep/give one’s word — cumplir/dar* su (or mi etc) palabra
to break one’s word, to go back on one’s word faltar a su (or mi etc) palabra; we only have his word for it no tenemos pruebas de ello, solo su palabra; you can take my word for it te lo aseguro; a man of his word un hombre de palabra; to be as good as one’s word: he was there all right, as good as his word allí estaba, tal como lo había prometido; to take somebody at her/his word — tomarle la palabra a alguien
4)
she left word with her secretary that… — dejó recado con la secretaria de que…, le dejó dicho a la secretaria que… (CS)
word has it that… — corre la noticia or el rumor or la voz de que…, dicen que…, se dice que…
to give the word (to + inf) — dar* la orden (de + inf)
7)
the word — el evangelio, la palabra de Dios
II
transitive verb<<document/letter>> redactar; <<question>> formular
English-spanish dictionary > word
-
19
bad
I
1. [bæd]1) (poor, inferior) [doctor, cook] cattivo; [ idea] brutto, cattivo; [ book] brutto; [ joke] brutto, stupido, di cattivo gusto
2) (unpleasant, negative) [news, omen] brutto, cattivo; [day, dream] brutto; [mood, smell] cattivo
it looks bad o things look bad non promette niente di buono; the journey wasn’t bad at all il viaggio non è stato affatto male; too bad! — (sympathetic) che sfortuna! (hard luck) tanto peggio!
it is bad (of sb.) to do — è brutto (da parte di qcn.) fare
4) (serious) [accident, injury, mistake] brutto, grave
smoking is bad for you, your health — fumare fa male, è dannoso alla salute
6) (inappropriate, unsuitable)
7) (ill, injured)
to be, feel bad — stare, sentirsi male
«how are you?» — «not so bad» — «come va?» — «non c’è male»
econ.
[money, note] falso; [ loan] insolvibile
2.
avverbio colloq.[need, want] assolutamente
••
to be in bad with sth. — AE essere (caduto) in disgrazia con qcs.
II [bæd]
* * *
[bæd]
1) cattivo
2) cattivo
3) cattivo
4) andato a male
5) dannoso
6) malato
7) male
grave
9) (di dubbia esigibilità)
•
— badness
— badly off
— feel bad about something
— feel bad
— go from bad to worse
— not bad
— too bad* * *
I
1. [bæd]1) (poor, inferior) [doctor, cook] cattivo; [ idea] brutto, cattivo; [ book] brutto; [ joke] brutto, stupido, di cattivo gusto
2) (unpleasant, negative) [news, omen] brutto, cattivo; [day, dream] brutto; [mood, smell] cattivo
it looks bad o things look bad non promette niente di buono; the journey wasn’t bad at all il viaggio non è stato affatto male; too bad! — (sympathetic) che sfortuna! (hard luck) tanto peggio!
it is bad (of sb.) to do — è brutto (da parte di qcn.) fare
4) (serious) [accident, injury, mistake] brutto, grave
smoking is bad for you, your health — fumare fa male, è dannoso alla salute
6) (inappropriate, unsuitable)
7) (ill, injured)
to be, feel bad — stare, sentirsi male
«how are you?» — «not so bad» — «come va?» — «non c’è male»
econ.
[money, note] falso; [ loan] insolvibile
2.
avverbio colloq.[need, want] assolutamente
••
to be in bad with sth. — AE essere (caduto) in disgrazia con qcs.
II [bæd]
English-Italian dictionary > bad
-
20
word
1.
noun
1) Wort, das
in a or one word — mit einem Wort
[not] in so many words — [nicht] ausdrücklich
bad luck/drunk is not the word for it — Pech/betrunken ist gar kein Ausdruck dafür
without a or one/another word — ohne ein/ein weiteres Wort
too funny etc. for words — unsagbar komisch usw.; see also academic.ru/26214/fail»>fail 2. 5); play 1. 2), 2. 1)
2) Wort, das
exchange or have words — einen Wortwechsel haben
have a word [with somebody] about something — [mit jemandem] über etwas (Akk.) sprechen
could I have a word [with you]? — kann ich dich mal sprechen?
take somebody at his/her word — jemanden beim Wort nehmen
word of command/advice — Kommando, das/Rat, der
the Word [of God] — das Wort [Gottes]
put in a good word for somebody [with somebody] — [bei jemandem] ein [gutes] Wort für jemanden einlegen
give [somebody] one’s word — jemandem sein Wort geben
keep/break one’s word — sein Wort halten/brechen
5) in pl. Text, der
6) no pl., no indef. art. Nachricht, die
word has it or the word is [that]… — es geht das Gerücht, dass…
word went round that… — es ging das Gerücht, dass…
send/leave word that/of when… — Nachricht geben/eine Nachricht hinterlassen, dass/wenn…
at the word ‘run’, you run! — bei dem Wort ‘rennen’ rennst du!
2.
transitive verb
* * *
[wə:d]
1.1) das Wort
2) einige Worte (pl.)
4) das Wort
2.
formulieren
— wording
— word processor
— word processing
— word-perfect
— by word of mouth
— get a word in edgeways
— in a word
— keep
— break one’s word
— take someone at his word
— take at his word
— take someone’s word for it
— word for word* * *
[wɜ:d, AM wɜ:rd]
I. n
we’ve had enough of words genug der Worte
do you remember the exact words? erinnern Sie sich [noch] an den genauen Wortlaut?
and those are his exact words? und das hat er genau so gesagt?
what’s the word for ‘bikini’ in French? was heißt ‚Bikini‘ auf Französisch?
clumsy isn’t the word for it! unbeholfen ist noch viel zu milde ausgedrückt!
hush, not a word! pst, keinen Mucks!
nobody’s said a word about that to me kein Mensch hat mir etwas davon gesagt
or words to that effect oder so ähnlich
to be a man/woman of few words nicht viel reden, kein Mann/keine Frau vieler Worte sein
empty words leere Worte
in other words mit anderen Worten
to use a rude word ein Schimpfwort benutzen
the spoken/written word das gesprochene/geschriebene Wort
to be too stupid for words unsagbar dumm sein
to not breathe a word of [or about] sth kein Sterbenswörtchen von etw dat verraten
to not know a word of French/German/Spanish kein Wort Französisch/Deutsch/Spanisch können
▪ word for word Wort für Wort
to translate sth word for word etw [wort]wörtlich übersetzen
in a word um es kurz zu sagen
in the words of Burns um mit Burns zu sprechen
in words of one syllable in einfachen Worten
in sb’s own words mit jds eigenen Worten
in so many words ausdrücklich, direkt
2. no pl (short conversation) [kurzes] Gespräch; (formal) Unterredung f
to have a word with sb [about sth] mit jdm [über etw akk] sprechen
ah, John, I’ve been meaning to have a word with you ach, John, kann ich dich kurz mal sprechen?
could I have a word about the sales figures? kann ich Sie kurz wegen der Verkaufszahlen sprechen?
the manager wants a word der Manager möchte Sie sprechen
to exchange [or have] a few words with sb ein paar Worte mit jdm wechseln
to have a quiet word with sb jdn zur Seite nehmen
to say a few words [about sth] [zu etw dat] ein paar Worte sagen
there’s no word from head office yet die Zentrale hat uns noch nicht Bescheid gegeben
word gets around [or about] [or BRIT round] Neuigkeiten verbreiten sich schnell
word has it [or [the] word is] that they may separate es geht das Gerücht, dass sie sich trennen
[the] word is out [that]… es wurde öffentlich bekanntgegeben, dass…
to get word of sth [from sb] etw [von jdm] erfahren
to have word from sb [etwas] von jdm hören
to have [or hear] word that… [davon] hören, dass…
4. no pl (order) Kommando nt, Befehl m
we’re waiting for the word from head office wir warten auf die Anweisung von der Zentrale
to give the word den Befehl geben
if you want to leave, just say the word wenn du gehen möchtest, brauchst du es nur zu sagen
word of advice Rat[schlag] m
word of warning Warnung f
6. no pl (promise) Wort nt, Versprechen nt
do we have your word on that? haben wir dein Wort darauf?
my word is my bond ( form or hum) auf mein Wort kannst du bauen
to be a man/woman of his/her word zu seinem/ihrem Wort stehen, halten, was man verspricht
to be as good as/better than one’s word sein Wort halten/mehr als halten
to give [sb] one’s word that… jdm versprechen [o sein [Ehren]wort geben], dass…
to take sb at his/her word jdn beim Wort nehmen
7. no pl (statement of facts) Wort nt
it’s her word against mine es steht Aussage gegen Aussage
to take sb’s word for it [that…] jdm glauben, dass…
▪ words pl Text m
9.
▶ a word in your ear BRIT ein kleiner Tipp unter uns
▶ words fail me! mir fehlen die Worte!
▶ sb cannot get a word in edgeways [or AM edgewise] ( fam) jd kommt überhaupt nicht zu Wort
▶ from the word go vom ersten Moment [o von Anfang] an
▶ to have words with sb eine Auseinandersetzung mit jdm haben, sich akk mit jdm streiten
▶ to have a quick word in sb’s ear BRIT kurz mit jdm allein sprechen
▶ to not have a good word to say about sb/sth kein gutes Haar an jdm/etw lassen
▶ by word of mouth mündlich
▶ my word! [or ( old) upon my word] du meine Güte!
▶ to put words in[to] sb’s mouth jdm Worte in den Mund legen
▶ to put in a good word for sb/sth [with sb] [bei jdm] ein gutes Wort für jdn/etw einlegen
▶ to take the words out of sb’s mouth jdm das Wort aus dem Mund[e] nehmen
II. vt
▪ to word sth etw formulieren [o in Worte fassen]; document etw abfassen
* * *
[wɜːd]
«irresponsible» would be a better word for it — «unverantwortlich» wäre wohl das treffendere Wort dafür
in a word — mit einem Wort, kurz gesagt
in other words — mit anderen Worten, anders gesagt or ausgedrückt
a word of encouragement/warning — eine Ermunterung/Warnung
John, could I have a word? — John, kann ich dich mal sprechen?
remember, not a word to anyone — vergiss nicht, kein Sterbenswörtchen
to have words with sb — mit jdm eine Auseinandersetzung haben
word went round that… — es ging die Nachricht um, dass…
to leave word (with sb/for sb) that… — (bei jdm/für jdn) (die Nachricht) hinterlassen, dass…
to be true to or as good as one’s word, to keep one’s word — sein Wort halten
it’s his word against mine —
7) Wort
; Kommando
, Befehl
the Word of God —
(in Worten) ausdrücken, formulieren, in Worte fassen ; formulieren; abfassen
* * *
word [wɜːd; US wɜrd]
A v/t in Worte fassen, (in Worten) ausdrücken, formulieren, abfassen:
B s
1. Wort n:
a) Worte,
b) LING Wörter;
in one’s own words in eigenen Worten;
2. Wort n, Ausspruch m:
words Worte pl, Rede f, Äußerung f
3. pl Text m, Worte pl (eines Liedes etc):
4. (Ehren-)Wort n, Versprechen n, Zusage f, Erklärung f, Versicherung f:
upon my word! auf mein Wort!;
my word! meine Güte!;
break (give, keep) one’s word sein Wort brechen (geben, halten);
it’s her word against his hier steht Aussage gegen Aussage; → eat B 1, have B 1
5. Bescheid m, Nachricht f:
6. a) Parole f, Losung f, Stichwort n
b) Befehl m, Kommando n
c) Zeichen n, Signal n:
give the word (to do sth);
7. REL
8. pl Wortwechsel m, Streit m:
in a word mit einem Wort, kurz, kurzum;
b) das Allerneueste oder -beste (in an dat);
can I have a word with you? kann ich Sie mal kurz sprechen?;
he hasn’t a word to throw at a dog er kommt sich zu fein vor, um mit anderen zu sprechen; er macht den Mund nicht auf;
cold’s not the word for it umg kalt ist gar kein Ausdruck; → ear1 Bes Redew, hang C 1, mark1 B 10
wd abk
1. ward Abtlg., Station f
* * *
1.
noun
1) Wort, das
in a or one word — mit einem Wort
[not] in so many words — [nicht] ausdrücklich
bad luck/drunk is not the word for it — Pech/betrunken ist gar kein Ausdruck dafür
without a or one/another word — ohne ein/ein weiteres Wort
too funny etc. for words — unsagbar komisch usw.; see also fail 2. 5); play 1. 2), 2. 1)
exchange or have words — einen Wortwechsel haben
have a word [with somebody] about something — [mit jemandem] über etwas (Akk.) sprechen
could I have a word [with you]? — kann ich dich mal sprechen?
take somebody at his/her word — jemanden beim Wort nehmen
word of command/advice — Kommando, das/Rat, der
the Word [of God] — das Wort [Gottes]
put in a good word for somebody [with somebody] — [bei jemandem] ein [gutes] Wort für jemanden einlegen
give [somebody] one’s word — jemandem sein Wort geben
keep/break one’s word — sein Wort halten/brechen
5) in pl. Text, der
6) no pl., no indef. art. Nachricht, die
word has it or the word is [that]… — es geht das Gerücht, dass…
word went round that… — es ging das Gerücht, dass…
send/leave word that/of when… — Nachricht geben/eine Nachricht hinterlassen, dass/wenn…
at the word ‘run’, you run! — bei dem Wort ‘rennen’ rennst du!
2.
transitive verb
* * *
v.
formulieren v. n.
Wort ¨-er n.
English-german dictionary > word
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
bad — bad1 W1S1 [bæd] adj comparative worse [wə:s US wə:rs] superlative worst [wə:st US wə:rst] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(not good)¦ 2¦(low quality)¦ 3¦(not sensible)¦ 4¦(morally wrong)¦ 5¦(wrong behaviour)¦ 6¦(serious)¦ 7 a bad time/moment etc … Dictionary of contemporary English
-
bad — [[t]bæ̱d[/t]] ♦ worse, worst 1) ADJ GRADED Something that is bad is unpleasant, harmful, or undesirable. The bad weather conditions prevented the plane from landing… We have been going through a bad time… I ve had a bad day at work… Divorce … English dictionary
-
word — word1 W1S1 [wə:d US wə:rd] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(unit of language)¦ 2 somebody s words 3 have a word 4 want a word 5 not hear/understand/believe a word 6 without (saying) a word 7 say a word/say a few words 8 a word of warning/caution/advice/thanks etc 9… … Dictionary of contemporary English
-
bad — I [[t]bæd[/t]] adj. worse, worst; (Slang)bad•der, bad•dest for36; 1) not good in any manner or degree 2) having a wicked or evil character; morally reprehensible 3) of inferior quality; inadequate; defective; deficient 4) disobedient or naughty… … From formal English to slang
-
word — word1 [ wɜrd ] noun *** ▸ 1 unit of language ▸ 2 short conversation/talk ▸ 3 news/information ▸ 4 of advice/praise etc. ▸ 5 things someone says/sings ▸ + PHRASES 1. ) count a single unit of written or spoken language: The Latin word for a table… … Usage of the words and phrases in modern English
-
word — [[t]wɜ͟ː(r)d[/t]] ♦ words, wording, worded 1) N COUNT A word is a single unit of language that can be represented in writing or speech. In English, a word has a space on either side of it when it is written. The words stood out clearly on the… … English dictionary
-
word — I UK [wɜː(r)d] / US [wɜrd] noun Word forms word : singular word plural words *** 1) [countable] a single unit of written or spoken language The first word that many babies speak is Mama . Can you read the words on this page? The Latin word for a… … English dictionary
-
bad language — noun Swearing • • • Main Entry: ↑bad bad language Swearing • • • Main Entry: ↑language * * * bad language UK US noun [uncountable] rude words Thesaurus … Useful english dictionary
-
bad — (adj.) c.1200, inferior in quality; early 13c., wicked, evil, vicious, a mystery word with no apparent relatives in other languages.* Possibly from O.E. derogatory term bæddel and its dim. bædling effeminate man, hermaphrodite, pederast, probably … Etymology dictionary
-
Bad Azz — Nom Jamarr Antonio Stamps Naissance 27 octobre 1975 (1975 10 27) (36 ans) Hawaiian Gardens, États Unis … Wikipédia en Français
-
Bad Brains — performing in Baltimore in 2007 Background information Also known as Soul Brains Origin Washington, D … Wikipedia
bad word — перевод на русский
No, no, Reverend. The point is he said a bad word.
Смысл в том, что он сказал плохое слово.
Every time he said a bad word he put in a quarter.
За каждое плохое слово он туда клал монетку.
Where did a nice little boy like you learn such a bad word like that?
Где такой хороший мальчик узнал такое плохое слово?
That’s a bad word at your place.
Это плохое слово в вашей среде.
Crazy isn’t a bad word.
Это не плохое слово, это можно.
Показать ещё примеры для «плохое слово»…
Obviously I can’t go into details, but the fact is he never said a bad word about her.
Подробности я конечно не могу разглашать, но он ни разу дурного слова о ней не сказал.
I’ve interviewed three men from Shaw’s regiment, two political opponents and an adjunct who was dishonorably discharged, and none had a bad word to say.
Я опросил трех человек из полка Шоу, двух политических оппонентов и помощника, которого с позором уволили, и ни один не сказал и дурного слова.
Never say a bad word, okay?
Ни одного дурного слова от тебя. Я помню это, Корбет.
But nobody says a bad word about him.
Никто не говорит ни слова дурного о нем.
Sir, if you say another bad word about her, I’m gonna «whoosh-whoosh» you off that chair.
Сэр, если вы скажете о ней ещё хоть одно дурное слово, я вас вышибу из этого кресла.
Отправить комментарий
Liberals: For years, «liberal» was a bad word.
Либералы. На протяжении нескольких лет слово «либерал» было ругательством.
I’m trying to get all the bad words out of my system.
Пытаюсь высказать все ругательства заранее.
Khota’s now become a bad word.
Сейчас слово «хота» приобрело негативное значение.
When they find a word that’s not in the dictionary, they think, «This must be a bad word.» Why? It’s more likely to be a bad dictionary.
Когда люди находят слово, которого нет в словаре, они думают: «Это должно быть плохое слово.» Но почему? Скорее, это словарь плохой.
Steve, he said a bad language word.
Стив, он сказал плохое слово.
And, because deals can be good or bad, fair or exploitative, the word “new” provided metaphoric depth, suggesting that Roosevelt’s deal was better, fairer, and more attractive.
И поскольку сделки могут быть хорошими или плохими, справедливыми или нечестными, слово «новый» придавало метафорическую глубину, подчеркивая, что сделка Рузвельта была лучше, честнее и более привлекательной.
The most popular charge is that it is all a matter of «bad governance,» Washington’s code word for corruption.
Самым популярным обвинением является то, что все дело заключается в «плохом руководстве», кодовом слове, употребляемом в Вашингтоне для обозначения коррупции.
And Nicky said it wasn’t bad language unless you actually said the word.
И Никки сказал, что это не плохое слово, если ты не произносишь само слово.
Well, the bad news is that these robust — and robust is a key word — emergent systems are very hard to understand in detail.
Однако, плохая новость — эти сложные- и «сложные» это ключевое слово — развивающиеся системы очень трудно понять в деталях.
I felt bad about missing you, but I didn’t want to break my word.
Жаль что не дождалась тебя но я не хотела разрушать свой мир.
But if you present it along with another randomly chosen word, bad things can happen.
Но если показать его с другим случайным словом, страшные вещи могут случиться.
This strike was not a long one. Nevertheless, while this short and relatively inexpensive strike was occurring, word went through the financial community that labor matters were going from bad to worse.
Забастовка была непродолжительной и не принесла больших убытков, тем не менее, пока она длилась, в финансовых кругах прошел слух, что трудовые отношения в компании становятся все хуже.
I’m the type who gets nervous in front of people, so I’m bad at speech making.
Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи.
I can’t trust in his word.
Я не могу верить его слову.
What a bad girl!
Какая плохая девочка!
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word «wattle».
В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
Better to be alone than in bad company.
Лучше быть одному, чем в плохой компании.
Censorship feeds the dirty mind more than the four-letter word itself.
Цензура потакает извращённому уму больше, чем слово из трёх букв само по себе.
Don’t read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
Не читайте при тусклом свете — это вредно для ваших глаз.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам
В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.
Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.
Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры
с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах
Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.
Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!
Перевод по словам
— bad [adjective]
adjective: плохой, дурной, нехороший, скверный, сильный, вредный, больной, испорченный, недоброкачественный, безнравственный
adverb: нехорошо, дурно
noun: неудача, несчастье, убыток, гибель, дефицит, разорение
- go bad — портиться
- bad fortune — плохое состояние
- bad man — плохой человек
- look bad — выглядеть плохо
- bad loser — безнадежно проигравший
- bad excuse — слабое оправдание
- bad gas mileage — неэкономичный расход газа
- bad brambach — Бад-Брамбах
- bad weather conditions — неблагоприятные погодные условия
- bad beat — плохой удар
— word [noun]
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
- word form — текстовая форма
- household word — домашнее слово
- word on the street — слово на улице
- word occurrence — встречаемость слова
- word spoken is past recalling — слово не воробей, вылетит-не поймаешь
- cognate word — однокоренное слово
- uninflected word — нефлективное слово
- utter a word — выговорить слова
- without another word — без лишних слов
- word search — поиск слова
Предложения с «bad word»
Sir, if you say another bad word about her, I’m gonna whoosh-whoosh you off that chair. |
Сэр, если вы скажете о ней ещё хоть одно дурное слово, я вас вышибу из этого кресла. |
I’ve interviewed three men from Shaw’s regiment, two political opponents and an adjunct who was dishonorably discharged, and none had a bad word to say. |
Я опросил трех человек из полка Шоу, двух политических оппонентов и помощника, которого с позором уволили, и ни один не сказал и дурного слова. |
Are you teaching me a bad word? |
Ты меня какой — то гадости научил? |
I mean, just put in a bad word for me? |
Просто напиши обо мне пару плохих слов. |
Obviously I can’t go into details, but the fact is he never said a bad word about her. |
Подробности я конечно не могу разглашать, но он ни разу дурного слова о ней не сказал. |
They weren’t gonna lock him up, But he called the policeman a bad word. |
Его не собирались задерживать, но он оскорбил полисмена. |
You might also note that as far as I know, she never said a bad word against the persecution. |
Вы также можете заметить, что, насколько мне известно, она никогда не говорила плохого слова против преследования. |
In this country, where censorship is an extremely bad word, the voters get to hear all and decide what’s relevant. |
В этой стране, где цензура — крайне плохое слово, избиратели могут услышать все и решить, что имеет отношение к делу. |
I totally agree with that, but I think that when he was proposing a huge government program last night that we used to call the bad s-word, stimulus, I find it completely ironic. |
Абсолютно согласна, но, на мой взгляд, то, что он представил огромную правительственную программу, которую мы раньше обзывали стимулом, — это просто смешно. |
But if you present it along with another randomly chosen word, bad things can happen. |
Но если показать его с другим случайным словом, страшные вещи могут случиться. |
And, because deals can be good or bad, fair or exploitative, the word “new” provided metaphoric depth, suggesting that Roosevelt’s deal was better, fairer, and more attractive. |
И поскольку сделки могут быть хорошими или плохими, справедливыми или нечестными, слово «новый» придавало метафорическую глубину, подчеркивая, что сделка Рузвельта была лучше, честнее и более привлекательной. |
I got dragged into a very bad I word rerun, starring Nora and Mary Louise, so we could track down Rayna Cruz, the big scary huntress- who, by the way, turned out to be 80 and senile |
Меня втянули в плохую версию Возвращения в город Л в главных ролях Нора и Мэри Луиза, мы выследили Рейну Круз, большую страшную охотницу которая ,кстати, оказалась 80 — ти летней старушкой. |
This is the thought of almost everybody on the ground, as they stand waiting for some one to say the word-some bad, bold borderer daring enough to take the initiative. |
Вот чего хочет толпа, и не хватает только, чтобы какой — нибудь дерзкий негодяй взял на себя инициативу. |
She’s the town bad woman, said Scarlett briefly, and I give you my word I don’t know her, so shut up. |
Падшая женщина, — коротко пояснила Скарлетт, — и я даю тебе слово, что не знакома с ней, так что перестань мне докучать. |
It’s too bad, you know, ‘pon my word it is. |
Это нехорошо с вашей стороны, честное слово! |
You are not a bad sort of youngster, and I have no quarrel with you. I like you, take Trump -(confound it!)- take Vautrin’s word for it. |
Вы юнец хороший, и я не хочу вам зла, ведь я вас люблю, честное слово Обма… (тьфу, черт!)… честное слово Вотрена. |
You disobeyed authority-that was bad; but to have stood by, without word or act, while the authority was brutally used, would have been infinitely worse. |
Ты не подчинился власти, это очень плохо. Но стоять рядом, безмолвствуя и бездействуя, когда властью так жестоко пользуются, было бы намного хуже. |
Bad heart, in every sense of the word. |
У него плохо с сердцем, во всех смыслах этого слова. |
It’s bad enough during a strike, but my word, if it closes for good, it’ll be like the end of the world. |
Даже когда в забастовки работа стала, и то не по себе. А если уж навсегда закроют — считай, конец света. |
I’m so bad at word games! |
Я совсем не умею играть в словесные игры! |
I’m really bad at word games. |
я очень слаб в словесных играх. |
We’ve given the word mob a bad name. |
Из — за нас слово толпа стало ругательством . |
And Nicky said it wasn’t bad language unless you actually said the word. |
И Никки сказал, что это не плохое слово, если ты не произносишь само слово. |
Armed with the helpful information that the Finnish word for bad news is jobinposti. |
Вооруженные полезной информацией, что плохие новости на финском — это jobinposti. |
YES…..finally some1 that is as bad at spelling as i am. i usally end up typing a word into google which corrects it for me and then searching for it in wiki. |
ДА…..наконец, некоторые из них так же плохо пишут, как и я. обычно я набираю слово в google, который исправляет его для меня, а затем ищет его в wiki. |
The word nemesis originally meant the distributor of fortune, neither good nor bad, simply in due proportion to each according to what was deserved. |
Слово Немезида первоначально означало распределителя удачи, ни хорошего, ни плохого, просто в должной пропорции каждому по заслугам. |
This passage was widely quoted in the national press, leading to the popularization of the word slum to describe bad housing. |
Этот отрывок широко цитировался в национальной прессе, что привело к популяризации слова трущобы для описания плохого жилья. |
My france is very bad but so far as I can see there isn’t a word about WWI. |
Моя Франция очень плоха, но, насколько я вижу, там нет ни слова о Первой мировой войне. |
Interestingly, noone seems to know where ‘bad’ comes from, but ‘good’ is another proto-Germanic word. |
Интересно, что никто, похоже, не знает, откуда взялось слово плохой, но хороший — это еще одно протогерманское слово. |
Please don’t ruin an already bad piece by created Wikilinks for every word — this is ridiculous. |
Пожалуйста, не разрушайте и без того плохую статью, создав Викилинки для каждого слова — это смешно. |
Rig veda does not connote the word Māyā as always good or always bad, it is simply a form of technique, mental power and means. |
Ригведа не подразумевает слово Майя как всегда хорошее или всегда плохое, это просто форма техники, ментальной силы и средств. |
The word originates in Latin from Pessimus meaning worst and Malus meaning bad. |
Это слово происходит от латинского слова Pessimus, означающего худший, и Malus, означающего плохой. |
I have listened to the radio interview and it’s a bad line but I certainly can’t hear the word niggers. |
Я прослушал радиоинтервью, и это плохая реплика, но я определенно не слышу слова ниггеры. |
The article discusses the learning of how to invert word order using bad examples, one of which is incorrectly described. |
В статье рассматривается обучение инвертированию порядка слов с использованием плохих примеров, один из которых неверно описан. |
I added some information on the etymological history of the word, that I think clarifies the meaning of the bad connotations of the word. |
Я добавил некоторые сведения об этимологической истории этого слова, которые, как мне кажется, проясняют значение плохих коннотаций этого слова. |
Googling for the word to compile the article served the author bad service. |
Поиск в гугле слова для компиляции статьи сослужил автору плохую службу. |
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bad Word, исполнителя — Panicland.
Дата выпуска: 28.07.2016
Язык песни: Английский
Bad Word(оригинал) |
Hey hey, say my name say my name |
You more beautiful than everybody else in the game |
A good girl with a bad attitude |
All dressed up like Rihanna work-work-work in the room |
Show me what you got, got |
Let it roll right off your tongue, tongue |
Hit me with your best, shot |
Tell me off, Tell me off, Tell me off |
I said Hey! |
So hit me where it hurts, Oh! |
Say my name like it’s a Bad Word! |
Say my name like it’s a Bad Word! |
Hey! |
So hit me where it hurts, Oh! |
Say my name like it’s a bad word |
Say my name like it’s a bad word |
Hey hey, every touch is a trap |
I know you got the best of me |
But the rest is up for grabs |
So blah blah your favorite noise |
So baby say my name until you losing your voice |
Show me what you got, got |
Let it roll right off your tongue, tongue |
Hit me with your best, shot |
Tell me off, Tell me off, Tell me off |
I said Hey! |
So hit me where it hurts, Oh! |
Say my name like it’s a Bad Word! |
Say my name like it’s a Bad Word! |
Hey! |
So hit me where it hurts, Oh! |
Say my name like it’s a bad word |
Say my name like it’s a bad word |
Show me what you got, got |
Let it roll right off your tongue, tongue |
Hit me with your best, shot |
Tell me off, Tell me off, Tell me off, OH! |
I said Hey! |
So hit me where it hurts, Oh! |
Say my name like it’s a Bad Word! |
Say my name like it’s a Bad Word! |
Hey! |
So hit me where it hurts, Oh! |
Say my name like it’s a bad word |
Say my name like it’s a bad word |
I said Hey! |
So hit me where it hurts, Oh! |
Say my name like it’s a Bad Word! |
Say my name like it’s a Bad Word! |
Hey! |
So hit me where it hurts, Oh! |
Say my name like it’s a bad word |
Say my name like it’s a bad word |
Плохое Слово(перевод) |
Эй, эй, скажи мое имя, скажи мое имя |
Ты красивее всех в игре |
Хорошая девочка с плохим отношением |
Все одеты как Рианна работа-работа-работа в комнате |
Покажи мне, что у тебя есть, есть |
Пусть это катится прямо с вашего языка, язык |
Ударь меня изо всех сил |
Скажи мне, скажи мне, скажи мне |
Я сказал Эй! |
Так что ударь меня по больному месту, О! |
Произнеси мое имя так, будто это плохое слово! |
Произнеси мое имя так, будто это плохое слово! |
Привет! |
Так что ударь меня по больному месту, О! |
Скажи мое имя, как будто это плохое слово |
Скажи мое имя, как будто это плохое слово |
Эй, эй, каждое прикосновение — ловушка |
Я знаю, что ты получил лучшее от меня |
Но все остальное готово |
Итак, бла-бла, твой любимый шум |
Так что, детка, произноси мое имя, пока не потеряешь голос. |
Покажи мне, что у тебя есть, есть |
Пусть это катится прямо с вашего языка, язык |
Ударь меня изо всех сил |
Скажи мне, скажи мне, скажи мне |
Я сказал Эй! |
Так что ударь меня по больному месту, О! |
Произнеси мое имя так, будто это плохое слово! |
Произнеси мое имя так, будто это плохое слово! |
Привет! |
Так что ударь меня по больному месту, О! |
Скажи мое имя, как будто это плохое слово |
Скажи мое имя, как будто это плохое слово |
Покажи мне, что у тебя есть, есть |
Пусть это катится прямо с вашего языка, язык |
Ударь меня изо всех сил |
Скажи мне, Скажи мне, Скажи мне, О! |
Я сказал Эй! |
Так что ударь меня по больному месту, О! |
Произнеси мое имя так, будто это плохое слово! |
Произнеси мое имя так, будто это плохое слово! |
Привет! |
Так что ударь меня по больному месту, О! |
Скажи мое имя, как будто это плохое слово |
Скажи мое имя, как будто это плохое слово |
Я сказал Эй! |
Так что ударь меня по больному месту, О! |
Произнеси мое имя так, будто это плохое слово! |
Произнеси мое имя так, будто это плохое слово! |
Привет! |
Так что ударь меня по больному месту, О! |
Скажи мое имя, как будто это плохое слово |
Скажи мое имя, как будто это плохое слово |
Рейтинг перевода: 5
/5 |
Голосов: 1
плохой, дурной, нехороший, дурно, нехорошо, неудача, несчастье, убыток
прилагательное ↓
- плохой, дурной; скверный
bad action [handwriting, novel, reputation, habit, food, manners, housing] — скверный поступок [почерк, роман, -ая репутация, привычка, пища, -ые манеры, жилищные условия]
+10 bad visibility — плохая /слабая/ видимость
bad luck — неудача, невезение, несчастье
bad news — неприятная /тяжёлая/ весть; дурные вести
bad man — а) дурной человек; б) амер. бандит
bad taste — противный вкус; неприятный привкус (во рту)
the remark was in bad taste — (это было) очень неуместное /бестактное/ замечание
in the bad sense of the word — в плохом смысле этого слова
to feel bad — чувствовать себя неловко
to be in a bad temper — быть в плохом настроении /раздражённым/
be is a bad correspondent — он не любит отвечать на письма
the light is bad — мало света
- с отрицанием, преим. разг. неплохой, недурной
not a bad fellow — неплохой парень
+2 he is not a bad player — он недурно играет
not a bad idea — неплохая мысль, недурная идея; ≅ я не возражаю
not half /so, too/ bad — отлично, здорово
- безнравственный; развращённый; порочный
bad woman — развратная женщина
children should not have access to bad books — детям нельзя давать безнравственные книги
- непристойный, неприличный
bad language — сквернословие
bad word — непристойное слово, ругательство
to call smb. bad names — обзывать кого-л.
ещё 15 вариантов
существительное ↓
- плохое, дурное
to take the bad with the good — стойко переносить превратности судьбы; ≅ в жизни всякое бывает
- плохое состояние, качество
to exchange the bad for better — поправить свои дела
+2 his health went from bad to worse — ему становилось всё хуже и хуже
I am with you for bad or worse — я готов разделить с тобой все невзгоды
bad is the best — впереди ничего хорошего не предвидится
- (the bad) собир. злодеи
- фин. проф. дефицит
- неудача; несчастье
She’d had nothing but bad luck. — Прежде у неё были одни неудачи.
Occasionally every one strikes a bad patch. — У всех иногда бывает полоса неудач.
наречие ↓
- нехорошо; дурно
well, really, it is too bad of you — послушайте, это, право, нехорошо с вашей стороны
come to a bad end — кончить скверно; кончить плохо; кончить дурно
The experience has had a bad effect on him. — Этот случай дурно на него повлиял.
Мои примеры
В выражениях, идиомах и прочем
a bad character /egg, hat, lot, penny, sort/ — а) мерзкая личность, негодяй; б) непутёвый человек
bad disease — дурная болезнь (сифилис)
a bad case — а) тяжёлый случай; б) тяжёлый больной; в) (of) резкое проявление (чего-л.)
bad blood — вражда; ссора
to make bad blood between people — ссорить друг с другом, восстанавливать друг против друга
bad form — невоспитанность, вульгарность, плохие манеры
this is bad form — порядочные люди так не делают
too bad — очень жаль
it’s too bad! — как жаль!
to keep bad hours — вести неправильный образ жизни; поздно ложиться и поздно вставать
to be in a bad way — быть в тяжёлом положении (физически, морально и т. п.)
he is in a bad way — а) ему очень плохо, он очень плох; он сильно болен; б) ему плохо приходится, дела его плохи
to feel bad about smth. — беспокоиться о чём-л., испытывать угрызения совести; сожалеть (о сделанном и т. п.)
to give smb. a bad time — мучить кого-л., издеваться над кем-л.
to be taken /to have it/ bad — а) тяжело заболеть; б) сильно переживать (что-л.); в) сильно увлечься (чем-л.)
to have a bad time — переживать тяжёлое время
to have a bad time doing smth. — с большим трудом делать что-л.
to give smth. up as a bad job — отказаться от чего-л. как от безнадёжного /обречённого на провал/ дела
to turn up like a bad penny — возвращаться к владельцу против его желания; появляться снова вопреки (чьему-л.) желанию
to be in smb.’s bad books — быть у кого-л. на плохом счету
I am in his bad books — он меня недолюбливает
to be in bad — а) быть в беде; б) (with smb.) не нравиться (кому-л.); быть в немилости (у кого-л.)
he is in bad with his mother-in-law — тёща его не жалует
to go to the bad — а) сбиться с пути (истинного); плохо кончить; б) пропасть, погибнуть
ещё 14 примеров свернуть
Примеры с переводом
She feels bad.
Она плохо себя чувствует.
Beer is bad for you.
Пиво вам вредно.
Johnnie has been a bad boy today.
Джонни сегодня плохо себя вёл /не слушался/.
I was having a bad dream.
Мне приснился кошмар.
I need that money bad.
Я крайне нуждаюсь в этих деньгах.
The claim is bad.
Иск недействителен.
This milk has gone bad.
Это молоко испортилось.
ещё 23 примера свернуть
Однокоренные слова
badly — плохо, сильно, очень, дурно, нехорошо, больной
badness — негодность
baddish — неважный
overbad — , превосходить
Формы слова
adjective
срав. степ. (comparative): worse
прев. степ. (superlative): worst
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Hey,
hey,
say
my
name,
say
my
name
Эй,
эй,
скажи
Мое
имя,
скажи
Мое
имя.
You
more
beautiful
than
everybody
else
in
the
game
Ты
красивее,
чем
все
остальные
в
игре.
A
good
girl
with
a
bad
attitude
Хорошая
девочка
с
плохим
отношением.
All
dressed
up
like
you
Rihanna
Все
одеты,
как
ты,
Рианна.
Work,
work,
work
in
the
room
Работай,
работай,
работай
в
комнате.
Show
me
what
you
got,
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть.
Let
it
roll
right
off
your
tongue,
tongue
Пусть
это
сойдет
с
твоего
языка,
языка.
Hit
me
with
your
best
shot
Ударь
меня
своим
лучшим
выстрелом.
Tell
me
off,
tell
me
off,
tell
me
off
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне.
I
said
hey,
so
hit
me
where
it
hurts
(Ooh)
Я
сказал:
«Эй,
так
ударь
меня
туда,
где
больно!»
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Hey,
so
hit
me
where
it
hurts
(Ooh)
Эй,
так
ударь
меня
туда,
где
больно
(у-у!)
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Hey-hey,
every
touch
is
a
trap
Эй-эй,
каждое
прикосновение-ловушка.
I
know
you
got
the
best
of
me
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
лучшее
во
мне.
But
the
rest
is
up
for
grabs
Но
все
остальное
можно
забрать.
So
blah-blah,
your
favorite
noise
Так
бла-бла,
твой
любимый
шум.
So
baby,
say
my
name
until
you
losing
your
voice
Так
что,
детка,
произноси
мое
имя,
пока
не
потеряешь
голос.
Show
me
what
you
got,
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть.
Let
it
roll
right
off
your
tongue,
tongue
Пусть
это
сойдет
с
твоего
языка,
языка.
Hit
me
with
your
best
shot
Ударь
меня
своим
лучшим
выстрелом.
Tell
me
off,
tell
me
off,
tell
me
off
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне.
I
said
hey,
so
hit
me
where
it
hurts
(Ooh)
Я
сказал:
«Эй,
так
ударь
меня
туда,
где
больно!»
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Hey,
so
hit
me
where
it
hurts
(Ooh)
Эй,
так
ударь
меня
туда,
где
больно
(у-у!)
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Show
me
what
you
got,
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть.
Let
it
roll
right
off
your
tongue,
tongue
Пусть
это
сойдет
с
твоего
языка,
языка.
Hit
me
with
your
best
shot
Ударь
меня
своим
лучшим
выстрелом.
Tell
me
off,
tell
me
off,
tell
me
off
(Oh)
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
(о!)
Hey,
so
hit
me
where
it
hurts
(Ooh)
Эй,
так
ударь
меня
туда,
где
больно
(у-у!)
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Hey,
so
hit
me
where
it
hurts
(Ooh)
Эй,
так
ударь
меня
туда,
где
больно
(у-у!)
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
I
said
hey,
so
hit
me
where
it
hurts
(Ooh)
Я
сказал:
«Эй,
так
ударь
меня
туда,
где
больно!»
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Hey,
so
hit
me
where
it
hurts
(Ooh)
Эй,
так
ударь
меня
туда,
где
больно
(у-у!)
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Say
my
name
like
it’s
a
bad
word
Произнеси
мое
имя,
как
плохое
слово.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.