Bad word of mouth


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Majority of the times, this SME’s doesn’t have capabilities to fulfill a requirement, which can lead to a bad word of mouth for their business on social media platforms.



В большинстве случаев у этого МСП нет возможностей выполнять требования, что может привести к плохим из уст в уста для бизнеса на платформах социальных сетей.


I don’t want any bad word of mouth about California Charlie.


I don’t want any bad word of mouth about California Charlie.



Я не хочу плохих слов о Калифорнийском Чарли.


Bad word of mouth stalled YZ450F sales, but Yamaha insisted on waiting out their four-year production cycle before trying to fix the flaws-or perceived flaws.



Дурная слава практически остановила продажи YZ450F, но Yamaha настояла на том чтобы пройти свой 4-летний цикл производства прежде чем попытаться исправить недостатки, возможно и надуманные.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 28909. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 343 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Словосочетания

Автоматический перевод

слово из уст, слово рта, слово уст

Перевод по словам

word  — слово, известие, речь, обещание, текст, вести, сформулировать, выражать словами
mouth  — рот, уста, отверстие, горлышко, вход, зев, изрекать, брать в рот

Примеры

I think she heard about the job by word of mouth.

По-моему, она узнала об этой работе от кого-то из своих знакомых.

Much of this information is picked up by word of mouth from previous students.

Большая часть этой информации передаётся по «сарафанному радио» от бывших студентов.

The film had good word-of-mouth publicity.

В разговорах об этом фильме хорошо отзывались.

The film had good word-of-mouth publicity.

Фильм получил хорошие отзывы зрителей, которые стали для него отличной рекламой.

Примеры, ожидающие перевода

Word of mouth (=information you get by someone telling you) is one of the best ways of getting business.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.


 

 English ⇄ Russian

Google | Forvo | +

 

bad word of mouth

gen. отрицательные отзывы (Ivan Pisarev)

Add | Report an error
| Get short URL | Language Selection Tips

1. I

1) see people pass видеть, как проходят люди и т.д.; the road is too narrow for two cars to pass дорога слишком узка, и две машины по ней не разъедутся; let me pass пропустите меня; will you kindly allow me to pass разрешите /дайте/ мне, пожалуйста, пройти; I heard someone passing я слышал, как кто-то прошел мимо

2) let the remark pass не придавать значения замечанию и т.д., пропускать замечание мимо ушей; I don’t like it, but I’ll let it pass мне это не нравится, но я не стану обращать внимания /буду смотреть [на это] сквозь пальцы/; he should not have said it, but let it pass ему бы не следовало этого говорить, но бог с ним; we can’t let that pass мы не можем этого допустить

3) time passed время и т.д. прошло; а week passed миновала неделя; in the garden I don’t notice time passing работая в саду, я не замечаю, как идет время

4) all things pass нет ничего вечного; kingdoms and nations pass королевства и народы становятся историей; customs pass обычаи уходят в прошлое; the pain has passed боль и т.д. прошла /утихла/; the crisis has passed кризис миновал

6) it is not very good, but it will pass это не очень хорошо [сделано], но сойдет

8) strange things came to pass произошли /случились/ странные вещи; did you see what was passing? вы видели, что происходило /делалось/?

2. II

1) pass in some manner pass quickly быстро и т.д. проходить или проезжать мимо; pass first проходить первым ; pass somewhere pass to and fro двигаться /ходить/ взад и вперед; pass in and out входить и выходить; pass ahead проходить /двигаться/ вперед; pass on продвигаться дальше /вперед/, не останавливаясь

3) pass in some time the pain will soon pass боль и т.д. скоро и т.д. пройдет /исчезнет/

3. III

1) pass smth. pass the post office проходить или проезжать мимо почты и т.д.; pass an ocean пересекать океан и т.д.; pass a river переправляться через реку; pass a bridge переходить или переезжать мост; pass the mountains перевалить через горы и т.д.; the ship passed the channel пароход миновал канал; we passed our turning мы проехали наш поворот; we passed their car мы обогнали их машину

2) pass smth. not a word passed her lips она не проронила ни слова и т.д.; no food has passed her lips у нее и крошки во рту не было

3) pass smb. pass the visitors пропускать посетителей и т.д.

4) pass smth. pass these pages пропускать /опускать/ эти страницы и т.д.

5) pass smth. pass the salt передавать соль и т.д.; pass bad money распространять фальшивые деньги и т.д.; pass a forged note всучить фальшивый /поддельный/ вексель и т.д.; pass the ball передавать /пасовать/ или отбивать мяч || pass the chair сложить с себя обязанности председателя; pass the word передавать приказание

6) pass smth. pass a quiet night провести спокойную ночь и т.д.; pass the time проводить время

7) pass smth. pass a bill принять законопроект и т.д.; the new law passed the city council новый закон утвержден /принят/ городским советом

8) pass smth. pass a test выдерживать [проверочные] испытания и т.д.

9) pass smb. pass a student пропустить студента ; поставить зачет студенту; принять экзамен у студента; pass a group of applicants признать группу претендентов годной; pass a candidate утвердить кандидатуру; I am passing the whole class я ставлю зачет всему классу; the board of censors passed the play цензура пропустила эту пьесу и т.д.; pass the censor проходить цензуру и т.д.; he passed his medical coll. он прошел медицинский осмотр

10) pass smth. pass smb.’s understanding /smb.’s comprehension/ быть выше чьего-л. понимания; pass all bounds переходить все границы, не знать меры /границ/; his strange story passed belief в странную историю, рассказанную им, невозможно было поверить; the splendour of the palace passed anything before or since великолепие дворца затмило все виденное и дотоле и потом

4. IV

1) pass smth., smb. at some time pass the bank every day ежедневно проходить мимо банка и т.д.; have we passed the station yet? мы уже проехали станцию?; pass smb. just now только что встретить или пройти мимо кого-л.; pass smth. in some manner pass the dangerous section of the road successfully благополучно миновать опасный участок дороги

2) pass smb. somewhere pass smb. in впускать кого-л.; pass smb. out выпускать кого-л.

3) pass smth. somewhere pass a year abroad провести год за границей и т.д.; pass smth. in some manner pass a few hours profitably с пользой провести несколько часик; how shall we pass the time ? как нам провести /скоротать/ время и т.д.?

4) pass smth. in some manner pass a resolution unanimously единогласно принять резолюцию; pass a bill on the second vote принять закон и т.д. при повторном голосовании

5. V

pass smb. smth. pass him the salt передайте ему соль и т.д.

6. VIII

pass smth. doing smth. pass most of his time fishing проводить большую часть времени и т.д. за рыбной ловлей и т.д.

7. X

pass in some state usually in the negative his remark passed unnoticed /unobserved/ его замечание и т.д. осталось незамеченным и т.д.

8. XI

1) be passed somewhere all the people were passed over the river всех [людей] переправили через реку; the old coin was passed around the room for everyone to see старинная монета обошла всех в комнате, и все могли ее рассмотреть

9. XVI

1) pass by smth., smb. pass by the door проходить мимо двери и т.д.; pass between smb., smth. проходить между кем-л., чем-л.; the road passes near the lake дорога проходит недалеко от озера; he passed into the room он прошел в комнату; the poison has passed into his system яд проник в [его] организм; pass across the street переходить /пересекать/ улицу и т.д.; pass along the street идти /проходить/ по улице и т.д.; the current is passing along the wire ток проходит /идет/ по проводам; pass over an obstacle /over a hurdle/ брать препятствие; the cloud passed over the river туча прошла над рекой; pass under the arch of a bridge проходить под сводом моста и т.д.; pass through all Europe проходить через всю Европу и т.д.; а line passes through a given point линия проходит через данную точку; we were passing through the forest мы проезжали через лес, мы ехали лесом; pass out of /beyond, from/ smth. pass out of sight /from smb.’s view/ скрыться из виду, оказаться вне пределов /за пределами/ видимости; pass out of hearing выйти за пределы /оказаться за пределами/ слышимости; pass beyond the bounds of gravity выйти за пределы /оказаться вне пределов/ земного притяжения, преодолеть земное притяжение; he passed beyond the bounds of law закон на него более не распространялся; pass from smb. to smb. pass from person to person переходить от человека к человеку и т.д.; the letter passed from one to another until everyone had read it письмо переходило из рук в руки, пока все не прочли его; pass from smth. to smth. pass from one place to another переходить с места на место и т.д.; pass from house to house переходить из дома в дом и т.д.; pass from mouth to mouth переходить из уст в уста; pass between smb. many letters passed between them они написали друг другу множество писем, они обменялись многочисленными посланиями

2) pass across smth. a blush passed across her face у нее вспыхнуло лицо; а change passed over his face у него изменилось выражение лица; а smile passed over her lips на ее лице промелькнула улыбка; an idea thought/ passed through my mind у меня в голове промелькнула мысль

3) pass over smth. pass over smb.’s rudeness спускать кому-л. грубость и т.д.; pass over smb.’s faults закрывать глаза на чьи-л. недостатки; my advice passed entirely over his head он пропустил мимо ушей мой совет, не обратил никакого внимания на мой совет; he passed over the details он опустил подробности, он пренебрег подробностями; just pass over the first part of his letter опустите /пропустите, не читайте/ начало его письма

4) pass to smb., smth. pass to his heir переходить [во владение] к его наследнику и т.д.; pass from smb. to smb. the title to the house passed from father to son право на владение домом /на дом/ перешло от отца к сыну; pass to smth. pass ing to the next point /item/ переходя к следующему вопросу; pass into smth. pass into smb.’s hands переходить в чьи-л. руки и т.д.; he didn’t want the estate to pass out of his hands он не хотел, чтобы имение перешло в другие руки

5) pass into smth. pass into steam переходить /превращаться/ в пар и т.д.; pass into law становиться законом и т.д.; pass into history становиться достоянием истории; pass into a proverb становиться поговоркой, превращаться в поговорку; days passed into weeks дни складывались в недели; pass into nothingness превращаться в ничто, исчезать; pass into general use переходить в общее пользование и т.д.; pass into disuse выйти из употребления; pass into silence замолчать, смолкнуть; pass into oblivion быть преданным забвению, кануть в вечность; pass out of fashion /out of style/ выйти из моды и т.д.; pass out of existence прекратить существование; the book passed out of print весь тираж книги распродан /разошелся/; pass from /out of/ memory /from smb.’s mind/ pass from one state to another переходить из одного состояния в другое; pass from smth., to smth. pass from words to blows переходить от брани к драке и т.д.; pass from triumph to triumph идти от триумфа и триумфу: the weather passed suddenly from cold to hot холод неожиданно сменился жарой

6) pass through smth. pass through many trials пережить много испытаний и т.д., пройти через многочисленные испытания и т.д., we have passed through Ibis crisis мы пережили этот кризис; this book has passed through many editions эта книга выдержала много изданий

7) pass in smth. pass in an examination выдержать /сдать/ экзамен; he didn’t pass in geography он не сдал географию; pass without smth. he passed without a hitch он прошел гладко /без сучка без задоринки/

8) pass between smb. nothing passed between them между ними ничего не произошло; sharp words passed between them между ними произошла ссора, они поссорились /поругались/

9) pass for smb., smth. pass for a great scholar считаться /слыть/ большим ученым и т.д.; they could have passed for sisters их можно было принять за сестер; it might pass for silk это может сойти за шелк; it passes for slang это считается жаргоном; pass under the пате of… pass under the name of Black быть известным под фамилией Блэк

10) pass on smb., smth. pass on each contestant оценить каждого участника состязания, дать оценку каждому участнику состязания; pass on the authenticity of the drawing вынести суждение /высказать мнение/ по поводу того, является ли рисунок подлинником; the court dismissed the case without passing upon it суд отклонил иск без разбирательства дела

10. XX1

pass as smth. pass as an ancient relic сойти за древнюю реликвию и т.д.

11. XXI1

1) pass smb., smth. in smth. pass the man in the street пройти мимо этого человека на улице и т.д.

2) pass smth. across smth. pass one’s hand across one’s forehead провести рукой по лбу и т.д., pass a sponge over the blackboard провести губкой по доске и т.д., стереть губкой с доски и т.д.; pass a rope around /about/ the waist for support обвязаться веревкой для страховки; pass a rope round the barrel обвязать бочку и т.д. веревкой; pass a rope round smb.’s neck накинуть петлю на чью-л. шею || pass one’s eye over smth. взглянуть на что-л.; will you, please, pass your eye over this note? взгляните, пожалуйста, на эту записку; pass smth. through smth. pass a rope through a hole пропустить /протянуть/ канат через отверстие и т.д.; pass a thread through a needle вдеть нитку в иголку; pass smth. through a fine sieve просеять что-л. через тонкое сито; pass smth. between smth. pass one’s hand between the bars просунуть руку через решетку

3) pass smb. through smth. we’ll pass them through this gate мы их пропустим в эти ворота; they passed me through the customs меня подвергли таможенному досмотру

4) pass smth. to smb. pass a glass to your neighbour передавать стакан и т.д. соседу и т.д.; pass smth. round smth. pass the pie round the table обносить всех сидящих за столом пирогом и т.д.; he passed her letter over my head он передал ее письмо у меня над головой; pass smth. from smth. pass a book from the shelf подать книгу с полки; pass a ring from hand to hand передавать кольцо из рук в руки; pass with. out of smth. pass a suitcase out of a window передать чемодан через окне; pass smth. over smth. pass rumours all over the village распространять /разносить/слухи и т.д. по всей деревне

5) pass time in some place pass the winter in the south проводить зиму на Юге; pass time in smth. pass one’s time in idleness жить в безделье /в праздности/; pass time with smb. pass a week with the children провести неделю и т.д. с детьми и т.д.

6) pass smth. through smth. pass a resolution through a committee провести резолюцию и т.д. через комитет и т.д.

7) pass smth. on smb. pass sentence /judgement/ on a criminal выносить приговор преступнику и т.д.; pass smth. on smth. pass criticism /remarks/ on smb.’s paper делать критические замечания по чьей-л. работе; I can’t pass an opinion on your work without seeing it я не видел вашей работы и не могу высказать мнения о ней

12. XXII

1) pass smth., smb. without doing smth. pass the town without stopping проехать через город и не остановиться /не задержаться/ [в нем]; pass her without noticing пройти мимо нее, не обратив [на нее] внимания и т.д.; pass him without smiling пройти мимо него без улыбки; pass them without saying «hello» пройти мимо них, не поздоровавшись

2) pass smth. in doing smth. pass one’s time in reading проводить время за чтением и т.д.

13. XXIV2

14. XXIV3

People talk. They always do, and they always have. How you respond to it as a business (if you should respond at all) depends on the nature and severity of what people are saying, and who is saying it.

Your response to it should be essentially from two angles, and the first part will probably be painful: Take heed to the comments and actually make some changes, as needed. Then, directly interface with the people who are saying those things to address whatever problems they have with your business.

Here is a pretty good action plan for dealing with bad feedback.

Step One: Decide to Handle It

First and foremost, don’t take the easy way out and just ignore negative comments. Mind you, what I’m referring to here is not just a random, one-off comment from an individual once in a while. You can probably ignore those.

What you need to pay attention to is when a bunch of people are making the same complaint. Even if they were all wrong, which isn’t likely, the head of the business still needs to face them because if you don’t, you risk that negative feedback becoming stronger and hurting your business.

What are They Telling You?

Though it may not seem like it, these people are actually doing you a favor. Whenever you have multiple people confirming something that they don’t like about what you are doing, that is basically free advice. Now you know how to improve… or at least look into it.

It’s a golden opportunity to work out kinks in your business. They are holding up a mirror for you to see what you’re doing wrong, and you should take a good look.

Facing the Music

When you see those negative comments come through, don’t hesitate to bring it out in the open. To address it, to acknowledge it openly and tell the people how you’re going to fix it, is to deprive the negativity of all its fuel.

You might be saying that you’re now going to give customers exactly what they’re asking for, or explaining why the complaints have no merit, but either way, that is how you will squash it.

The moral of the story is that you can’t hide from negative word-of-mouth, and you can’t ignore it. Actually, you can, but nothing will improve if you do. The seemingly innocuous complaints can quickly morph into a public perception of your company that is no longer in your control. The best course of action is always to confront your customers’ feedback, not to ignore it.

Stephanie

Stephanie is the Marketing Director at Talkroute and has been featured in Forbes, Inc, and Entrepreneur as a leading authority on business and telecommunications.

Stephanie is also the chief editor and contributing author for the Talkroute blog helping more than 100k entrepreneurs to start, run, and grow their businesses.

Business is really humming.

Word of mouth, I guess. Got around that I’m back.

You think I should keep these alphabetical or rearrange them by how much damage they inflict?

Бизнес продвигается потихоньку, ха?

Да, кстати говоря, думаю, уже разошлись сведения, что я вернулся.

Думаешь, я должен держать это в алфавитном порядке или разложить в порядке возрастания их опасности?

Uh, what would you tell him?

We try to discourage word of mouth.

That’s exactly what I said

Как бы ответили вы?

Мы стараемся отбить у клиентов дар речи.

Именно так я и сказал.

Customer complaints are dealt with through… killing, torture, beating… sometimes fire.

We call it word-ofmouth advertising.

If I’d known this was going to be a seminar, I’d have worn my name tag.

Жалобы клиента устраняются через… убийства, пытки, избиения… Иногда поджог.

Мы называем устной рекламой.

Если бы я знал, что будет семинар, надел бы бейджик со своим именем.

Did you just refer to me as a middleman?

You are lucky Wolfram and Hart has such good word-ofmouth advertising.

Here.

Ты только что назвал меня посредником?

Тебе повезло, что у Вольфрам и Харт такая хорошая репутация.

Вот.

Bam!

Word of mouth does half the job.

You have the order sheet ready when they open the door. The talk is prepared.

Раз!

Одно слово — и полдела сделано.

Когда они открывают дверь, бланк заказа уже должен быть готов.

Why he-he’d need an army by itself and more to take your horse, or every man he has or more to take you prisoner.

You could spread this tale by word of mouth and all the world… — would know that Saladin fears you,

— Sire, if you send to him and asked if he’d finished playing his game… and could you have your knight back, it would make him look such a fool.

≈му понадобитс€ цела€ арми€, чтобы захватить хот€ бы вашего кон€.

¬ы можете распространить эту байку и весь мир узнает, что —аладин вас боитс€?

—ир, если вы пошлЄте к нему и потребуете прекратить играть в игры и вернуть вашего рыцар€, он будет выгл€деть полным дураком.

But why don’t you trust the Squire?

Word of mouth has it that the Squire rules the smuggling ring, but as yet I have no proof.

What, can we help?

Но почему вы не доверяете Сквайру?

Есть слухи, что Сквайр управляет шайкой контрабандистов, но пока еще у меня нет никаких доказательств.

Чем мы можем помочь?

I think you better take it for a trial spin.

I don’t want any bad word of mouth about California Charlie.

I’d really rather not.

Думаю, лучше бы вам прокатиться.

Я не хочу, чтобы плохо говорили о Чарли из Калифорнии.

Я и не буду так говорить.

I expect things to pick up soon.

I think word of mouth is starting to spread.

I hear you… validate parking tickets without purchase.

Я ожидаю, что все наладится.

Слухи начинают распространяться.

Я слышал, что вы заверяете без покупок.

You’ll not find that in a book, my friend.

The embalming business is basically passed on by word of mouth.

I’ll tell you, that’s fascinating, that’s really something.

Этого ты не найдешь в книгах, дружище.

Бальзамирование, в основном, передается из уст в уста.

Скажу тебе, это очаровательно в этом действительно что-то есть.

It’s rather crowded, isn’t it?

We get good word of mouth.

do you have a single room?

-Там довольно тесновато, вам не кажется?

— Красиво формулируешь.

— А у вас не найдется комнаты на одного?

It’s the contacts more than the money.

I took the job for the word of mouth and now that’s gone.

— He’s put me back to square one.

Контакты важнее денег.

Я принялась за работу, поверив на слово. Теперь все.

— Он мне столько дерьма наделает.

No, no, no. You don’t advertise a new restaurant. It’s very uncool

It’s word of mouth… People talk

And how do these people who talk know where you are so that they can talk about you?

Нет, новый ресторан не рекламируют.

Только сплетни и слухи.

Какие слухи, когда никто не знает, где он находится?

And you know it.

Most of the records were destroyed in the Great Burn, sir and we only have word of mouth to go on.

In the holy books written after the Great Burn!

И вы знаете это.

Большинство записей было уничтожено во время Великого Сожжения, сэр и у нас есть только устные предания.

Загляните в священные книги, написанные после Великого Сожжения!

Since then, 100 generations have lived and died.

If information were passed on merely by word of mouth how little we should know of our own past how slow

Everything would depend on what we’d been told on how accurate the account.

За это время сменились 100 поколений.

Если бы информация передавалась только из уст в уста, как мало мы бы знали о нашем прошлом, как медленно мы бы развивались.

Мы бы зависели от того, что нам рассказали, и насколько точна была эта информация.

I got a reputation here.

Word of mouth is everything in this business.

I happen to be a lady, Frank. Ooh!

На кону моя репутация.

Из уст в уста — это все в этом деле.

Я все же леди, Фрэнк.

New name or not, we need to be out plying our trade.

Generating word of mouth.

We can’t expect evil to walk through the door.

Новое название или нет, но нам нужно быть на улицах, выполняя свою работу.

Заявить о себе.

Мы не можем ожидать, что зло просто войдет в эту дверь.

You’ve closed, okay? Don’t overclose.

It kills the word of mouth.

Is that the best they could come up with?

Не переусердствуйте.

Слухи могут угробить вашу репутацию.

Вы не нашли слов получше?

Why?

You don’t want to get in any deeper until you know what word of mouth is.

Double it.

Почему?

Вы не хотите углубляться, пока не узнаете, о чем твердит молва.

Повторите.

These are all people who love your pizza.

Talk about word of mouth, huh?

Don’t you want to talk back to them?

Все эти люди любят вашу пиццу.

Вот вам и сарафанное радио.

Почему вы не хотите ответить им?

Everyone interested in the book will have likely already purchased it.

What about word of mouth?

Don’t you expect that to boost sales?

Те, кто хотел купить книгу, скорее всего, уже ее купили.

— А сарафанное радио?

Разве молва не поднимает продажи?

We just do.

I mean, in-store inquiries, word of mouth.

There’s a whole world of data.

Просто знаем и все.

Из запросов в магазинах, от людей.

Куча разных данных.

The doctor says my crisis is already far behind me.

Have you received by any means of post, telephone, word of mouth, any communication from outside persons

Why do you never make love to me, Uncle Anton?

Доктора говорят, что кризис миновал.

Не было ли попыток связаться с тобой по почте, телефону, просто на словах от кого-то из неизвестных тебе людей?

Почему ты не хочешь заняться со мной любовью, дядя Антон?

As a matter of fact, they don’t use computers.

They use word of mouth.

-Is that another expression?

Но они и в самом деле не пользуются компьютерами.

Они используют слова.

— Это тоже просто выражение?

Honey, this is nothing.

Once word of mouth hits, you’ll have to rent grand central station to fit all the artists who want.

While nothing was too intimate for Samantha,

Дорогая, это еще пустяк.

Когда пойдут слухи, вам придется арендовать центральный вокзал Нью-Йорка чтобы вместить всех желающих художников.

Пока для Саманты не существовало ничего интимного

Um… not as many as I’d hoped.

Ah, it’s so hard to get good word of mouth started, isn’t it?

But that’s what makes or breaks a business like this.

Не так много, как я надеялась.

Довольно сложно получить хорошие отзывы, да?

Но это либо делает, либо ломает такой бизнес.

See how things go for you when you gotta serve Brenda’s crappy food.

Yes, word of mouth is the best advertisement.

Listen, Audrey, I really need you to serve dessert to these people, or, you know, at the very least, let them lick your dress.

Посмотрим, как у тебя пойдут дела, когда ты будешь разносить дерьмовую еду Брэнды.

Да, молва это лучшая реклама.

Послушай, Одри, ты мне на самом деле нужна, чтобы разнести этим людям десерт, или, по крайней мере, позволь им лизнуть им твое платье.

How’d you find out about her?

Word of mouth.

More like your bodyguard grew up with Shane Winters.

Откуда вы про неё узнали?

Сарафанное радио.

Больше похоже, что ваш телохранитель с Шейном росли вместе.

— Usually that’s…

Word of mouth from a C.I.

Sometimes we get more, sometimes we get less.

— Обычно это…

Из уст в уста от информатора.

Иногда мы получаем больше, иногда — меньше.

Sorry about the movie.

There’s always word of mouth.

It could still be a hit!

Сожалею насчет фильма.

Но всегда есть сарафанное радио.

Он еще может стать успешным.

Показать еще

The argument that all press is good press is not always true. In some cases, any press will drive a brand forward, but negative word of mouth and negative PR is often debilitating for a company. PR companies specializing in crisis management exist to help companies mitigate and recover from negative word of mouth and press.

Word of Mouth vs. Press

Word of mouth works differently from the general press and media. When a person directly leaves a bad review or spreads negative information directly, the audience is more likely to believe that information. Any first hand information is immediately more credible. Companies use positive testimonials, case studies and reviews as sales tools for this reason. Any positive first-hand information builds trust, and increases conversion potential. Negative word of mouth, however, has an adverse effect.

Fanning the Fire

Word of mouth is dangerous and negative information can escalate into more elaborate stories than reality. The ability to quickly communicate negative comments through social media and digital outlets also amplifies the effects. Information spreads rapidly, and a single post can spiral out of control. It can also start a conversation in which multiple negative experiences are shared within the same publicly visible conversation.

Measurable Effects

Negative word of mouth is evident at the cash register. According to a Spiegel Research Center, those who viewed negative remarks on social media channels reduced spending by 12 percent. Purchase frequency was also reduced by 5 percent. These are significant numbers that can cost a small business a significant portion of its projected sales, and potentially may cost a large company millions of dollars.

The Upside

While negative word of mouth has an immediate effect on business, it does not need to be lasting. Offering individuals the opportunity for another experience, can mitigate negativity and it may improve future spending patters. This is especially true when the individuals note the change after the new experience on social media channels. The latter study notes a 58 percent increase in spending, after a negative reviewer has a new, positive experience. Not only can a business mitigate the negative word of mouth, it can increase profits.

References

Writer Bio

Zach Lazzari is a freelance writer and manages marketing initiatives for multiple small businesses. His business experience ranges from startups to corporate with a focus on digital advertising, content marketing, sales lead generation and audience acquisitions. He built a custom email lead gen campaign that catapulted a startup to 7-figure sales within one year. Zach studied anthropology at Western State College of Colorado and is always learning and studying new ways to drive business.

Image Credit

Jupiterimages/Photos.com/Getty Images

word of mouth — перевод на русский

If information were passed on merely by word of mouth how little we should know of our own past how slow would be our progress.

Если бы информация передавалась только из уст в уста, как мало мы бы знали о нашем прошлом, как медленно мы бы развивались.

The embalming business is basically passed on by word of mouth.

Бальзамирование, в основном, передается из уст в уста.

Word of mouth is everything in this business.

Из уст в уста — это все в этом деле.

Made up, like any tale, and spread by word of mouth.

Выдуманное, как любая сказка, и разошедшееся по всему миру из уст в уста.

Word of mouth.

Из уст в уста.

Показать ещё примеры для «из уст в уста»…

Word of mouth mostly.

Сарафанное радио в основном.

Word of mouth.

Сарафанное радио.

There’s always word of mouth.

Но всегда есть сарафанное радио.

Word of mouth, we had a few celebrities in recently.

Сарафанное радио. В последнее время к нам часто стали заглядывать знаменитости.

What about word of mouth?

— А сарафанное радио?

Показать ещё примеры для «сарафанное радио»…

Word of mouth has it that the Squire rules the smuggling ring, but as yet I have no proof.

Есть слухи, что Сквайр управляет шайкой контрабандистов, но пока еще у меня нет никаких доказательств.

I think word of mouth is starting to spread.

Слухи начинают распространяться.

I do a good job, so word of mouth, it gets around… is he a regular customer of yours?

Я хорошо выполняю свои обязанности, слухи быстро распространяются… Он твой постоянный клиент?

But as word of mouth continues to spread, Internet providers are predicting that it could be one of the most widely-viewed live events in web history.

Слухи продолжают расползаться, а Интернет-провайдеры предсказывают что это будет самым посещаемым сюжетом за всю историю Интернета.

All cameras and phones were banned, which only made word of mouth stronger, interest more intense.

Никаких камер и телефонов. Так слухи распространялись ещё быстрее. А интерес только подогревался.

Показать ещё примеры для «слухи»…

Word of mouth?

Со слов.

Word of mouth. Yeah, that’s it.

— Да, со слов, точно.

Word of mouth does half the job.

Одно слово — и полдела сделано.

They use word of mouth.

Они используют слова.

Have you received by any means of post, telephone, word of mouth, any communication from outside persons?

Не было ли попыток связаться с тобой по почте, телефону, просто на словах от кого-то из неизвестных тебе людей?

Показать ещё примеры для «со слов»…

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Based on facts word
  • Base64 to image excel
  • Bad word list in english
  • Base words for word building
  • Bad word in russian