Группой крупнейших российских правообладателей авторских и смежных прав, а именно: ООО «НЦА», ООО «ЛенГрад», ООО «Креатив Медиа», ООО «Новый мир», ООО «Медиалайн», ООО «Диджитал Прожект» и другими, в рамках заключенных с ООО «АдвМьюзик» лицензионных соглашений, вэб-сайту https://lightaudio.ru предоставлены разрешения на использование музыкального контента, принадлежащего данным Правообладателям, способом доведения до всеобщего сведения в цифровой форме через Интернет.
Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм.
По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support@advmusic.com.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail@lightaudio.ru
BangBang, say da da da da Tell me yes and let’s feed the fire Bang bang, say da da da Nothin’ less, I wanna hear a yes Bang, say da da da da Tell me yes and let’s feed the fire Bang bang, say da da da Tell me yes The word is out, got good news We’re gonna go for a midnight cruise Steady weather, it’s always cool The street teaches What you learn at school Look out, the gang’s all here Gettin’ tough in tender years Come for a ride, Straight up to heaven Your rocket is ready And it started counting down Bang, say da da da da Tell me yes and let’s feed the fire Bang bang, say da da da Nothin’ less, I wanna hear a yes Bang, say da da da da Tell me yes and let’s feed the fire Bang bang, say da da da Tell me yes Give it in or give it out We can blow it up Or we can blow it all out Get a little or get a lot It doesn’t matter we’ll never stop So wild, young and free Red hot and sugar sweet Come for a ride Straight up to heaven Your rocket is ready And it started counting down Bang, say da da da da Tell me yes and let’s feed the fire Bang bang, say da da da Nothin’ less, I wanna hear a yes Bang, say da da da da Tell me yes and let’s feed the fire Bang bang, say da da da Nothin’ less, I wanna hear a yes |
Бац!Бац! Скажи: “Да, да, да, да” Скажи мне “да” и разожги огонь. Бац! Бац! Скажи: “Да, да, да.” Никак не меньше, я хочу услышать “да” Бац! Скажи: “Да, да, да, да” Скажи мне “да” и разожги огонь. Бац! Бац! Скажи: “Да, да, да.” Скажи мне “да” Слово сказано, у меня хорошие новости: Мы едем в полночный круиз. Устойчивая погода – всегда здорово. Улица научит тебя тому, Что ты изучаешь в школе. Берегись! Вся банда здесь. Тяжело в нежные годы. Отправимся в поездку Прямо на небеса. Твоя ракета готова И начался отсчет. Бац! Скажи: “Да, да, да” Скажи мне “да” и разожги огонь. Бац! Бац! Скажи: “Да, да, да.” Никак не меньше, я хочу услышать “да” Бац! Скажи: “Да, да, да, да” Скажи мне “да” и разожги огонь. Бац! Бац! Скажи: “Да, да, да.” Скажи мне “да” Возьмем или отдадим. Мы можем взорвать это Или потушить все это. Получим мало или получим много – Не имеет значения: мы никогда не остановимся. Такие неистовые, молодые и свободные. Раскаленные докрасна и сладкие, как сахар. Отправимся в поездку Прямо на небеса. Твоя ракета готова И начался отсчет. Бац! Скажи: “Да, да, да, да” Скажи мне “да” и разожги огонь. Бац! Бац! Скажи: “Да, да, да.” Никак не меньше, я хочу услышать “да” Бац! Скажи: “Да, да, да, да” Скажи мне “да” и разожги огонь. Бац! Бац! Скажи: “Да, да, да.” Никак не меньше, я хочу услышать “да” |
Текст песни Danny & Dusty — The Word Is Out
I was feeling very sad and so low
I went looking for some liquid sympathy
Wait and found some bones down at the deep hole
And the bastards waiting called the cops on me
I figure somewhere in the world it’s happy hour
So I went down to get properly dispose
When in the world me and whisky sour
And the man said sorry son were closed
Seems that lately I’ve been paying
For things I used to get for free
Don’t you know I hear the music’s playing
Well I know the word is out on me
Oh I was feeling very wild and restless
And I figured it inside I clogged my doom
Called to see if I was on the castlist
And the switchboard lady wouldn’t put me through
Found me a number in my pocket
I figured out: hell how can I miss
Shot through seven digits lock and rocket
And some guy says: who the hell is this
Seems that lately I’ve been paying
For things I used to get for free
Don’t you know I hear the music’s playing
Wow I know the word is out on me
Seems the doors that once were open
I slam and shut in my face
Not good any more of hoping
I think I better move some other place
Seems that lately I’ve been praying
For things I used to get for free
Don’t you know I hear the music playing
Wow I know the word is out on me
Мне было очень грустно и так низко
Я отправился на поиски какой-то ликвидной симпатии
Подождите и нашли несколько костей в глубокой яме
И ублюдки в ожидании вызвали на меня полицейских
Я полагаю, что где-то в мире это счастливый час
Так что я пошел вниз, чтобы правильно распоряжаться
Когда в мире я и виски кислый
И человек сказал, что извините сына закрыли
Кажется, в последнее время я плачу
За вещи, которые я получал бесплатно
Разве вы не знаете, я слышу музыку играет
Ну, я знаю, что слово вышло на меня
О, я чувствовал себя очень диким и беспокойным
И я понял это внутри, я забил свою гибель
Вызванный, чтобы видеть, был ли я в списке актеров
И леди из распределительного щита не поможет мне
Нашел мне номер в моем кармане
Я понял: черт возьми, как я могу пропустить
Выстрелил через семизначный замок и ракету
И какой-то парень говорит: кто, черт возьми, это
Кажется, в последнее время я плачу
За вещи, которые я получал бесплатно
Разве вы не знаете, я слышу музыку играет
Вау, я знаю, что слово вышло на меня
Кажется, двери, которые когда-то были открыты
Я хлопаю и закрываю лицо
Не годится больше надежды
Я думаю, мне лучше переехать в другое место
Кажется, в последнее время я молюсь
За вещи, которые я получал бесплатно
Разве ты не знаешь, что я слышу музыку, играющую
Ух ты, я знаю, что слово вышло на меня
Песня Word Is Out группы Kylie Minogue из альбома Word Is Out была записана в 1991 году лейблом BMG Rights Management (UK), язык песни английский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
Ooh yeah
Now word is out
The word is out
Innocence
Word is out
Over town
Now the word is out
Word is out
Now the word is out
The word is out
You’re clinging to a lie
Still you hope to try
And save your face, ooh
It’s a no-win situation
There ain’t gonna be a saving grace
Because you’re sticking to a story
It really makes no sense
No judge or jury could ignore the evidence
Because the word is out
I can’t go on believing in your innocence
Now the word is out (the word is out)
The word is out
You can’t go on pretending
It’s all over town
Now the word is out (the word is out)
Ain’t but one redeeming feature
So you may as well accept your fate
(Accept your fate), ooh
You can’t wriggle out of this, it’s gone too far
It’s much too late (it’s much too late)
But it’s funny my suspicions lead me to the lie
From the friend of a so-called friend
I heard about your double life
Ooh yeah
Because the word is out
Can’t go on pretending
Innocence
The word is out
The word is out
Yeah
Over town
Now the word is out (the word is out)
It’s all over town
Перевод песни Word Is Out
О, да!
Теперь слово вышло,
Слово вышло.
Невинность.
Слухи ходят
По городу.
Теперь слово вышло.
Слово вышло.
Теперь слово вышло,
Слово вышло,
Ты цепляешься за ложь.
Ты все еще надеешься спасти
Свое лицо.
Это беспроигрышная ситуация,
Не будет спасительной благодати,
Потому что ты придерживаешься истории,
В ней нет смысла,
Ни судья, ни присяжные не могли бы игнорировать доказательства,
Потому что слово вышло.
Я не могу продолжать верить в твою невинность.
Теперь слово вышло (слово вышло)
, слово вышло.
Ты не можешь продолжать притворяться.
Это по всему городу.
Теперь слово вышло (слово вышло) —
Это не просто одна искупительная черта.
Так что с таким же успехом ты можешь принять свою судьбу (
принять свою судьбу), у-у!
Ты не можешь выбраться из этого, все зашло слишком далеко.
Уже слишком поздно (уже слишком поздно).
Но забавно, что мои подозрения привели меня к лжи
От друга так называемого друга.
Я слышал о твоей двойной жизни.
О, да!
Потому что слово вышло.
Не могу больше притворяться.
Невинность,
Слово вышло,
Слово вышло.
Да!
Над городом.
Теперь слово вышло (слово вышло).
Это по всему городу.
Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?
Исполнитель: Phil Cross Название: The Word Is OutБитрейт: 320 kbpsДлительность: 02:57Размер : 6.76 МБДата добавления: 2022-06-07 09:03:17
Сейчас Вы можете скачать песню Phil Cross — The Word Is Out в mp3 бесплатно, прослушать полностью в нашем удобном плеере на телефоне и на других устройствах, и найти другие песни в нашей базе.
Слушать онлайнСкачать mp3
From Wikipedia, the free encyclopedia
«The Word Is Out» | |||
---|---|---|---|
Single by Jermaine Stewart | |||
from the album The Word Is Out | |||
Released | 1984 | ||
Length | 4:01 | ||
Label | 10 Arista (US) |
||
Songwriter(s) |
|
||
Producer(s) | Peter Collins | ||
Jermaine Stewart singles chronology | |||
|
«The Word Is Out» is a song by American singer Jermaine Stewart, which was released in 1984 as the lead single from his debut studio album The Word Is Out. The song was written by Stewart, Julian Lindsay and Greg Craig, and produced by Peter Collins. «The Word Is Out» peaked at No. 41 on the US Billboard Hot 100 in March 1985.[1]
Music video[edit]
The song’s music video was shot in Paris. The dance sequences were shot in the settings of both an aerobic class and nightclub.[2]
Critical reception[edit]
On its release, Billboard noted, «Collins borrows the Shannon sound for a high-voltage setting.»[3] Radio Luxembourg DJ Mike Hollis, writing for the Daily Mirror, described the song as «a good one» and predicted it would be a hit in the UK.[4] Mat Snow of New Musical Express considered «The Word Is Out» to be a «mildly attractive sub-Junior song».[5]
Mark Cooper of Number One felt the song was «very contemporary» but «rather bland». He stated, «Stewart launches his solo career with one of those dance records, all synths and drum machines thumping away like a dentist with an extractor.»[6] Graham K of Record Mirror was unfavourable, writing, «I really don’t think that nicking the Art of Noise’s megalithic beat box theories will rescue a no-no tune.»[7] In a retrospective review of The Word Is Out album, Dan LeRoy of AllMusic noted the song’s «crunching, big-beat chorus».[8]
Track listing[edit]
7–inch single (10 Records release)[9][10][11]
- «The Word Is Out» – 3:30
- «The Word Is Out» (Instrumental) – 4:33
7–inch single (Arista Records US release)[12]
- «The Word Is Out» – 3:27
- «Month of Mondays» – 3:27
12–inch single (Arista Records US release)[13]
- «The Word Is Out» (Extended Version) – 6:52
- «The Word Is Out» (Dub Version) – 7:04
12–inch single (Arista Records US promo release)[14]
- «The Word Is Out» (Extended Version) – 6:52
- «The Word Is Out» (Dub Version) – 7:04
- «The Word Is Out» (Short Version) – 3:30
12–inch single (10 Records release)[15][16][17]
- «The Word Is Out» (West Mix — Extended Version) – 6:52
- «The Word Is Out» – 3:30
- «The Word Is Out» (East Mix — Extended Version) – 7:00
Personnel[edit]
Production
- Peter Collins – producer
- Julian Mendelsohn – engineer
Other
- Max Vadukal – photography
- Da Gama – cover design
Charts[edit]
References[edit]
- ^ «Jermaine Stewart — The Word Is Out». Billboard. Retrieved October 29, 2021.
- ^ Kolb, Lydia (October 21, 1984). «Benatar and crew should given lessons on making videos». The Paducah Sun. p. E4.
- ^ «Billboard Singles Reviews» (PDF). Billboard. September 15, 1984. p. 58. Retrieved October 29, 2021 – via World Radio History.
- ^ Hollis, Mike (March 6, 1984). «Bunch of hits!». Daily Mirror. p. 23.
- ^ Snow, Mat (March 24, 1984). «Singles». New Musical Express. p. 23.
- ^ Cooper, Mark (March 10, 1984). «Singles». Number One. p. 45.
- ^ K, Graham (March 10, 1984). «Singles». Record Mirror. p. 16.
- ^ LeRoy, Dan. «Word Is Out — Jermaine Stewart». AllMusic. Retrieved October 29, 2021.
- ^ The Word Is Out (European 7-inch single sleeve). Jermaine Stewart. 10 Records. 1984. 106 255-100.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link) - ^ The Word Is Out (Australian 7-inch single sleeve). Jermaine Stewart. 10 Records. 1984. TEN 10.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link) - ^ The Word Is Out (Canadian 7-inch single sleeve). Jermaine Stewart. 10 Records. 1984. VS1209.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link) - ^ The Word Is Out (US 7-inch single sleeve). Jermaine Stewart. Arista Records. 1984. AS 1-9256.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link) - ^ The Word Is Out (US 12-inch single sleeve). Jermaine Stewart. Arista Records. 1984. AD1-9257.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link) - ^ The Word Is Out (US 12-inch promotional single sleeve). Jermaine Stewart. Arista Records. 1984. ADP-9273.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link) - ^ The Word Is Out (European 12-inch single sleeve). Jermaine Stewart. 10 Records. 1984. 601 191.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link) - ^ The Word Is Out (UK/Australian 12-inch single sleeve). Jermaine Stewart. 10 Records. 1984. TEN 10-12.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link) - ^ The Word Is Out (Canada 12-inch single sleeve). Jermaine Stewart. 10 Records. 1984. VSX 1209.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link) - ^ «Gallup Top 200 Singles». Gallup. 17 March 1984. Retrieved September 19, 2022 – via ukmix.org.
- ^ «Jermaine Stewart Chart History (Hot 100)». Billboard. Retrieved October 29, 2021.
- ^ «Jermaine Stewart Chart History (Dance Club Songs)». Billboard. Retrieved October 29, 2021.
- ^ «Jermaine Stewart Chart History (Hot R&B/Hip-Hop Songs)». Billboard. Retrieved October 29, 2021.
- ^ «Top 100 Pop Singles» (PDF). Cash Box. March 30, 1985. p. 4. Retrieved October 29, 2021 – via World Radio History.
- ^ «Top 100 Black Contemporary Singles» (PDF). Cash Box. January 12, 1985. p. 18. Retrieved October 29, 2021 – via World Radio History.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Слово отсутствует
дума там
The word is out — the cheapest way to get from a big US city to another is on the «Chinatown Bus».
Слово отсутствует — самый дешевый способ добраться из одного крупного города США в другой — на «автобусе Chinatown».
As a prominent researcher in this field Michael Frese puts it in his 2008 article: ‘The word is out: we need an active performance concept for modern workplaces.’
Как отмечает замечательный исследователь в этой области Майкл Фрезе в своей статье в 2008 году: «Слово отсутствует: нам нужна активная концепция производительности для современных рабочих мест».
Just so you know, the word is out.
I sure the word is out there.
There is no doubt, the word is out.
I sure the word is out there.
Too late — the word is out.
But in either case, the word is out there.
But the word is out that you’re talking to a shrink.
Okay, people, the word is out that an unnamed organic orange juice account is about to be in play.
Так, поступила инфа, что скоро в игру входит аккаунт неизвестного органического сока.
Many people have been coming to us, now that the word is out… and asking what they should do.
Сейчас, когда все вышло на свет, к нам приходит столько людей, спрашивая, что им делать.
But those same issues apply at home as well, and the word is out that they are better dealt with by professionals.
Дома — те же проблемы, но вместе с тем звучат слова, что всё же лучше довериться профессионалам.
So the word is out about BabyCoin and people are psyched, all that’s left to do is determine the token pricing and distribution.
Итак, о BabyCoin ходят слухи, и люди в восторге, осталось только определить цену и раздать токены.
So the word is out [about Troublemaker].
So the word is out about these stick-up boys, right?
«I think the word is out,» Angelle says.
But the word is out that the Pilates Method is different.
Однако с методикой Пилатес все совсем по-другому.
But the word is out — Cambodia has emerged from the decades of war and isolation that made it a byword for atrocities, refugees, poverty and political instability.
Но начало уже положено — Камбоджа вышла из войны и изоляции, которые создали ей ореол зверств и ужасов, не говоря уже о беженцах, политической нестабильности и нищете.
Over the next six to nine months, we will be launching another major desalination project for an NYSE-listed oil and gas company-so the word is out.
В течение следующих 6-9 месяцев мы запустим еще один крупный проект по деминерализации для нефте- и газодобывающей компании, торгующейся на Нью-Йоркской фондовой бирже — и об этом узнают все.
Результатов: 39. Точных совпадений: 39. Затраченное время: 165 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Ooh yeah
Now word is out
The word is out
Innocence
Word is out
Over town
Now the word is out
Word is out
Now the word is out
The word is out
You’re clinging to a lie
Still you hope to try
And save your face, ooh
It’s a no-win situation
There ain’t gonna be a saving grace
Because you’re sticking to a story
It really makes no sense
No judge or jury could ignore the evidence
Because the word is out
I can’t go on believing in your innocence
Now the word is out (the word is out)
The word is out
You can’t go on pretending
It’s all over town
Now the word is out (the word is out)
Ain’t but one redeeming feature
So you may as well accept your fate
(Accept your fate) Ooh
You can’t wriggle out of this, it’s gone too far
It’s much too late (it’s much too late)
But it’s funny my suspicions lead me to the lie
From the friend of a so-called friend
I heard about your double life
Because the word is out
I can’t go on believing in your innocence
Now the word is out (the word is out)
The word is out
You can’t go on pretending
It’s all over town
Now the word is out (the word is out)
Ooh yeah
Because the word is out
Can’t go on pretending
Innocence
The word is out
The word is out
Yeah
Over town
Now the word is out (the word is out)
It’s all over town
Because the word is out
I can’t go on believing in your innocence
Now the word is out (the word is out)
The word is out
You can’t go on pretending
It’s all over town
Now the word is out (the word is out)
Because the word is out
I can’t go on believing in your innocence
Now the word is out (the word is out)
The word is out
You can’t go on pretending
It’s all over town
Now the word is out (the word is out)
О-о-о, да…
Слова произнесены,
Слова произнесены,
Невинность…
Слова произнесены,
Они разлетелись по всему городу…
Слова произнесены,
Уже произнесены,
Слова произнесены,
Уже произнесены…
Ты остаешься верен лжи,
Ты все еще надеешься постараться
Суметь сохранить лицо, о-о-о…
В подобных ситуациях не выигрывает никто…
Не стоит ждать спасения…
Ведь ты придерживаешься лжи,
Что абсолютно бессмысленно…
Ни один судья, ни один присяжный не закроет глаза на доказательства.
Ведь слова произнесены…
Я больше не могу, как прежде, верить в твою невинность.
Слова произнесены «слова произнесены…».
Слова произнесены…
Ты больше не можешь притворяться.
Это облетело уже весь город…
Слова произнесены «слова произнесены…»
Ни одного смягчающего обстоятельства,
Так что смирись со своей судьбой
«Смирись с судьбой…» о-о-о…
Тебе не открутиться, все зашло слишком далеко,
Уже слишком поздно «уже слишком поздно…»
Но забавно, как мои подозрения привели меня ко лжи…
От друга так называемого друга
Я узнала о твоей двойной жизни…
Ведь слова произнесены,
Я больше не могу, как прежде, верить в твою невинность.
Слова произнесены «слова произнесены…».
Слова произнесены,
Ты больше не можешь притворяться.
это облетело уже весь город…
Слова произнесены «слова произнесены…».
Да…
Ведь слова произнесены,
Не можешь продолжать притворяться…
Невинность…
Слова произнесены,
Слова произнесены,
Да
Они разлетелись по всему городу…
Слова произнесены «слова произнесены…».
Они разлетелись по всему городу…
Ведь слова произнесены,
Я больше не могу, как прежде, верить в твою невинность.
Слова произнесены «слова произнесены…».
Слова произнесены,
Ты больше не можешь притворяться.
Они разлетелись по всему городу…
Слова произнесены «слова произнесены…».
Ведь слова произнесены,
Я больше не могу, как прежде, верить в твою невинность.
Слова произнесены «слова произнесены…».
Слова произнесены,
Ты больше не можешь притворяться.
Они разлетелись по всему городу…
Слова произнесены «слова произнесены…».