As good as his word meaning

as good as (one’s) word

Reliable; truthful. Said of one who typically follows through on one’s promises. Tom is as good as his word—if he promised to help you move, then he’ll be here.

See also: good, word

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

as good as one’s word

obedient to one’s promise; dependable in keeping one’s promises. He was as good as his word. He lent me the books as he said he would. She said she would babysit and she was as good as her word.

See also: good, word

McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.

See also:

  • as good as word
  • be as good as (one’s) word
  • be as good as your word
  • be as honest as the day is long
  • honest as the day is long
  • (as) honest as the day is long
  • a man of his word
  • man of his word
  • of word
  • (from) top to toe


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

сдержал слово

так же хорош, как и его слово

так хорош, как о нем говорят

так хорошо, как свое слово


THE chief was as good as his word, and we were soon plentifully supplied with fresh provisions.



Вождь сдержал слово, и вскоре нас снабдили свежей провизией.


But he’s been as good as his word.


He is as good as his word and pictures.


And that a man is as good as his word.


But he, in fact, has been as good as his word.


In this business, a man is only as good as his word.


Now your man better be as good as his word.


Is he as good as his word?


In my experience, he is as good as his word.


Chris was as good as his word.


We say a man is only as good as his word.


would prove to be as good as his word?


In my experience, he is as good as his word.


We have to wait and see whether he is as good as his word.


According to Syrian reports, he was as good as his word.


The coach had said he would do it if the team won, and was as good as his word.



Тренер сказал, что он сделает это, если его команда выиграет, сдержав свое слово.


To judge by the reaction, he was as good as his word.


To the best of my knowledge, he is as good as his word.


Marks was as good as his word, and was soon seen galloping away.


If a man is only as good as his word,

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 27. Точных совпадений: 27. Затраченное время: 114 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

1. [gʋd]

1) добро, благо

to do smb. good — делать добро кому-л., помогать кому-л.; помогать кому-л. исправиться

to be after /up to/ no good — задумать недоброе

there’s some [a lot of] good in him — в нём есть немало [много] хорошего

2) польза

to extract all the good out of smth. — максимально использовать что-л.

to do good — быть полезным, приносить пользу

that will do more harm than good — это принесёт больше вреда, чем пользы

it will do you good to spend a week in the country — неделя в деревне пойдёт вам на пользу, вам будет полезно провести неделю в деревне

for (the) good of smb., for smb.’s good — на пользу /на благо/ кому-л., ради кого-л.

I’m doing it for your good — я делаю это для вашей пользы /ради вас/

an influence /a power/ for good — благотворное /хорошее/ влияние

for the public /common/ good — на общее благо

what good will it do? — что пользы в этом?

what is the good of it? — какой в этом смысл?; что в этом толку?

what good will that do you?, what good will it be to you? — зачем вам это?, какой вам смысл делать это?

a (fat) lot of good that will do you! — напрасно вы это затеваете; от этого (никакого) толку не будет

much good may it do you! — а) пусть это пойдёт вам на пользу!; б) какая вам польза от этого?

he will come to no good — для него это добром не кончится; он плохо кончит

it is no good — бесполезно, ни к чему не ведёт

it’s no good being insistent [talking about it] — бесполезно настаивать [говорить об этом]

he is no good — от него толку мало, он пустое место, он ни на что не годен

3) (the good) добрые люди

to the good — а) к лучшему; that’s all to the good — это всё к лучшему; that’s so much to the good — пока всё хорошо; пока наша берёт, пока преимущество за нами; б) к выгоде

for good (and all) — навсегда, окончательно

2. [gʋd]

(better; best)

1. 1) хороший

good house [knife, road] — хороший дом [нож, -ая дорога]

good play [music, picture, dictionary] — хорошая пьеса [музыка, картина, -ий словарь]

good soil — хорошая /плодородная/ земля /почва/

of good family — из хорошей /благородной/ семьи

good breeding — хорошее воспитание, хорошие манеры

good behaviour — а) хорошее поведение; б) добросовестное выполнение своих обязанностей (); безупречное прохождение службы

in good English — на хорошем английском языке, безупречным английским языком

very good! — прекрасно!, отлично!, замечательно!

good luck! — желаю удачи!

I don’t feel too good — я неважно себя чувствую; я чувствую себя не в своей тарелке

I don’t feel too good about it — мне это не нравится, мне это не по душе

to have a good time — хорошо /приятно, весело/ провести время, здорово повеселиться [ тж. ]

to bring good news — приносить хорошие /приятные/ новости

drink water, it’s just as good — пей воду, она ничуть /ничем/ не хуже

it would be a good idea to spend a day on the farm — неплохая мысль /будет неплохо/ провести день на ферме

it’s a good thing that you can do it — здорово /я рад/, что ты можешь это сделать

2) приятный, хороший

it’s good to be here [to see you, to hear of it] — приятно быть здесь [видеть вас, слышать об этом]

3) выгодный; удобный

4) имеющий хорошую репутацию; хороший ()

the firm has a good name — у этой фирмы хорошее имя /-ая репутация/

5) высокий, важный

people of /in/ a good position — люди, занимающие высокое положение

2. 1) полезный

medicine good for a headache /toothache/ — лекарство, хорошо помогающее от головной [зубной] боли

he drinks more than is good for him — он чересчур много пьёт; он пьёт во вред здоровью

it’s good for him to spend plenty of time out of doors — ему полезно побольше быть на свежем воздухе

it seemed [I thought] good to do so — казалось [я думал], что так нужно сделать

2) годный

are acorns good to eat? — жёлуди употребляют в пищу?

this is good enough for me — мне это подходит, меня это устраивает [ тж. 5]

this isn’t good enough — а) (мне) это не подходит, (меня) это не устраивает; б) это /так/ не годится; в) это чересчур, это слишком

3. 1) умелый, искусный, хороший

good swimmer [runner] — хороший пловец [бегун]

to be a good dancer — быть хорошим танцором, хорошо танцевать

he is good with his hands — он всё умеет делать, у него золотые руки

2) подходящий; отвечающий цели, назначению; соответствующий

good mother [wife, father] — хорошая мать [жена, -ий отец]

a good man for the work — человек, подходящий для данной работы

a good light for reading — свет, удобный для чтения

to come in good time — прийти вовремя /заранее/

3) (at) способный

to be good at mathematics [at languages] — быть способным к математике [к языкам]

4. 1) добрый, доброжелательный

good works [intentions] — добрые дела [намерения]

good neighbourship /neighbourhood/ — добрососедские отношения

to say a good word for smb. — замолвить словечко за кого-л.

to do smb. a good turn — оказывать услугу кому-л.

to be good to smb. — проявлять доброту к кому-л.

2) благоприятный, положительный ()

to give a good report of smb., of smth. — хорошо отозваться о ком-л., о чём-л.

3) добродетельный; чистый

to be good amid the temptations of the world — оставаться добродетельным среди мирских соблазнов

4) воспитанный, послушный

be good! — веди(те) себя прилично!

5. милый, любезный, добрый

be good enough to… — будьте так любезны… [ тж. 2, 2)]

6. 1) свежий, неиспорченный; доброкачественный

good food — доброкачественная /свежая/ пища

meat keeps good in a refrigerator — мясо остаётся свежим /хорошо сохраняется/ в холодильнике

is the meat still good? — мясо не испортилось?

2) настоящий, неподдельный

good money — настоящие деньги [ тж. 9]

good stone — хороший /драгоценный/ камень

3) надёжный; кредитоспособный

good debt — долг, который обязательно будет выплачен

7. 1) здоровый, хороший

2) (for) способный, в состоянии

all you’re good for is to spend money — ты только и умеешь, что тратить деньги

he is good for some years more — он проживёт /протянет/ ещё несколько лет

he is good for £20 — он может дать /внести/ 20 фунтов стерлингов

he /his credit/ is good for £25 000 — он располагает суммой в 25 000 фунтов стерлингов, у него в банке 25 000 фунтов стерлингов

3) действительный; действующий

the ticket is good for two months — билет действителен в течение двух месяцев

this car ought to be good for another five years — эта машина послужит мне ещё добрых пять лет

are you good for a long walk? — хватит ли тебя на длинную прогулку?

8. основательный; оправданный; справедливый; законный

good excuse — основательная /уважительная/ причина

good reasons — а) основательные причины; б) убедительные /веские/ доводы

the rule holds good — правило действительно /справедливо/

9. достаточный; обильный, изрядный

a good deal /many/ — много, значительное количество

I have a good many books /a good deal of books/ — у меня много книг

to have a good laugh [talk] — хорошенько /как следует/ посмеяться [поговорить]

to earn good money — неплохо заработать [ тж. 6, 2)]

10. добрый, милый ()

my good sir — дорогой сэр /господин/

11.

сильный, большой, крепкий; как следует

good hard work — тяжёлая /весьма нелёгкая/ работа

❝How’m I doing?❞ — ❝Not good❞ — Ну, как у меня получается? — Так себе

good morning [day, evening] — доброе утро [-ый день, вечер]

to wish smb. a good night — пожелать кому-л. доброй ночи

the Good Book — библия; священное писание

good God!, good gosh!, good gracious! — господи!, боже мой!, боже правый!

good grief! — чёрт возьми!; ну и ну! ()

good old John [Tom]! — браво, Джон [Том]!

good for you! — а) тем лучше для вас!; б) браво!

good Lord, deliver us! — господи, спаси и помилуй!

good time — а) приятное времяпрепровождение [ тж. 1, 1)]; б) долгое время, достаточный срок; в) сокращение срока заключения /досрочное освобождение/ за хорошее поведение

in good time — а) со временем, с течением времени; б) своевременно; в) заранее, заблаговременно

the good people — эльфы, феи

as good as — почти; всё равно что

it’s as good as done /settled/ — дело в шляпе

he has as good as got the job — это место у него в кармане; считай, что он уже получил эту работу

as good as gold — а) послушный; б) добрый, снисходительный, благожелательный

as good as pie — очень хороший, симпатичный; благонравный, паинька

as good as a play — очень интересно, забавно

his word is as good as his bond — он никогда не нарушает обещаний, он всегда держит своё слово

too good to be true — так хорошо, что не верится; невероятно, не может быть

to have a good mind to… — намереваться, собираться ()

to make good — а) сдержать слово; выполнить обещание; б) восполнять, возмещать, компенсировать (); в) доказать, обосновать; г) преуспевать, делать успехи

that’s a good one /’un/! — какая ложь!, какой вздор!, надо же такое придумать!

to be in good spirits — быть весёлым /в хорошем настроении/

to be in smb.’s good books — пользоваться чьей-л. благосклонностью

to be in smb.’s good graces grace I 3

good and proper — а) основательно, как следует; to tell smb. off good and proper — как следует отругать, распечь кого-л.; сказать кому-л. всё, что о нём думаешь; б) полностью; наголову, в пух и прах; to beat smb. good and proper — разбить кого-л. наголову

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Meaning of AS GOOD AS HIS WORD in English

trustworthy, reliable, keeps his promises


Explanatory English dictionary bed edition.

     Толковый словарь английского языка Редакция bed.
2012

Идиома: as good as one’s word

Перевод: держать свое слово

Пример:

My friend is as good as his word. You can always trust him.
Мой друг держит свое слово. Ему всегда можно довериться.

  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z

Поиск по идиоме
Поиск по определению идиомы

  • Перейти:
  • Диалоги с устойчивыми выражениями
  • Тестирование «уровень знания идиом»
  • Список идиом на букву A
  • Идиома дня

Definition from Wiktionary, the free dictionary

Jump to navigation
Jump to search

Contents

  • 1 English
    • 1.1 Pronunciation
    • 1.2 Adjective
      • 1.2.1 Translations
      • 1.2.2 See also

English[edit]

Pronunciation[edit]

  • Audio (AU) (file)

Adjective[edit]

good as one’s word (not comparable)

  1. (simile) Faithful to a promise one has made.
    He said he’d pay me back this week, and he was as good as his word.
    Synonym: true to one’s word

Translations[edit]

faithful to a promise

  • Chinese:
    Mandarin: 重然諾重然诺 (zhòngránnuò)
  • Finnish: sanansa mittainen
  • French: de parole
  • Icelandic: standa við orð sín, láta ekki sitja við orðin tóm
  • Russian: сдержа́ть сло́во pf (sderžátʹ slóvo)

See also[edit]

  • of one’s word

Retrieved from «https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=good_as_one%27s_word&oldid=70879111»

Categories:

  • English terms with audio links
  • English lemmas
  • English adjectives
  • English uncomparable adjectives
  • English multiword terms
  • English similes

Hidden categories:

  • Terms with redundant transliterations
  • Terms with redundant transliterations/cmn

NewAmerica


  • #1

Does «Columbus was as good as his word» mean «What Columbus said is trustworthy»?

Thanks in advance

*****************************

How that passage—which I found in historian Howard Zinn’s 1980 classic A People’s History of the United States—captures the whole sordid history of colonialism! Columbus was as good as his word. Within decades the Spaniards had slaughtered almost all the Arawaks and other natives of the New Indies and enslaved the few survivors.

-Scientific American

Source:Thanksgiving and the Myth of Native American «Savages»

  • heypresto


    • #2

    It means that Columbus did what he said he would do. He had said » . . . With 50 men we could subjugate them all and make them do whatever we want.»

    NewAmerica


    • #3

    Thank you. :)

    Is «Columbus was as good as his word» said in a sarcastic tone? Or is it neutral?

    Uncle Jack


    • #4

    It is not sarcastic, but I would not describe it as neutral. In normal use, ‘as good as his word’ denotes a person doing something positive they had promised to do, but its literal meaning can be applied either way, to bad things as well. The unexpected use of the phrase here emphasises Columbus’ despotism.

    • #5

    Definitely negative here.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Arriving on time word
  • Arrive another word for
  • Arrays in excel vba from a range
  • Arraylist in vba excel
  • Arrayformula в excel это