Another word what this

Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!


английский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский

Показать больше
(греческий, хинди, тайский, чешский…)

чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский

Показать меньше


русский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский

Показать больше

чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский

Показать меньше


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


What is another word for pioneer?


What is another word for water? 1.


What is another word for composer?


What is another word for lee de forest?

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 52803. Точных совпадений: 17. Затраченное время: 575 мс

Предложения с «not another word»

Not another word or I’ll come down there, and push you over myself!

Еще одно слово , и я сам тебя сброшу.

And so great was the respect commanded by the solid qualities of that admirable animal, that not another word was uttered until he had quite finished his repast and brushed the crumbs from his knees.

И так велико было уважение к этому достойному зверю, что никто не проронил ни слова , пока он не закончил трапезу и не смахнул крошки с колен.

And now here is my pocket Petrarch, and not another word shall I say of this case until we are on the scene of action.

А теперь я займусь своим карманным Петраркой. Пока мы не прибудем на место происшествия — об этом деле ни слова .

I was three-and-twenty years of age. Not another word had I heard to enlighten me on the subject of my expectations, and my twenty-third birthday was a week gone.

Мне исполнилось двадцать три года, и прошла неделя со дня моего рожденья, а я так и не слышал больше ни одного слова , которое могло бы пролить свет на мои надежды.

Emma had not another word to oppose.

Эмма не возражала более ни единым словом .

Joe scooped his eyes with his disengaged wrist, as if he were bent on gouging himself, but said not another word.

Джо так крепко провел по глазам свободной рукой, словно твердо решил их выдавить, но не добавил больше ни слова .

Not another word or I’ll come down there and push you over myself.

Еще одно слово , и я сам сброшу тебя вниз.

Not another word, Mr. Fogg, or it will be your last.

Больше ни слова , мистер Фогг, иначе оно будет вашим последним.

That’s enough, I says. Not another word.

Достаточно, — говорю. — Ни слова больше.

Not another word, cried Pyotr Stepanovitch, waving his hand, attempting to snatch the document from him.

Ни слова больше! — махнул рукой Петр Степанович, норовя вырвать у него документ.

Not another word until we’ve finished our pink champagne.

Ни слова больше, пока мы не допьём наше розовое шампанское.

Not another word from you. You hear me?

Чтоб я больше от тебя слова не слышал.

And not another word on the subject could I drag out of him.

Пуаро замолчал, и мне больше не удалось вытянуть из него ни слова .

‘ That’s all right, my dear boy. Not another word!

Не нужно извинений, мой милый.

Not another word about the past.

Ни одного слова о прошлом.

Not another word about the ham bone.

И ни слова больше об окороке.

Jean Valjean had not another word to say.

Жан Вальжан не мог вымолвить ни слова .

Is it not another word for lying?

Разве это не синоним слова врал?

Go to your room and not another word.

Идите в свою комнату. И чтобы я вас больше не слышал!

Now, not another word, or I shall have to summon a policeman.

Ещё одно слово , и я позову полисмена.

So while it’s reasonable to ask the question, it’s not reasonable to say that refugee is another word for terrorist.

Поэтому хотя это и разумный вопрос, неразумно полагать, что «беженец» — синоним слову «террорист».

She stared at me and she said, I don’t want to hear another word about this.

Она посмотрела на меня и сказала: Я не хочу слышать ни слова об этом.

I suppose that ‘afraid’ is one word, ‘being extremely cautious of’, is another .

Я полагаю, что бояться — это одно слово , быть предельно осторожным — это другое.

A word only stands for the ways in which things or happenings of the same general kind are like one another .

Слово выражает только то, чем вещи или события похожи друг на друга.

It’s another word the advertising cretins have completely wiped their asses with!

Вот еще одно слово , с помощью которым дебильные рекламщики подтирают жопы!

Without another word, Rand rose and started toward the fog in an unsteady stride, his eyes fixed straight ahead.

Ранд молча поднялся и нетвердым шагом направился к серой завесе.

He waited a full minute before he realized she wasn’t going to say another word.

Он прождал целую минуту, пока не понял, что она больше не скажет ни слова .

Neither brother said another word until they were well away from the keep.

Братья не произнесли ни слова , пока не отошли достаточно далеко от замка.

Ardan’s opponent tried to get in another word, but he could not obtain a hearing.

Противник Мишеля Ардана хотел еще говорить, но его никто не слушал.

And a scout had brought word that another war band was approaching.

Появился разведчик и сообщил, что к месту сражения приближается еще один военный отряд.

Without saying another word, I reached into my pocket, plucked out the photograph, and held it up in front of her face.

Вместо этого я полез в карман, выдернул оттуда фотоснимок и сунул ей в лицо.

But if you present it along with another randomly chosen word, bad things can happen.

Но если показать его с другим случайным словом , страшные вещи могут случиться.

Grayson, that is a word that only women are allowed to use When they’re really angry with another woman.

Грейсон, такими словами пользуются только женщины, когда они очень злятся на другую женщину.

Changes the language settings for the highlighted word, if the word is found in another dictionary.

Изменяет языковые параметры для выделенного слова , если это слово найдено в другом словаре .

You can edit the suggested word or enter another word.

Предложенное слово можно изменить или ввести другое слово .

Strange how the first letter in each word forms another word.

Любопытно. Первые буквы каждого слова образуют новое слово .

Is there another word for synonym?

Есть ли какое — то другое слово для синонима?

Until that time, I don’t want to hear another word breathed about it in this building or outside it.

А до этого момента, я не хочу слышать ни единого слова об этом в этом здании или вне него.

Statistical improbability in the direction of good design — complexity is another word for this.

Статистическую невероятность в рамках успешного создания, другими словами , его сложность.

I don’t want to hear another word about Reform Corp or Masterson Construction ever again.

Я не хочу ничего больше слышать о Реформ Корп или Мастерсон Констракшн когда — либо.

She strode into his office with a sense of purpose, place, another word here, question mark.

Она целеустремленно вошла в его с определенными мыслями, местом, еще одно слово здесь, вопрос, пометка.

Phil, what’s another word for twatted?

Фил, как лучше сказать сшибла?

Sir, if you say another bad word about her, I’m gonna whoosh-whoosh you off that chair.

Сэр, если вы скажете о ней ещё хоть одно дурное слово , я вас вышибу из этого кресла.

Langdon nodded, not hearing a word as he prepared to examine another niche.

Лэнгдон кивнул, хотя и не слышал ни слова , так как уже приготовился осматривать следующую нишу.

Another word, I’ll have you removed for the duration of the trial.

Еще слово , и я устраню Вас на время судебного процесса.

And, say, there’s a little meadow-well, I ain’t going to tell you another word.

И знаешь, там есть одна такая полянка… Нет, больше ни слова не скажу.

We just got word from another craft your port side turbine’s trailing black.

Мы только что получили сообщение с другого самолёта что за вашей турбиной левого борта тянется чёрный след.

The meeting in the next room was still going, but Gabrielle didn’t have to hear another word.

Совещание в соседней комнате продолжалось, но Гэбриэл уже не хотела и не могла слушать.

That’s just another word for moping around.

Это по — другому называется.

Rachel did not hear another word he said.

Дальше Рейчел уже не слушала.

From one word to another , one soon arrived at blows.

А то — слово за слово , и дело живо дойдет до драки.

On the way out I will have another word with old Georges.

По пути я еще переговорю с Жоржем.

hey, Gerard, what’s another word for smitten?

Эй, Жерар, как по другому сказатьочарован?

And so venturing not to say another word, poor Jemima trotted off, exceedingly flurried and nervous.

И бедная Джемайма, не смея больше произнести ни слова , выбежала из комнаты в полном расстройстве чувств.

They flocked there, fighting one another for a place in the ray, where the most frantic (there was no other word for it) reproduction was taking place.

Они лезли стаей и боролись друг с другом за место в луче. В нем шло бешеное, другого слова не подобрать, размножение.

Now perhaps it was the word priests that I carried away with me through the darkness of another flight in time.

Вероятно, это слово жрецы я и унес с собой в тьму следующего полета во времени.

But before he could add another word, Clutton rapped with the handle of his knife imperiously on the table.

Но, прежде чем ему удалось добавить хоть слово , Клаттон властно постучал рукояткой ножа по столу.

Without a word, Langdon led her another few steps to the center of the abbey and pointed to the right.

Не говоря ни слова , Лэнгдон провел ее еще на несколько шагов вперед и указал вправо.

An acronym has to form another word.

Акроним превращается в полноценное слово .

Here’s the note of invitation-stop-no, this is another paper-I thought I had it, but it’s of no consequence, and I pledge you my word to the fact.

Вот пригласительная записка… стойте… нет, это другая бумага… я думал, что захватил ее с собой; по это не имеет значения, — заверяю вас честным словом , что я ее получил.

  • 1
    что

    I

    (

    рд.

    чего́,

    дт.

    чему́,

    вн.

    что,

    тв.

    чем,

    пр.

    чём)

    что э́то (тако́е)? — what is this?

    что зна́чит э́то сло́во? — what does this word mean?

    он не зна́ет, что э́то зна́чит — he does not know what this means

    что (вы сказа́ли)? — what did you say?

    что е́сли он не придёт? — what if he does not come?

    что де́лать? — what is to be done?

    для чего́ э́то употребля́ется / слу́жит? — what is it (used) for?

    что он из себя́ представля́ет? — what kind of person is he?

    2) which

    он пришёл по́здно, что бы́ло необы́чно — he came late, which was unusual

    3) that, which;

    (та) кни́га, что на столе́ — the book that / which is on the table

    (та) кни́га, что он дал ей — the book (that) he gave her

    э́то всё, что там напи́сано — that is all that is written there

    всё, что он знал — all he knew

    э́то та са́мая кни́га, что он дал ей — this is the very book he gave her

    да́йте ему́ не э́то письмо́, а то, что она́ принесла́ вчера́ — don’t give him this letter, but the one she brought yesterday

    е́сли что случи́тся — if anything happens

    5)

    что… что (одно… другое) — this… that; some… other

    что оста́вил, что взял с собо́й — this [some things] he left, that [other things] he took with him

    ••

    что вы! (нет, не верно) — no!, by no means!, far from it!

    что до — as for; with regard to, concerning

    что до него́, он согла́сен — as to / for him, he agrees

    что до меня́ — as for me; as far as I am concerned

    что ему́ до э́того — what does he care for / about it; what does it matter to him

    что ж, он сде́лает э́то сам — well [all right], he will do it himself

    что ж(е) из э́того?, ну и что ж(е)? — well, what of that?; so what does it mean?

    (ну и) что ж(е), что… — what does it matter if…

    ну и что ж, что он не умён — what does it matter if he is not too bright

    что за, что… за разг. (при вопросе: какой) — what; what kind / sort of; what

    что за кни́ги там?, что там за кни́ги? — what books are those?

    что э́то за де́рево? — what kind of tree is it?

    что и говори́ть вводн. сл. разг. — there is no denying; it has to be admitted; let’s face it

    что к чему́ — what is what

    не понима́ть, что к чему́ — not know what is what

    знать, что к чему́ — know the how and why of things; know a thing or two

    что ли разг. — perhaps, may be

    оста́вить э́то здесь, что ли? — shall I perhaps leave it here?

    что ни день, пого́да меня́ется — the weather changes every day

    что он ни ска́жет, интере́сно — whatever he says is interesting

    что бы ни случи́лось — whatever happens

    что по́льзы / про́ку / то́лку разг. — what is the use / sense

    что с ва́ми? — what is the matter with you?

    что тут тако́го? — what’s wrong with that?

    в чём де́ло?, что случи́лось? — what is the matter?

    не что ино́е как — nothing other than, nothing less than, nothing short of

    ни за что — 1) not for anything in the world 2) for nothing at all

    оста́ться ни при чём — get nothing for one’s pains

    с чего́ бы э́то вдруг? — what’s the cause?, now, why?

    то, что — what

    он по́мнит то, что она́ сказа́ла — he remembers what she said

    э́то не то, что он ду́мал — it is not what he thought

    э́то не то, чего́ он ожида́л — it is not what he expected

    уйти́ ни с чем — go away empty-handed; get nothing for one’s pains

    чего́ бы… не — what… wouldn’t

    чего́ бы он не дал за э́то! — what wouldn’t he give for that!

    чего́ до́брого разг. — may… for all I know

    он чего́ до́брого опозда́ет — he may be late for all I know

    чего́ сто́ит…! — см. стоить

    чего́ там разгова́ривать — what is the use of talking

    чего́ то́лько… не — what… not

    чего́ то́лько он не ви́дел! — what hasn’t he seen!, the things he has seen!; there’s precious [‘pre-] little he hasn’t seen!

    II

    союз

    он сказа́л, что она́ придёт — he said (that) she would come

    э́то так про́сто, что ка́ждый поймёт — it is so simple that anybody can understand it

    э́то тако́е тру́дное сло́во, что он не мо́жет его́ запо́мнить — it is such a difficult word that he cannot remember it

    то, что — (the fact) that

    то, что он э́то сде́лал, их удиви́ло — (the fact) that he did it surprised them

    он узна́л о том, что она́ уе́хала — he learnt that she had left

    они́ узна́ли [ду́мали, вообража́ли, предполага́ли], что он у́мный челове́к — they knew [thought, imagined, supposed] him to be a clever man

    они́ ожида́ли, что он придёт — they expected him to come

    2)

    что… что (как… так и) — whether… or

    он всегда́ мра́чный — что до́ма, что на рабо́те — he is always gloomy, whether at home or at work

    ••

    потому́… что — см. потому I

    III

    разг.

    что ты не ложи́шься спать? — why aren’t you going to bed?

    что же ты молча́ла? — why didn’t you say anything?

    что так? — why so?, why is that?; why not?

    Новый большой русско-английский словарь > что

  • 2
    что

    1.

    мест.

    1) what

    он не знает, что это значит — he does not know what this means

    2) which

    он пришел поздно, что не было обычно — he came late, which was not usual

    3) that

    та книга, что на столе — the book that is on the table

    (та) книга, что он дал ей — the book that he gave her; the book he gave her

    это все, что там написано — that is all that is written there

    все, что он знал — all he knew

    дайте ему не это письмо, а то, что она принесла вчера — do not give him this letter, but the one she brought yesterday

    ••

    к чему — what for, what’s the use of

    не за что — don’t mention it, no problem

    не к чему — there is no sense/point in doing

    не что иное как — nothing but, nothing else than, nothing more nor less than

    ни к чему — разг. it is of no use to smb.; there is no need to do smth.

    что к чему — what’s what, what it’s all about

    что ли — разг. perhaps, maybe, or something

    уйти ни с чем — to go away empty-handed, to go away having achieved nothing; to get nothing for one’s pains

    что ни слово, то ложь — every word is a lie

    2.

    союз

    то, что — (the fact) that

    он сказал, что она придет — he said (that) she would come

    это так просто, что каждый поймет — it is so simple that anybody can understand it

    это такое трудное слово, что он не может его запомнить — it is such a difficult word that he cannot remember it

    то, что он это сделал, их удивило — (the fact) that he did it surprised them

    он узнал о том, что она уехала — he learnt that she had left

    они думали, что он умный человек — they thought him to be a clever man

    они ожидали, что он придет — they expected him to come

    Русско-английский словарь по общей лексике > что

  • 3
    что

    1.

    (рд. чего, дт. чему, вн. что, тв. чем, пр. чём)

    он не знает, что это значит — he does not know what this means

    для чего это употребляется, служит? — what is that used for?

    что он, она из себя представляет? — what is he, she, ., like?

    2. () which

    он пришёл поздно, что не было обычно — he came late, which was not usual

    (та) книга, что на столе — the book that is on the table

    (та) книга, что он дал ей — the book that he gave her; the book he gave her

    это всё, что там написано — that is all that is written there

    всё, что он знал — all he knew

    тот самый…, что — the same… that

    это та самая книга, что он дал ей — this is the very book that he gave her

    дайте ему не это письмо, а то, что она принесла вчера — do not give him this letter, but the one she brought yesterday

    то, что — what

    он помнит то, что она сказала — he remembers what she said

    это не то, что он думал — it is not what he thought

    это не то, чего он ожидал — it is not what he expected

    5.:

    что… что () — this… that:

    что оставил, что взял с собой — this he left, that he took with him

    6.:

    что за, что… за — () what; () what kind / sort of; () what (+ a an)

    что за книги там?, что там за книги? — what are those books over there?

    что до — with regard to, concerning

    что до него, он согласен — as to / for him, he agrees

    что до меня… — as far as I am concerned…

    что ему до этого — what does he, ., care for / about it; what does it matter to him, .

    что ж, он сделает это см — why, he will do it himself

    оставить это здесь, что ли? — perhaps leave it here; leave* it here, eh?

    что ни день, погода меняется — the weather changes every day

    что он ни скажет, интересно — whatever he says is interesting

    что пользы, что толку — what is the use / sense

    не что иное как — nothing other than, nothing less than, nothing short of

    хоть бы что — (; ) nothing (to); () make* nothing of (+ ); (; + ) think* nothing (+ ; of )

    в чём дело?, что случилось? — what is the matter?

    что и говорить — there is no denying, it cannot be denied

    не понимать, что к чему — not know* what is what

    знать, что к чему — know* the how and why of things

    уйти ни с чем — go* away empty-handed, having achieved nothing; get* nothing for one’s pains

    2.

    он сказал, что она придёт — he said (that) she would come

    это так просто, что каждый поймёт — it is so simple that anybody can understand it

    это такое трудное слово, что он не может его запомнить — it is such a difficult word that he cannot remember it

    то, что — (the fact) that

    то, что он это сделал, их удивило — (the fact) that he did it surprised them

    он узнал о том, что она уехала — he learnt that she had left

    они узнали, думали, воображали, предполагали , что он умный человек — they knew, thought, imagined, supposed, ., him to be a clever man*

    они ожидали, что он придёт — they expected him to come

    потому… что потому I

    3.

    (почему)

    why

    Русско-английский словарь Смирнитского > что

  • 4
    означать

    несов

    mean, signify

    что означа́ет э́то сло́во? — what does this word mean?

    Американизмы. Русско-английский словарь. > означать

  • 5
    Что означает это слово?

    Универсальный русско-английский словарь > Что означает это слово?

  • 6
    значить

    to mean, to signify

    что э́то зна́чит? — what does it mean?, what’s all this about?

    что зна́чит э́то сло́во? — what’s the meaning of this word?

    Русско-английский учебный словарь > значить

См. также в других словарях:

  • Mean — The expected value of a random variable. The New York Times Financial Glossary * * * ▪ I. mean mean 1 [miːn] adjective [only before a noun] STATISTICS average: • Analysts mean estimate is for earnings of 33 cents a share.   [m0] …   Financial and business terms

  • mean — The expected value of a random variable. Arithmetic average of a sample. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. mean mean 1 [miːn] adjective [only before a noun] STATISTICS average: • Analysts mean estimate is for earnings of 33 cents a share …   Financial and business terms

  • what — [ wat, hwat ] function word *** What can be used in the following ways: as a question pronoun (introducing a direct or indirect question): What do you want? Tell me what happened. as a relative pronoun (starting a relative clause that is subject …   Usage of the words and phrases in modern English

  • mean# — mean adj Mean, ignoble, abject, sordid can all be applied to persons, their behavior, or the conditions in which they live with the meaning so low as to be out of keeping with human dignity or generally acceptable standards of human life or… …   New Dictionary of Synonyms

  • mean — I [[t]mi͟ːn[/t]] VERB USES ♦ means, meaning, meant (Please look at category 19 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) VERB: no cont If you want to know what a word, code, signal, or gesture means, you… …   English dictionary

  • mean — I UK [miːn] / US [mɪn] verb [transitive] Word forms mean : present tense I/you/we/they mean he/she/it means present participle meaning past tense meant UK [ment] / US past participle meant *** Get it right: mean: When you want to say what… …   English dictionary

  • mean — mean1 W1S1 [mi:n] v [T] past tense and past participle meant [ment] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(have a particular meaning)¦ 2¦(intend to say something)¦ 3¦(intend to do something)¦ 4¦(result in something)¦ 5¦(be familiar)¦ 6¦(say something seriously)¦ 7¦(how… …   Dictionary of contemporary English

  • mean — mean1 [ min ] (past tense and past participle meant [ ment ] ) verb transitive *** 1. ) to have a particular meaning: The word means something different in French. What does pulchritude mean? mean something by something: Everything depends on… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Word of Wisdom — For the Pentecostal usage of this term, see Word of wisdom. The Word of Wisdom is the common name of a section of the Doctrine and Covenants, [In the edition published by The Church of Jesus Christ of Latter day Saints, it is… …   Wikipedia

  • word — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 unit of language ADJECTIVE ▪ two letter, three letter, etc. ▪ monosyllabic, polysyllabic ▪ two syllable, three syllable …   Collocations dictionary

  • What Is to Be Done? — This article is about Lenin s pamphlet. For other uses, see What Is to Be Done? (disambiguation). What to do? Burning Questions of Our Movement (Russian: Что делать? Shto delat’?) is a political pamphlet written by the Russian revolutionary… …   Wikipedia

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Another word told you so
  • Another word to spreading
  • Another word to say on time
  • Another word to say give up
  • Another word to give back