Another word for pair of shoes

  • 1
    pair of shoes

    Универсальный англо-русский словарь > pair of shoes

  • 2
    pair of shoes

    пара ботинок, туфель

    Новый англо-русский словарь > pair of shoes

  • 3
    pair of shoes

    English-Russian dictionary of leather and footwear industry > pair of shoes

  • 4
    (a) pair of shoes

    1) пара ботинок (перчаток, брюк, серёжек, вёсел, ваз)

    2) пара ботинок/туфель

    English-Russian combinatory dictionary > (a) pair of shoes

  • 5
    a pair of shoes

    Универсальный англо-русский словарь > a pair of shoes

  • 6
    another pair of shoes

    Универсальный англо-русский словарь > another pair of shoes

  • 7
    durable pair of shoes

    Универсальный англо-русский словарь > durable pair of shoes

  • 8
    second pair of shoes

    Универсальный англо-русский словарь > second pair of shoes

  • 9
    another pair of shoes

    Новый англо-русский словарь > another pair of shoes

  • 10
    durable pair of shoes

    Новый англо-русский словарь > durable pair of shoes

  • 11
    second pair of shoes

    Новый англо-русский словарь > second pair of shoes

  • 12
    Another pair of shoes!

    Совсем другое дело! Другой [иной] коленкор!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Another pair of shoes!

  • 13
    that’s another pair of shoes

    разг.

    это совсем другое дело; ≈ это совсем другой коленкор

    ‘You have taken it into your head that I mean to pension you off… But I don’t mean it.’ ‘…that, sir,’ replied Mr. Wegg, cheering up bravely, ‘is quite another pair of shoes.’ (Ch. Dickens, ‘Our Mutual Friend’, book I, ch. XV) — — Вы забрали себе в голову, что я хочу откупиться от вас… Но у меня этого и в мыслях не было. -…а-а, тогда дело принимает совсем другой оборот, — сказал мистер Вегг, оживляясь.

    Lickcheese: «…I can be as sharp as any man when it’s a question of business; but dooty’s [= duty’s] another pair of shoes.» (B. Shaw, ‘Widowers’ Houses’, act III) — Ликчиз: «…В делах я, знаете ли, сам жох, своего никому не уступлю, но раз долг — тут уж ничего не скажешь.»

    ‘What d’You think fifty pounds is to me?’ cried James, a little uncertainly. ‘You must have mistaken me,’ said Frank. ‘The sum I mentioned was a hundred and fifty.’ ‘Oh!’ He coloured again, and a curious look came over his face. ‘That’s a very different pair of shoes’ (W. S. Maugham, ‘The Merry-Go-Round’, part II) — — Пятьдесят фунтов для меня ничего не значат, — воскликнул Джеймс несколько неуверенно. — Вы, вероятно, неправильно меня поняли, — сказал Фрэнк. — Я назвал сумму в сто пятьдесят фунтов. — Ну! — Джеймс снова покраснел, и лицо его приняло странное выражение. — Это ведь совсем другое дело.

    Large English-Russian phrasebook > that’s another pair of shoes

  • 14
    a nice pair of shoes

    разг.

    ≈ хорошенькое дело!, весёленькая история!

    With shipping idle, concerns making a loss all over the place, and the unemployed in swarms, it was a pretty pair of shoes! (J. Galsworthy, ‘The White Monkey’, part III, ch. VII) — А тут застой в морских перевозках, разорение целого ряда концернов и толпы безработных — веселенькая история, нечего сказать!

    Large English-Russian phrasebook > a nice pair of shoes

  • 15
    That’s another pair of shoes!

    • That’s < quite> another pair of shoes!
    < Совсем> другое дело! Другой [иной] коленкор!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > That’s another pair of shoes!

  • 16
    That’s quite another pair of shoes!

    • That’s < quite> another pair of shoes!
    < Совсем> другое дело! Другой [иной] коленкор!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > That’s quite another pair of shoes!

  • 17
    that’s another pair of shoes

       paзг.

       этo coвceм дpугoe дeлo; этo coвceм дpугoй кoлeнкop

    It was all very fine to have a broken heart, but if it was going to interfere with her acting… no, no, no. This was quite another pair of shoes. Her acting was more important than any love affair in the world (W. S. Maugham)

    Concise English-Russian phrasebook > that’s another pair of shoes

  • 18
    I got my hands on a pair of shoes that I really like

    Универсальный англо-русский словарь > I got my hands on a pair of shoes that I really like

  • 19
    a pretty pair of shoes!

    Универсальный англо-русский словарь > a pretty pair of shoes!

  • 20
    a second pair of shoes

    Универсальный англо-русский словарь > a second pair of shoes

  • См. также в других словарях:

    • another pair of shoes — (informal) Quite a different matter • • • Main Entry: ↑shoe …   Useful english dictionary

    • pair of shoes — two matching shoes, set of shoes …   English contemporary dictionary

    • pair — 1. Used as a collective noun, pair is treated as a plural when it denotes two separate items and as a singular when it denotes a unit: so a pair of gloves, scissors, scales, shoes, trousers, etc. are singular whereas a pair of bachelors, dogs,… …   Modern English usage

    • Pair — (p[^a]r), n. [F. paire, LL. paria, L. paria, pl. of par pair, fr. par, adj., equal. Cf. {Apparel}, {Par} equality, {Peer} an equal.] [1913 Webster] 1. A number of things resembling one another, or belonging together; a set; as, a pair or flight… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • Pair royal — Pair Pair (p[^a]r), n. [F. paire, LL. paria, L. paria, pl. of par pair, fr. par, adj., equal. Cf. {Apparel}, {Par} equality, {Peer} an equal.] [1913 Webster] 1. A number of things resembling one another, or belonging together; a set; as, a pair… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • pair — 1 noun plural pairs or pair (C) 1 TROUSERS ETC a single thing made of two similar parts that are joined together: a pair of jeans/trousers/scissors/glasses etc: Go put on a clean pair of jeans. | a new pair of sunglasses 2 SHOES ETC two things of …   Longman dictionary of contemporary English

    • pair — couple — ◊ a pair of A pair of things are two things of the same size and shape that are used together, such as shoes. …a pair of new gloves. He bought a pair of hiking boots. When you use a pair of like this, you can use either a singular or a plural… …   Useful english dictionary

    • pair — pair1 [ per ] noun count *** ▸ 1 two matching things ▸ 2 something made of two parts ▸ 3 two people ▸ 4 two animals ▸ 5 in card games ▸ + PHRASES 1. ) two things of the same type that belong together: Those boots cost fifty dollars a pair. pair… …   Usage of the words and phrases in modern English

    • pair — I UK [peə(r)] / US [per] noun [countable] Word forms pair : singular pair plural pairs *** 1) a) two things of the same type that belong together Those boots cost fifty pounds a pair. pair of: I need a pair of earrings to go with this outfit. a… …   English dictionary

    • pair — noun 1 two things the same ADJECTIVE ▪ matching ▪ a matching pair of vases ▪ identical ▪ clean ▪ a clean pair of socks …   Collocations dictionary

    • pair — I. noun (plural pairs or pair) Etymology: Middle English paire, from Anglo French, from Latin paria equal things, from neuter plural of par equal Date: 14th century 1. a. (1) two corresponding things designed for use together < a pair of sh …   New Collegiate Dictionary

    Словосочетания

    Автоматический перевод

    пара обуви, пара туфель, пара ботинок, туфли, ботинки, пара башмаков

    Перевод по словам

    pair  — пара, чета, партнеры, парный, спаривать, спариваться
    shoe  — обувной, сапожный, башмак, ботинок, колодка, обувать, подбивать

    Примеры

    She bought a pair of shoes.

    Она купила пару туфель.

    It’s a different pair of shoes / boots!

    Это же совсем другое дело! (идиома)

    I am going to treat myself to a new pair of shoes.

    Я собираюсь порадовать себя новыми туфлями.

    She rewarded herself by buying a new pair of shoes.

    Она вознаградила себя покупкой новой пары обуви.

    She hunted around in the closet for a pair of shoes.

    Она рылась в шкафу в поисках пары туфель.

    I think it’s time I invested in a new pair of shoes.

    Думаю, настала пора купить пару новых туфель.

    She opened her suitcase and took out a pair of shoes.

    Она открыла чемодан и достала пару туфель.

    She selected a pair of shoes from among the dozen the salesgirl had shown her.

    Она выбрала себе пару обуви из дюжины, которой ей показала продавщица.

    That dandy was willing to spend all day and hundreds of dollars just to get the perfect pair of shoes.

    Этот франт был готов потратить целый день и несколько сот долларов только на то, чтобы найти идеальную пару обуви.

    A half starved sailor sharped a pair of old shoes from him.

    Полуголодный моряк стащил у него пару старых ботинок.

    Примеры, ожидающие перевода

    …the clown wore a whacking big pair of shoes…  

    Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

    Предложения с «pair of shoes»

    The Wild West heroes are another pair of shoes .

    Другое дело герои Дикого Запада.

    For women shopping for clothes, toiletries or jewelries is a kind of entertainment, they can spend hours choosing a T-shirt or a pair of shoes , trying them on or even window-shopping.

    Для женщин покупка одежды, туалетных принадлежностей или ювелирных изделий — это своего рода развлечение, они могут часами выбирать футболку или пару обуви , примеряя их или просматривая витрины.

    But a circus show is another pair of shoes .

    Но цирковое представление — совсем другое дело.

    In the clothing shop downstairs I bought a suit of clothes, a shirt, a suit of underwear, a pair of socks, and a pair of shoes .

    В магазине купил костюм, рубашку, белье, носки, туфли.

    A sumptuous leather two-tone tote that can hold client files, a tablet, and a fabulous pair of shoes ?

    Роскошная кожаная двухцветная сумка, в которую войдут дела клиентов, планшет и пара прекрасных туфель?

    One suit, one shirt, one necktie, one pair of shoes ?

    Костюм, рубашка, галстук, одна пара обуви ?

    Just a couple of threadbare cassocks, an extra pair of shoes , some underwear and socks.

    Только пара поношенных сутан, пара обуви , кое — какое белье и носки.

    I’ve been looking for a pair of shoes like that for ages.

    Я искал пару туфель, как эти целую вечность.

    For example, if you look at a pair of shoes on one website, you may see an ad for those shoes on Facebook if that advertiser is using remarketing.

    К примеру, если вы посмотрели обувь на одном веб — сайте, то можете увидеть ее в рекламе на Facebook, если рекламодатель пользуется ретаргетингом.

    And suddenly it’s not one pair of shoes or 100 pairs of shoes .

    И вдруг оказывается, что это не одна пара обуви , и не 100 пар.

    For example, a customer viewed multiple colors of the same shoe, but chose to only buy a black pair of shoes and is unlikely to buy the brown version in the next month.

    Например, клиент посмотрел туфли одной модели разного цвета и решил купить пару только черного цвета, и маловероятно, что этот клиент купит туфли коричневого цвета в следующем месяце.

    They were saving to be able to buy a pair of shoes .

    А экономили они, чтобы купить себе обувь .

    Don’t forget to add on for a new pair of shoes .

    А ты не забудь добавить стоимость новой пары ботинок.

    So tomorrow, plain pastels, please. And if you’d be so good, a pair of shoes .

    Так что завтра — будь любезен — однотонные пастельные тона, плюс пара ботинок.

    I thought I’d find you still sulking over your favorite pair of shoes .

    Думала, я найду тебя все еще обиженной из — за твоей любимой пары туфель.

    I packed the brushes Maxim had given me, a nightdress, my dressing-gown and slippers, and another dress too and a pair of shoes .

    Я положила подаренные мне Максимом щетки для волос, ночную сорочку, халат и шлепанцы, затем добавила платье и пару туфель.

    A pair of shoes is not squalor.

    Пара туфель это еще не помойка.

    They offer me ten cents for a pair of shoes , and then I see them hanging out in front of their places marked two dollars.

    Предлагают десять центов за пару башмаков, а сами выставляют эту пару в своей лавчонке за два доллара.

    a job, a car, a steady income, an address, a second pair of shoes , table manners, the ability to say tampon without giggling.

    работа, машина, постоянный доход, адрес, сменная обувь , манеры за столом, возможность сказать тампон без хихиканья.

    Never have I heard such caterwauling over a pair of shoes .

    Никогда не слышал столько нытья из — за пары туфель.

    You see, a carpet is only an object, and so is a knick-knack or a pair of shoes .

    Понимаете, ковер — это только вещь, и то же безделушка или пара туфель.

    You’ll see a pair of shoes in a shop window and call me back for the guy’s number.

    Ты увидишь пару обуви в магазине и сразу же мне перезвонишь, чтобы я дал номер парня.

    Yeah, I just threw away a pair of shoes because they’re full of blood, but I’m great.

    Я только что выбросила пару туфель, потому, что они были все в крови, но все супер.

    Then he gave away any possession he might have: a saddle, a horse, a new pair of shoes .

    Тогда он раздавал другим все, что у него было: седло, лошадь, пару новых башмаков.

    What I called up about was a pair of shoes I left there. I wonder if it’d be too much trouble to have the butler send them on.

    Я, собственно, позвонил вот зачем: я там оставил пару туфель, так не затруднит ли вас распорядиться, чтобы мне их прислали.

    ‘Not so much lip! said the warder, banging him on the top of his head with the pair of shoes he happened to be holding.

    Ишь язык распустил! — возмутился надзиратель и шлепнул Поля по голове туфлями, которые в тот момент держал в руках.

    How he would have liked to give each of the children a stout pair of shoes , the boys a warm cap, the girls a pretty hood.

    Как бы он хотел подарить всем детям по паре крепких башмаков и сыновьям теплые шапки, а дочкам нарядные капоры.

    A child or a book or a painting or a house or a wall built or a pair of shoes made. Or a garden planted.

    Сына, или книгу, или картину, выстроенный тобой дом или хотя бы возведенную из кирпича стену, или сшитую гобой пару башмаков, или сад, посаженный твоими руками.

    When she wanted to buy a pair of shoes , he had three stores send a collection of shoes for her choice — it prevented her visit to a store.

    Когда ей понадобилось купить пару туфель, он распорядился, чтобы три магазина прислали ей на выбор полный ассортимент, и этим предотвратил её выход в город.

    You bought a new pair of shoes ?

    Ты купила новые туфли?

    Is it an item of clothing or a briefcase or a pair of shoes ?

    Это названия одежды или портфелей или обуви ?

    Wanting, whether it’s intimacy with another person… or a pair of shoes , is beautiful.

    Желание, касается ли оно человека или новых туфель, всегда прекрасно.

    Maybe I’II get a new pair of shoes , a nice dress, a few laughs.

    Может, получу с этого новые туфли, платье, немного веселья.

    A girl with a good pair of shoes can go a long way.

    Девушка с хорошей парой туфель может пройти долгий путь.

    I’ll leave a pair of shoes at our RV point.

    Я оставлю пару ботинок на месте встречи.

    Blood splatter consistent with a gunshot and a pair of shoes .

    Брызги крови на оружии и обуви совпали.

    We’ll just rent him a pair of shoes .

    Сейчас мы возьмем напрокат пару ботинок.

    Pair of shoes I had half-soled.

    Подметки на туфли набил.

    A pair of shoes .

    Купить туфли.

    Carry that stress too long, and it’s easy to start missing details, like a strange pair of shoes under the crack of your door.

    Продлись напряжение чуть дольше, и легко начинаешь упускать детали, например, незнакомую пару ботинок в щели под твоей дверью.

    The students then nominated Pratt for the US presidency, and passed the hat to buy him a new pair of shoes and a meal.

    Затем студенты выдвинули Пратта кандидатом в президенты США и передали ему шляпу, чтобы купить ему новую пару обуви и еду.

    Sophia Lorens’ request for 20 different pair of shoes for her character led to her lover in the film being described as having a foot fetish.

    Запрос Софии Лоренс на 20 различных пар обуви для ее персонажа привел к тому, что ее любовник в фильме был описан как имеющий фут — фетиш.

    Many manufacturers of pointe shoes still use the traditional techniques, and many dancers use shellac to revive a softening pair of shoes .

    Многие производители пуантов все еще используют традиционные методы, и многие танцоры используют шеллак, чтобы оживить смягчающую пару обуви .

    Cécile goes to Governor Frontenac to ask for a pair of shoes for Jacques.

    Сесиль идет к губернатору Фронтенаку, чтобы попросить пару туфель для Жака.

    Should we reset our calenders every time a new pair of shoes goes out of style?

    Должны ли мы сбрасывать наши календари каждый раз, когда новая пара обуви выходит из моды?

    It was really strange at first, like breaking in a new pair of shoes .

    Поначалу это было действительно странно, как будто я влезла в новую пару туфель.

    I mean, the good thing about friendship is that it gives you a feeling of security…it’s like a pair of old shoes that you’ve worn for a long time…you get this feeling of comfort and coziness…And if love is friendship set on fire, then ,it seems to me, love is really worth living for.

    Я имею в виду, что дружба дает вам ощущение безопасности , это как пара старых ботинок, который вы носили в течение длительного времени , Это ощущение комфорта и уюта , И если любовь — это дружба, восламенная огнем , то, мне кажется, что ради любви действительно стоит жить.

    As for shoes , I have a pair of flat black shoes matching my school uniform, a pair of sneakers for sports activities, and a pair of boots.

    Что касается обуви , У меня есть пара черных туфлей на плоской подошве, подходящих к моей школьной форме, пара кроссовок для спортивных занятий, и пара сапог.

    As I’ve said I have only a pair of classic shoes without heels.

    Как я говорила, у меня есть только пара классических туфель без каблуков.

    So I would like to have another pair of dress shoes with low heels and sparkly elements.

    По этой причине, я хотела бы ещё одну пару туфель под платья с невысоким каблуком и блестящими элементами.

    He had arrayed himself for this purpose in an old sweater, a pair of grey flannel trousers, and patent leather evening shoes .

    Для этой цели он облачился в старый свитер, серые фланелевые штаны и старые лакированные туфли.

    There’s a chunky hanger with a pair of ski pants and a clear plastic shoe box with dirt inside.

    Есть короткая вешалка с парой лыжных штанов и чистая коробка из — под обуви с грязью внутри.

    Even striking at the pair with the sharp heel of her removed shoe failed to end the coupling.

    Даже на удары острого металлического каблука туфельки, снятой с ее ноги, сексуальные партнеры не реагировали.

    A pair of prison shoes was stolen from the wardrobe department and dyed to match the dress.

    Пара тюремных туфель была украдена из шкафа отделения и выкрашена под цвет платья.

    Smith sent my secretary a pair of Jimmy Choo shoes and mailed my wife the receipt.

    Смит послал моей секретарше туфли от Джимми Чу и отправил чек жене.

    I left a pair of dress shoes in a bag outside my door last night to be cleaned and polished, but they haven’t been returned yet.

    Я оставил пару туфель в мешке перед дверью вчера ночью чтобы их почистили, но их еще не вернули.

    He opened his bag as he spoke, and tumbled onto the floor a wedding-dress of watered silk, a pair of white satin shoes and a bride’s wreath and veil, all discoloured and soaked in water.

    Он открыл саквояж и выбросил на пол шелковое подвенечное платье, пару белых атласных туфелек и веночек с вуалью — все грязное и совершенно мокрое.

    Could these be her feet, clad in soft shapely shoes at ten dollars a pair, these her hands adorned with flashing jewels?

    Неужели это ее ноги обуты в легкие изящные туфельки, стоящие десять долларов, ее руки в сверкающих драгоценных камнях?

    A pair of new shoes or a woolly for Piccolo.

    Пару новых туфель и шерстяной свитер для Пикколо.

    So unless I want to ruin a five-guinea pair of tights, I’m imprisoned in my shoes .

    И если я не хочу погубить колготки, а они стоят пять гиней, волей — неволей надо ходить в туфлях.

    Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

    Англо-русский перевод ANOTHER PAIR OF SHOES

    (Это) другое дело!


    English-Russian dictionary of idioms.

         Англо-Русский словарь идиом.
    2012

    pair of shoes — перевод на русский

    I could remember my first pair of shoes.

    Я смогу вспомнить мою первую пару обуви.

    I’m telling you, once I got her into a dry pair of shoes she was a totally different person.

    Говорю вам, как только она надела сухую пару обуви она стала совсем другим человеком.

    Every year after that, same date, same store, they’d get together and pick out a brand new pair of shoes forthe two of them.

    И потом каждый год в один день покупали… пару обуви на двоих.

    You’ll see a pair of shoes in a shop window and call me back for the guy’s number.

    Ты увидишь пару обуви в магазине и сразу же мне перезвонишь, чтобы я дал номер парня.

    I mean, spending an arm and a leg on a pair of shoes, I get.

    Потратить кучу денег на пару обуви, я бы поняла.

    Показать ещё примеры для «пару обуви»…

    I’m looking for a pair of shoes just like this.

    Я ищу пару туфель, именно таких.

    Uh, can anybody lend me a pair of shoes?

    Никто не одолжит мне пару туфель?

    Women, if women buy a pair of shoes that they really love this is like boarding the alien ship.

    Женщины, если они покупают пару туфель, которые им очень нравятся это как посадка на инопланетный корабль.

    Anybody got a pair of shoes so I can get on a goddamn plane?

    Кто даст мне пару туфель, чтоб я попала на этот сраный самолет?

    Anybody wanna give me a pair of shoes to get on this fucking plane, please?

    Дайте кто-нибудь пару туфель, чтоб я села на этот сраный самолет!

    Показать ещё примеры для «пару туфель»…

    -Last year Irma got a pair of shoes.

    — В прошлом году Ирма получила пару ботинок.

    Look, dude, I’ll totally score you a new pair of shoes.

    Слушай, чувак. Я легко подгоню тебе новую пару ботинок.

    Yeah, and you owe me a new pair of shoes.

    — Да, и теперь ты мне должен новую пару ботинок.

    I would like a pair of shoes, please.

    Я хотел бы пару ботинок, пожалуйста.

    And a pair of shoes, please!

    И пару ботинок, пожалуйста.

    Показать ещё примеры для «пару ботинок»…

    Man: P.S. I NEED A PAIR OF SHOES.

    P.S. Мне нужны туфли.

    IS THAT RIGHT? YES, AND I WANT A PAIR OF SHOES.

    Да, и я хочу туфли.

    I remember she didn’t know how to put on a pair of shoes.

    Я помню, она даже не могла запомнить, как надеть туфли.

    Say I bought a great pair of shoes.

    Скажем, куплю я отличные туфли.

    Is that another new pair of shoes?

    Неужели опять новые туфли?

    Показать ещё примеры для «туфли»…

    We have a watch, an empty wallet, and a pair of shoes, which are not even the victim’s correct size.

    У нас есть часы, пустой бумажник, и обувь, которая даже не совпадает с размером жертвы.

    What was your favorite pair of shoes?

    Какая у тебя была любимая обувь?

    How do you know when it’s time to buy a new pair of shoes?

    Как ты понимаешь, что пришло время покупать новую обувь?

    Come on, mama needs a new pair of shoes.

    Давай, мамочке нужна новая обувь.

    Or you can get a thicker pair of shoes and walk everywhere like I did.

    Или ты можешь надеть обувь потолще и ходить всюду пешком, как и я когда-то.

    Показать ещё примеры для «обувь»…

    I’ve got to buy him a new pair of shoes this afternoon, too.

    И ещё ему нужно купить новые ботинки.

    Leo needs a new pair of shoes.

    А Лио нужны новые ботинки!

    Might pinch a little like a new pair of shoes.

    Может немного жать, как новые ботинки.

    Kustudic, you can buy a new pair of shoes for fifty dinars.

    Кустудич, за 50 динаров можно купить новые ботинки.

    What if I organize you a new pair of shoes?

    Что если я организую тебе новые ботинки?

    Показать ещё примеры для «ботинки»…

    $1 00 pair of shoes.

    $100 за пару.

    3 handbags, 3 dresses, 3 pairs of shoes, the engagement cost a fortune.

    3 сумочки, 3 плать€, 3 пары туфель. ѕомолвка обошлась в целое состо€ние.

    You should think back on the 45 minutes you and your ego spent in that shoe store trying on every pair of shoes!

    Раньше нужно было думать, когда ты со своим эго 45 минут… проторчал в обувном магазине, примеряя каждую пару, включая ту, что была на управляющем!

    I can’t believe you went out and bought a pair of shoes just for him!

    Я не думаю, что он тебе пара.

    You suppose they’ll do? When I was a child you were lucky if you had one pair of shoes.

    Когда я была ребёнком, везло, если была хоть одна пара.

    Показать ещё примеры для «за пару»…

    Отправить комментарий

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Another word for over time
  • Another word for other things
  • Another word for organize
  • Another word for organization
  • Another word for opposite