Another word for made out to be

1. [gəʋ]

(pl goes [gəʋz]

1. ход, ходьба; движение

come and go — хождение туда и сюда /взад и вперёд/

the boat rolled gently with the come and go of small waves — лодка мягко покачивалась на мелких волнах

to be on the go — быть в движении /в работе/

he is always on the go — он всегда в движении; он никогда не сидит без дела

he has two books on the go at the moment — в настоящее время он работает (одновременно) над двумя книгами

2. обстоятельство, положение; неожиданный поворот дел

a near go — опасное /рискованное/ положение; ≅ быть на волосок от гибели /провала, разорения /

here’s a pretty go!, what a go! — ≅ весёленькая история!, хорошенькое дельце!

it’s a queer /rum/ go — странное дело

3. попытка

to have a go at — попытаться, рискнуть, попытать счастья

she was staying for another go — она осталась, чтобы сделать ещё одну попытку

let’s have another go at this problem — давай ещё раз попробуем разобраться в этом деле

he had several goes at the examination before he passed — он не смог сдать экзамен с первого захода

4. 1) приступ

3) что-л. выполненное за один раз

5. сделка, соглашение

it’s a go! — идёт!, по рукам, решено!, договорились!

6.

энергия, воодушевление; рвение; увлечение

7.

успех; удача; успешное предприятие

he is convinced that he can make a go of it — он уверен, что добьётся в этом деле успеха

no go — бесполезный, безнадёжный

it’s no go! — не пойдёт!, невозможно!

to give smb. the go — дать кому-л. сигнал разрешение действовать; ≅ дать «добро»

quite /all/ the go — последний крик моды; предмет всеобщего увлечения

first go — первым делом, сразу же

at a go — сразу, зараз

the great [little] go — последний [первый] экзамен на степень бакалавра гуманитарных наук ()

he was a drag on me from the word go — с самого начала он был для меня обузой

2. [gəʋ]

амер. разг.

быть в состоянии готовности; работать (безотказно) ()

you are go for landing — ≅ разрешается посадка

she was suddenly in a go condition — она внезапно почувствовала, что готова ко всему

3. [gəʋ]

(went; gone)

I

1. идти, ходить

to go slowly [quickly] — идти медленно [быстро]

to go slow — а) идти медленно, не торопиться; б) быть осмотрительным; [ тж. ]

cars go on the road — по дороге едут /ездят/ машины

to go upstairs [downstairs] — подыматься [спускаться] по лестнице

they went over the river — они перешли /переправились через/ реку

he went to visit /to see/ her — он пошёл навестить /проведать/ её

to go in single file [in pairs] — идти по одному [парами]

you go first — а) вы идите первым /вперёд/; б) проходите, пожалуйста; в) ваш первый ход

2. направляться, следовать; ехать, поехать

to go to the country — поехать за город /в деревню, на дачу/ [ тж. ]

to go abroad — поехать за границу [ тж. ]

to go to France [to London] — поехать во Францию [в Лондон]

to go on a journey — поехать в путешествие; совершать путешествие

to go for a ride /a drive/ — поехать /отправиться/ на прогулку ( верхом, на велосипеде, в автомобиле)

to go on a visit — поехать /отправиться/ с визитом; поехать погостить

to go to a party — пойти в гости /на вечеринку, на вечер/

to go on a tour — а) отправиться /пуститься/ в путешествие; б) отправляться на гастроли /в турне/

3. 1) ездить, путешествовать, передвигаться ()

to go by land [by water] — ехать по суше [по воде]

to go by train [by bus, by tram, by rail, by steamer] — ехать поездом [автобусом, трамваем, по железной дороге, пароходом]

to go in a carriage [in a motor-car, in a ship, in a tram, in a trolley-bus] — ехать в экипаже [в автомобиле, на пароходе, в трамвае, в троллейбусе]

to go on foot — ходить /идти/ пешком

2) ходить, курсировать

4. 1) уходить, уезжать

we came at six and went at nine — мы пришли в шесть, а ушли в девять

it is time for us to go — нам пора уходить /идти, уезжать/

I’ll be going now — ну, я пошёл

I must be going now, I must be gone — теперь мне нужно уходить

she is gone — она ушла /уехала/, её нет

be gone!, get you gone! — уходи!

2) отходить, отправляться

when does the train go? — когда отходит поезд?

the train goes from platform 5 — поезд отходит от платформы №5

one, two, three — go!, ready, steady, go! — внимание… приготовиться… марш!

5. 1) двигаться, быть в движении

I’d prefer to sit the way the train is going — я бы предпочёл сидеть по ходу поезда

to set smth. going — привести что-л. в движение

2) двигаться с определённой скоростью

the train was going (at) fifty miles an hour — поезд шёл со скоростью 50 миль в час

to go at full drive /tilt/ — идти полным ходом

6. 1) работать, действовать, функционировать ()

my watch is going too fast [slow] — мои часы слишком спешат [отстают]

the engine went beautifully all day — весь день машина работала превосходно

how do I make the washing machine go? — как включить стиральную машину?

2) жить, действовать, функционировать ()

he manages to keep going — он как-то тянет, ему удаётся держаться

7. 1) тянуться, проходить, пролегать, простираться

mountains that go from east to west — горы, тянущиеся /простирающиеся/ с востока на запад

how far does the road go? — далеко ли тянется эта дорога?

2) дотягиваться; доходить

I want a rope that will go from the top window to the ground — мне нужна верёвка, которую можно опустить с верхнего этажа до земли

8. 1) протекать, проходить

time goes quickly — время идёт быстро /летит/

vacation goes quickly — не успеваешь оглянуться, а отпуск кончился

2) протекать; завершаться каким-л. образом

how is the evening going? — как проходит вечер?

how did the interview go? — как прошло интервью?

I hope all goes well with you — надеюсь, что у вас всё хорошо

how did the voting go? — как завершилось голосование?; каковы результаты голосования?

nobody knows how matters will go — никто не знает, как пойдут дела

what made the party go? — что обеспечило успех вечера?

9. 1) исчезать; проходить

2) исчезнуть, пропасть

his hat has gone — у него исчезла /пропала/ шляпа

where’s my pen? It’s gone (off my desk) — где моя ручка? Она исчезла (с моего стола)

10. распространяться; передаваться

11. передаваться ()

this message will go by mail /by post, in the post/ — это сообщение пойдёт по почте

12. иметь хождение, быть в обращении

13. (

to) идти (); брать на себя (

); решаться ()

to go to a lot of [great] trouble to do smth. — приложить много [массу] усилий, чтобы сделать что-л.

he will not even go to the trouble of doing that — он не захочет даже и попытаться сделать это

to go so far as to say that! — дойти до того, чтобы сказать это!

14. 1) податься; рухнуть; сломаться, расколоться

the platform went — трибуна рухнула /обрушилась/

first the sail went and then the mast — сперва подался парус, а затем и мачта

there goes another button! — ну вот, ещё одна пуговица отлетела!

the fuse [bulb] went — перегорела пробка [лампочка]

the engine in the old car finally went — мотор в старой машине окончательно пришёл в негодность

2) потерпеть крах, обанкротиться

3) отменяться, уничтожаться

this clause of the bill will have to go — эта статья законопроекта должна быть отменена /не должна быть принята/

whatever is not done yet must simply go — всё, что не сделано, придётся оставить как есть

4) (

с must, can, have to) отказываться; избавляться

the car must go, we can’t afford it — от машины придётся отказаться, она нам не по карману

15. 1) быть расположенным, следовать в определённом порядке

2) храниться, находиться (); становиться ()

where is this carpet to go? — куда постелить этот ковёр?

3) (into, under) умещаться, укладываться ()

the thread is too thick to go into the needle — нитка слишком толстая, чтобы пролезть в иголку

how many pints go into a gallon? — сколько пинт содержится в одном галлоне?

16. заканчиваться определённым результатом

I don’t know whether the case goes for me or against me — я не знаю ещё, удастся ли мне выиграть процесс

which way will the decision go? — как всё решится?

17. 1) гласить, говорить

I don’t exactly remember how the words go — я точно не помню, как это там сказано

how does the story go? — что там дальше в рассказе?

the story goes that he was murdered — говорят, что его убили

2) звучать ()

the tune goes something like this… — вот как, примерно, звучит этот мотив

how does that song go? — напомните мне мотив этой песни

ducks go❝quack❞ — утки делают «кряк-кряк»

the guns went❝boom❞ — «бабах!» грохнули пушки [ тж. III А 2, 4)]

18. 1) звонить

I hear the bells going — я слышу, как звонят колокола

2) бить, отбивать время

19. умирать, гибнуть

she is gone — она погибла, она умерла

my grandmother went peacefully in the night — моя бабушка тихо скончалась ночью

after George went, she moved into a smaller house — когда Джордж умер, она переехала в дом поменьше

20. 1) пройти, быть принятым

2) быть приемлемым

here anything goes — здесь всё сойдёт; здесь ты можешь делать, что твоей душе угодно

22. справляться, одолевать

23. ходить определённым шагом

to go narrow [wide] — идти узким [широким] шагом ()

24. спариваться

II А

1. 1) участвовать ()

to go halves [shares, snacks, fifty-fifty, snips], to go share and share alike — делить поровну /пополам/; принять участие наравне ()

2)

разг. ставить (); рисковать ()

how much do you go? — а) сколько вы ставите?; б) на сколько вы спорите?

2. 1) пропадать, слабеть ()

my voice has gone because of my cold — от простуды я потеряла голос /у меня сел голос/

butter goes better in the refrigerator — масло сохраняется лучше в холодильнике

2) носиться ()

to go on the parish — получать приходское пособие по бедности, жить за счёт прихожан

to go on the dole — получать пособие по бедности; перейти на пособие

II Б

1.

1) собираться, намереваться сделать что-л.

we were going to France but we changed our minds — мы хотели поехать во Францию, но передумали

she is going to spend holidays at a rest-home — она решила провести свои каникулы в доме отдыха

he is not going to be cheated — он не допустит, чтобы его обманули

2) ожидаться ()

I’m going to be sick! — меня сейчас вырвет!

she felt she was going to be ill — она чувствовала, что заболевает

2.

взять да сделать что-л.; пойти и сделать что-л.

to go and fetch smb., smth. — сходить за кем-л., чем-л.

you’ve gone and torn my dress — ну вот, вы порвали мне платье

there now! if I haven’t gone and lost my ticket! — и надо же было мне потерять билет!

3.

1) заниматься чем-л.

she went about her work with energy — она энергично занималась своими делами

we must go about it carefully — а) это надо делать осторожно; б) за это надо браться осторожно

2) приниматься за что-л.

how does one go about getting seats? — что нужно делать, чтобы достать билеты /места/?

he didn’t know how to go about building a boat — он не знал, как подступиться к строительству лодки

4. энергично взяться за что-л.

let’s go at this problem in a different way — давайте попробуем решить эту проблему по-другому

he went at his breakfast as if he’d never eaten for a week — он набросился на завтрак так, будто не ел целую неделю

5. набрасываться, бросаться на кого-л.

6.

1) двигаться против чего-л.

to go against the tide — плыть против течения [ тж. ]

2) идти вразрез с чем-л., противоречить чему-л.

she went against her mother’s wishes — она не послушалась своей матери; она поступила наперекор своей матери

3)

оспаривать что-л.; спорить против чего-л.

7. быть против кого-л.; не подходить кому-л.

it goes against me — это противно мне, это противоречит моим убеждениям

8. пересматривать, рассматривать заново, изучать ()

9. выходить за пределы чего-л., превышать что-л.

10.

1) судить по чему-л.

2) руководствоваться чем-л., следовать чему-л.

it is a good rule to go by — вот хорошее правило, которым следует руководствоваться

I shall go entirely by what the doctor says — я буду делать всё, что говорит врач

we were just going on what you yourself had said — мы как раз действовали в соответствии с тем, что вы сами говорили

that’s all the police had to go on to catch the killer — вот и все улики, которые были у полиции и по которым она должна была поймать убийцу

11. домогаться чего-л., кого-л.

he is going after Jane — он ухаживает /бегает/ за Джейн

12.

1)

наброситься, обрушиться на кого-л.

suddenly the lion went for his keeper — внезапно лев набросился на служителя

my wife went for me because I was late for dinner — жена выругала меня за то, что я опоздал к обеду

2) слыть кем-л.; быть принятым за кого-л.

he went for an old man among the youth — молодёжь принимала его за старика /считала его стариком/

3)

увлекаться кем-л.; влюбиться в кого-л.

I don’t go for men of his type — мне такие мужчины, как он, не нравятся

13.

1)

заменить что-л., сойти за что-л.

this synthetic material may easily go for pure wool — эта искусственная ткань может легко сойти за чистую шерсть

2) стремиться к чему-л.; добиваться чего-л.

will you go for the prize? — ты будешь бороться за призовое место?

when you offer him sweets he goes for the biggest one — когда ему предлагают конфеты, он всегда тянется за самой большой

3) увлекаться чем-л.

do you go for modern music? — вы любите современную музыку?

14. продаваться по определённой цене

to go for nothing — продаваться за бесценок [ тж. II Б 15]

the books went for a shilling [for so little] — книги были проданы за шиллинг [так дёшево]

there were good coats going at £50 — по 50 фунтов продавали хорошие пальто

going for £10!, going!, going!, gone! — продаётся за 10 фунтов!, 10 фунтов — раз!, 10 фунтов — два!, 10 фунтов — три! продано (за 10 фунтов)

15. расходоваться, уходить на что-л.

half our money goes on food and clothes for the children — половина наших денег уходит на еду и одежду для детей

his time goes in watching television — он всё своё время тратит на телевизор

to go for nothing — пропасть, уйти впустую [ тж. II Б 14]

16.

1) обращаться к чему-л., на кого-л.

his eyes went to her — он взглянул на неё, он обратил свой взгляд на неё

2) прибегать к помощи; обращаться ()

to go to law /to court/ — обращаться в суд

to go to law with smb. — возбуждать дело в суде против кого-л.

17. становиться кем-л.

to go to the stage — стать актёром, пойти в актёры

to go to the streets — стать проституткой, пойти на панель

to go to school — ходить в школу; стать учеником, учиться в школе

to go to college [to the university] — стать [быть] студентом, учиться в колледже [в университете]

18.

1) быть проданным кому-л.

the house went to the one who made the highest offer — дом продали тому, кто предложил самую высокую цену

going to the gentleman in the third row! going, going, gone! — продано джентльмену в третьем ряду! продано — раз!, продано — два!, продано — три!

2) доставаться кому-л.

19.

1) тщательно, пункт за пунктом разбирать что-л.

2) проделать, сделать что-л.

let’s go through the rehearsal without any interruptions — давайте проведём репетицию без всяких помех

3) пройти, быть принятым где-л. ()

the plan must go through several stages — план должен пройти несколько инстанций

4) испытывать что-л., подвергаться чему-л.

the country has gone through too many wars — эта страна перенесла слишком много войн

6) обыскивать, обшаривать что-л.

he went through his pockets looking for the key — он обыскал все карманы в поисках ключа

7) растратить, израсходовать ()

he quickly went through his fortune [his savings] — он быстро растратил /промотал/ своё состояние [свои сбережения]

20.

1) тщательно разбирать что-л., вникать во что-л.; расследовать, рассматривать что-л.

to go into details /particulars/ — вдаваться в подробности

2) избирать ()

to go into business — избрать карьеру делового человека; стать дельцом

to go into Parliament [into the Cabinet] — стать членом парламента [кабинета министров]

3) вступить в организацию, стать членом общества

4) надевать

she goes into woollen stockings in September — с сентября она начинает носить шерстяные чулки

21.

1) предстать перед кем-л., чем-л.

you will go before the board of directors — вы предстанете перед советом директоров

2) передавать на рассмотрение кому-л., чему-л.

your suggestion will go before the committee — о вашем предложении доложат комиссии

can this question go direct to the minister? — нельзя ли этот вопрос поставить непосредственно перед министром?

22.

1) сопровождать кого-л., идти вместе с кем-л.

shall I go with you? — хотите я пойду с вами?

2) быть заодно, соглашаться с кем-л.

23.

1) подходить к чему-л., гармонировать с чем-л.; соответствовать чему-л.

the blue scarf goes well with your blouse — этот голубой шарф красиво сочетается с вашей блузкой

2) относиться к чему-л., быть связанным с чем-л.

five acres of land go with the house — продаётся дом с прилегающим к нему участком в пять акров

3) быть связанным с чем-л.; соответствовать чему-л.

the salary that goes with an office — жалованье, соответствующее занимаемой должности

24.

1) обходиться без чего-л.

2) не иметь чего-л.

to go without money — не иметь денег, быть без денег

25. быть известным под каким-л. именем

to go by /under/ the name of… — быть известным под именем…

he went under a pseudonym — он был известен под псевдонимом, он носил псевдоним

26. приписываться кому-л. ()

that play generally goes under the name of Shakespeare — обычно эту пьесу приписывают Шекспиру

27. 1) составлять что-л., входить в состав чего-л.

items which go to make up the total — пункты, из которых складывается целое

2) быть необходимым для чего-л., кого-л.

what qualities go to the making of a pilot? — какие качества необходимы пилоту?

dressings that go to making a good salad — приправа, необходимая, чтобы приготовить вкусный салат

28. приходить в какое-л. состояние

29. входить в какое-л. положение

30. как что-л. заведено…;… как другие

as things go — при сложившихся обстоятельствах, как это водится, в нынешних условиях

that’s not bad as things go — при существующем положении вещей это не так уж плохо

31. свидетельствовать

it all goes to show that he cannot be trusted — всё это свидетельствует о том, что ему нельзя доверять

your behaviour goes to prove that… — ваше поведение служит доказательством того, что…

32. иметься, продаваться, подаваться

come along, there are ices going — идём скорее, подают мороженое

I’ll have what’s going — дайте мне, что у вас есть

are there any jobs going? — здесь есть работа?

are there any houses going? — здесь продают(ся) дома?

III А

1. :

to go (out) hunting /shooting/ — отправляться /ходить/ на охоту

to go out fishing [duck-shooting] — отправляться на рыбную ловлю [охотиться на уток]

to go shopping — отправляться за покупками; ходить по магазинам

he goes frightening people with his stories — он постоянно пугает людей своими рассказами

1) находиться в каком-л. положении состоянии

to go free — быть свободным /незанятым/

to go hungry /empty/ — (вечно) быть /ходить/ голодным

to go armed — быть /ходить/ вооружённым, носить оружие

the differences between them go deep — их разногласия имеют глубокие корни

to go in fear (of smth.) — жить в вечном страхе (перед чем-л.)

to go strong — держаться, сохранять силу, не сдаваться

to be six months gone (with child) — быть на седьмом месяце (беременности)

2) делаться, становиться

to go bad — испортиться; сгнить, прогнить, протухнуть

to go dry — высыхать, становиться сухим [ тж. ]

she /her hair/ is going grey — она седеет

to go mad /mental/ — сойти с ума

to go queer in the head — а) помешаться; б) почувствовать головокружение

to go wrong — а) сбиться с пути, встать на ложный путь; ошибаться; поступать неправильно; б) не выйти, не получиться; в) испортиться, перестать работать; разладиться; г) испортиться, протухнуть ()

he went hot and cold — его бросало то в жар, то в холод

a man gone ninety years of age — человек, которому за 90

to go Conservative — стать /сделаться/ консерватором

to go apprentice — сделаться подмастерьем /учеником/

3) оставаться в каком-л. положении

to go unpunished — быть /оставаться/ безнаказанным

to go free /scot-free/ — оставаться свободным

4) издавать внезапный отчётливый звук

to go pop — выстрелить, грохнуть, бахнуть

to go snap — треснуть; с треском сломаться

to go flop — а) хлопнуться, плюхнуться; б) потерпеть неудачу, провалиться

to go fut, to go phut — а) лопнуть; б) сорваться, провалиться, лопнуть; потерпеть крах, неудачу; кончиться ничем; в) испортиться, сломаться

to go to bed /to sleep/ — ложиться спать

to go the round of — а) совершать обход; б) циркулировать (); переходить передаваться из уст в уста

to go far — а) хватить надолго; those potatoes won’t go far when there are 10 people to feed — картофеля надолго не хватит, раз надо кормить целых десять человек; б) зайти далеко; перейти границы (); you’ve gone too far! — ну, это ты хватил!, в) многого добиться; the boy is clever and will go far — мальчик умный и многого добьётся

to go a long /good, great/ way — а) далеко пойти; б) далеко зайти, хватить через край; в) хватить надолго, быть достаточным ()

as /so/ far as it goes — поскольку дело касается, что касается, что до

it will go hard /ill/ with him — ему придётся плохо /туго/

to go smb. better — превзойти /перещеголять, затмить/ кого-л.

to go dry — а) запретить продажу спиртных напитков; б) отказаться от употребления спиртных напитков; стать трезвенником; [ тж. III А 2, 2)]

to go wet — а) разрешить продажу спиртных напитков; б) начать пить

to go steady — иметь постоянного возлюбленного /-ую возлюбленную/

to go bail — а) становиться поручителем, поручиться внести залог (); б) ручаться

go bail that… — ручаюсь, что…

to go downhill — а) катиться по наклонной плоскости; б) ухудшаться ()

to go abroad — получить известность [ тж. I 2], распространиться ()

to go to the country — распустить парламент и назначить новые выборы [ тж. I 2]

to go to Canossa — пойти в Каноссу, публично унижаться (), испрашивая прощение

to let /to leave/ go — а) выпускать из рук; б) (от)пускать, выпускать; освобождать; let me go! — отпустите меня!; в) пропускать; г) перестать думать, выбросить из головы

let it go at that! — довольно!, будет!, пусть это так и останется!

I’ve let my music go — я запустил музыку, я перестал заниматься музыкой

go easy /slow/! — осторожнее!, потише! [ тж. I 1]

to go easy on smth. — быть тактичным в отношении чего-л.; проявлять осторожность в отношении чего-л.

to go solid — полит. жарг. придерживаться одного мнения, действовать единодушно

to be going strong — а) быть полным сил; процветать; б) поступать безрассудно /опрометчиво/

to go one’s (own) way /gate/ — идти своим путём, действовать самостоятельно, поступать по-своему

to go with the current /the tide, the stream, the crowd/ — плыть по течению

to go with the times /the tides/ — идти в ногу со временем

to go against the stream /the tide/ — а) идти /плыть/ против течения; б) работать в неблагоприятных условиях; действовать, преодолевая сопротивление /оппозицию/; [ тж. II Б 6 1)]

as you go!, as she goes! — так держать!

to go down the drain — быть истраченным впустую [ тж. drain I ]

to go over the top — а) разг. идти в атаку (); б) ринуться в атаку, начать решительно действовать, сделать решительный шаг

to let oneself go — дать волю своим чувствам; разойтись, увлечься

to go off the deep end — а) волноваться, приходить в возбуждение; б) действовать сгоряча, принять необдуманное решение

to go out of one’s mind /senses/ — а) сойти с ума, рехнуться, лишиться рассудка; б) быть вне себя от волнения

to go off one’s head / chump, nut/, to go round the bend — сойти с ума, помешаться, рехнуться, спятить; обезуметь, вести себя как безумный

to go off at a tangent — сорваться, странно себя повести высказаться

to go off the hooks — а) умереть, протянуть ноги; б) сойти с ума, рехнуться, спятить; в) сбиться с пути, свихнуться

to go out of the world — умереть, покинуть бренный мир

to go the way of all the earth /flesh/, to go beyond the veil, to go home, to go to one’s last /long/ home, to go to glory, to go to heaven, to go to one’s long rest, to go to one’s own place, to go over to the majority умереть, скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир

to go (all) to pieces /rack and ruin, smash/ — а) развалиться; разбиться вдребезги, разлететься на части /на куски/; б) подорвать своё здоровье, выйти из строя; в) обанкротиться; вылететь в трубу; трещать по всем швам; г) погибнуть, пропасть

to go to blazes /to hell, to pot, to the devil, to the dogs/, to go to pigs and whistles — разориться; погибнуть; вылететь в трубу; провалиться, пойти ко всем чертям, пойти прахом

go to blazes /to Bath, to hell, to Jericho, to pot, to the devil, to thunder, to Hanover, to Halifax, to Putney, to Tunbridge, to grass/! — пошёл к чёрту!, убирайся к чёрту!

go fly a kite!, go jump in the lake!, go lay an egg!, go lay a brick!, go sit on a tack — груб. проваливай!, не мешай!

to go the pace — а) мчаться, нестись во весь опор; б) прожигать жизнь, вести бурный образ жизни

to go all out — а) напрягать все силы, стараться изо всех сил; ≅ из кожи вон лезть; б) бежать изо всех сил

to go out of hand — а) выходить из повиновения; б) действовать тотчас же /немедленно, без подготовки/; в) действовать опрометчиво /необдуманно, неосторожно/; проявлять несдержанность; г) завершать, оканчивать

to go all /to great/ lengths — идти на всё

to go (home) to smb.’s heart — опечалить /огорчить/ кого-л.

to go home — а) доходить до сердца; найти отклик в душе; б) доходить до сознания

to go on a bat /the batter, the bend, the bust, the spree, the razzle-dazzle/ — закутить, запить, загулять

go while the going’s good — убирайтесь подобру-поздорову /пока не поздно/

to go it — а) действовать энергично; прилагать все усилия; б) говорить очень откровенно; в) обрушивать артиллерийский огонь

go it! — ≅ давай, давай!, валяй! ()

to go it alone — действовать в одиночку, брать на себя всю ответственность

if no one can help, I’ll go it alone — если никто не может помочь, я буду действовать сам /я сделаю всё сам/

to go it blind — действовать вслепую; поступать опрометчиво

go along with you! — а) проваливайте!; убирайтесь; б) хватит!, не несите вздора!

there you go! — ну (вот) поехал(а)!, опять ()

there he [she] goes! — ≅ полюбуйтесь на него [на неё]!, хорош [хороша]!, как разошёлся [разошлась]!, нечего сказать!, ну и картина! ()

don’t you go all polite on me! — откуда такая вежливость?

there it goes! — ≅ смотри(те)!, слушай(те)! ()

here goes! — а) ну, начали!; б) была не была!

that /it/ goes for all of us — тут мы все заодно; мы все так считаем /думаем/

it /that/ goes without saying — само собой разумеется, совершенно очевидно

how goes it? — как дела?; как поживаете?; что слышно новенького?

how goes the world with you? — как идут у вас дела?

to go a-begging /begging/ — а) не иметь спроса /рынка/; б) быть вакантным ()

to go a-wool-gathering — быть рассеянным, витать в облаках

to go against the grain /the hair/ — быть не по вкусу /не по душе, не по нутру/; раздражать

to go to seed — а) пойти в семена; перестать развиваться; б) прийти в упадок; в) морально опуститься

go like this with your left foot! — сделай левой ногой так!

to go like blazes — мчаться, нестись во весь опор

to go like sixty /split/ — мчаться, нестись во весь опор

*

Словосочетания

Автоматический перевод

оформленный

Перевод по словам

make  — марка, изготовление, производство, модель, делаться, делать, производить, совершать
out  — из, вне, за, вне, наружу, выход, аут, наружный, изгнать

Примеры

Some baseball bats are made out of wood.

Некоторые бейсбольные биты сделаны из дерева.

She made out a good case for her client.

Она помогла клиенту выиграть процесс.

He’s not such a fool as he is made out to be.

Он не такой дурак, каким его пытаются выставить.

The dress is made out of a beautiful silk cloth.

Платье изготовлено из красивой шёлковой ткани.

The situation was never as bad as the media made out.

Положение никогда не было настолько плохим, как это представляли СМИ.

The belief that soda is made out of acid is just piffle.

Мнение о том, что газировка производится из кислот — просто ерунда.

He made out the check to me and signed it, and I deposited it in my account.

Он выдал мне чек и подписал его, а я положил его на свой счёт.

ещё 8 примеров свернуть

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

The lawyers made out like bandits.  

We made out a case for hiring another assistant.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

What is another word for Make out?

  • discern

    notice, see

  • distinguish

    recognise, see

  • manage

    fare, get by

  • do

    make, prepare

  • see

    understand, know

  • recognize

    understand, know

  • fare

    get by, get on

  • get along

    get by, get on

  • get by

    get on

  • know

    recognise, notice

  • cope

    fare, get on

  • spot

  • pick out

    discern

  • neck

    make love, canoodle

  • understand

  • perceive

    understand, recognise

  • make

    prepare, do

  • get on

    fare, get by

  • comprehend

    understand

  • observe

    see, catch sight of

  • descry

    understand, discern

  • apprehend

    notice

  • espy

    see, catch sight of

  • have sex

    make love

  • make do

  • grasp

  • decipher

    sort out

  • behold

    notice

  • detect

    recognise, see

  • make love

  • do it

    make love, snog

  • screw

    fuck, make love

  • write out

  • catch

    know

  • discover

    catch sight of

  • recognise

    identify, discern

  • identify

    recognise, discern

  • fuck

    make love, vulgar slang

  • notice

  • deduce

    make

Use filters to view other words, we have 1642 synonyms for make out.

Synonyms for make out

Filters

Filter synonyms by Letter

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y

Filter by Part of speech

verb

phrasal verb

phrase

Suggest

If you know synonyms for Make out, then you can share it or put your rating in listed similar words.

Suggest synonym

Menu

Make out Thesaurus

Definitions of Make out

Make out Antonyms

External Links

Other usefull sources with synonyms of this word:

Synonym.tech

Merriam-webster.com

Thesaurus.com

Collinsdictionary.com

Wiktionary.org

Similar words of make out

Photo search results for Make out

Sweet Couple on Brown Grass Field Elderly Vietnamese women working and making wicker bamboo fish traps Free stock photo of adore, antique, business Crop black woman making aromatic liquid incense Brown Wooden Opened Door Shed Two Hands of People Laying on Flowery Meadow Stretched Out to Sky

Image search results for Make out

poster, vintage, antique lipstick, make-up, makeup possible, impossible, opportunity young woman, meadow, concerns soap bubbles, puste fix, make soap bubbles cup, red, cookie

Cite this Source

  • APA
  • MLA
  • CMS

Synonyms for Make out. (2016). Retrieved 2023, April 12, from https://thesaurus.plus/synonyms/make_out

Synonyms for Make out. N.p., 2016. Web. 12 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/make_out>.

Synonyms for Make out. 2016. Accessed April 12, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/make_out.

Среди всех глаголов английского языка, есть несколько самых часто употребляемых. Один из них — to make. Неправильный глагол ежедневно используется в повседневной и письменной речи для обозначения совершения какого-либо действия. Он имеет некоторые особенности, регулируемые правилами, и значительное количество устойчивых выражений, которые придется запомнить.

Глаголы make и do

Глагол имеет переходные формы и меняет свое значение в зависимости от добавленного предлога, словосочетания или смысловой нагрузки предложения, где он находится. В зависимости от сочетания слов, рассматриваемый глагол может быть изменен на другие, похожие по смыслу.

Чтобы понять, в чем между make, made разница и другими глаголами, с похожи значениями, придётся более детально изучить смысл каждого и особенности употребления в английском языке.

Значения глагола To make

Глагол to make в повседневной речи встречается десятки, а иногда и сотни раз. В зависимости от смысла предложений, дополнительных наречий и предлогов его значение может меняться. Основные значения, которые можно найти в каждом словаре “делать, что-то производить или создавать”.

Пример Перевод
Mom makes a delicious dinner. Мама делает вкусный ужин.
The teacher is making notes in the class journal during the lesson. Учитель делает пометки в классном журнале во время урока.
The company plans to make new packaging for its products. Компания планирует создать новую упаковку для своих продуктов.

Кроме основного значения, рассматриваемый глагол имеет несколько частных случаев. К ним относятся значения:

  • Cоздать (собственноручно):
    Children are making beautiful crafts to the day of the teacher. – Дети создают красивые поделки ко дню учителя.
  • Производить:
    The company needs to make more products for new customers. – Предприятие должно произвести больше продукции для новых клиентов.
  • Совершать:
    The firefighter made a brave act when he saved the kitten from the fire. — Пожарный совершил отважный поступок, когда спас котенка из пожара.

К особой категории относится значение глагола в значении “заставлять кого-либо что-то сделать”, “принудить к чему-то”. Mom made her son eat all the porridge for breakfast. — Мама заставила сына съесть всю кашу на завтрак.

Грамматическая характеристика глагола To make

Переходный рассматриваемый глагол относится к категории неправильных. Несмотря на большое количество значений, его формы незначительно изменяются при разных временах. В отличие от большинства глаголов, занесенных в таблицу, to make изменяется в корне слова. Его 2 и 3 формы идентичны.

The Base Form (Infinitive) (начальная форма) The Past Simple (простая прошедшая форма) The Past Participle (причастие в прошедшей форме)
make made made
She would like to make surprise on his birthday. — Она бы хотела сделать сюрприз на его день рождения. I made a remark to my daughter yesterday. — Вчера я сделал замечание моей дочери. Has she made any progress in playing the violin? — У нее есть какие-либо достижения в игре на скрипке?

Все глаголы делятся на несколько категорий, описывающих их происхождение. To make относится к категории простых по своему словообразованию. Если говорить о выполняемой в предложении функции, то рассматриваемый глагол может играть в предложении сразу несколько ролей. Он может быть основой — сказуемым или выполнять связочные функции в виде дополнения или обстоятельства.

Связка глагола to make и прямого дополнения встречается в составлении предложений очень часто. Это объясняется тем, что действие создания чего-либо требует пояснения, о том, над чем совершается процесс.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Глагол To make в активном залоге

Глагол употребляется со всеми временными формами активного залога (Active Voice):

  Simple Continuous (Progressive) Perfect Perfect Continuous
Present make/makes

Anya makes a beautiful a makeup always.— Аня обычно делает красивый макияж.

am/is/are making

The make-up artist is making a makeup to the bride now. -Визажист сейчас делает макияж невесте.

have/has made

The make-up artist has already made a makeup for the mother of the bride. — Визажист уже сделал макияж маме невесты.

have/has been making

The make-up artist has been making a makeup for 10 years. — Визажист делает макияж на протяжении 10 лет.

Past made

The make-up artist made a beautiful a makeup for the bride yesterday. — Визажист вчера сделал красивый макияж невесте.

was/were making

The make-up artist was making a makeup to the bride when mother came.— Визажист делал макияж невесте, когда пришла ее мама.

had made

The make-up artist had made a makeup to the bride when bridesmaids came. — Визажист уже закончил делать макияж невесте, когда пришли ее подружки.

had been making

She had been making a makeup for hour by the time photographer came to take the picture of us. — Она делала макияж уже час, к тому времени, как к нам пришел фотограф.

Future will make

I will make a makeup after breakfast. — Я буду делать макияж после завтрака.

will be making

At 11 o’clock I will be making a makeup to the bride, I hope. — В 11 часов я буду делать макияж невесте, я надеюсь.

will have made

Anya will have made a makeup for the bride by the time bridesmaids came. — Аня сделает макияж невесте к тому времени, как придут подружки невесты.

will have been making

 The make-up will have been making a makeup only ten minutes when the photographer arrives. So he will have time to make all the necessary photos. — Она будет делать макияж всего 10 минут, когда прибудет фотограф. Поэтому он успеет сделать все необходимые фотографии.

Глагол To make в страдательном залоге

Страдательный залог выполняется для рассматриваемого глагола в 8 формах, благодаря его переходности. Пропущенные 4 формы отсутствуют в страдательном залоге (Passive Voice).

  Simple Continuous (Progressive) Perfect Perfect Continuous
Present to be made

A lot of mistakes are made by Peter. —  Много ошибок сделано Питером.

am/is/are being made 

The breakfast is being made by my mother at the moment. — Завтрак сейчас готовится моей мамой.

have/has been made

Her makeup has been already made. — Ей уже сделали макияж.

have/has been being made

Recently. the dinner has been being made by John. — Недавно ужин готовился Джоном.

Past was/were made

The bed was made two hours ago. — Кровать была заправлена два часа назад.

was/were being made

A fire was being made for 30 minutes. — Огонь пытались развести в течение 30 минут.

had been made

Her makeup had been made by Ann, when her friends came in. — Анна уже сделала ей макияж, когда вошли ее друзья.

had been being made

These notes had been being made by my grandfather for the last year of his life. — Эти записи делались моим дедушкой в течение последнего года его жизни.

Future will be made

Her makeup will be made after breakfast. — Ее макияж будет сделан после завтрака.

. will have been made

His report will have been made by 2 p.m. — Его доклад будет сделан к 2 часам.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Отличия глагола To make от глагола To do

Два глагола to do и to make имеют одинаковое значение “делать, создавать”, но используются в разных конструкциях. В зависимости от того, какое действие планирует озвучить говорящий, применяется один или другой глагол.

to make Пример to do Пример
Когда совершается какое-либо действие своими руками. My mother makes very tasty food. — Моя мама готовит еду очень вкусно. Когда выполняется какое-либо действие. My mother is doing a crossword in the kitchen. — Моя мама разгадывает кроссворд на кухне.
При приготовлении пищи. My husband made a breakfast on the wedding day. — Мой муж приготовил завтрак в день свадьбы. Когда выполняется какая-либо работа. Mike has already done all the housework. — Майк уже выполнил всю работу по дому.
  С неопределенными местоимениями, без указания определенного действия. My sister isn’t doing anything today. — Моя сестра ничего не делает сегодня.

 Устойчивые выражения с глаголом To make

Несмотря на то, что действия с глаголом to make можно перевести дословно, есть некоторые сочетания, которые нужно запомнить. Ниже приведены 30 устойчивых сочетаний, которые не поддаются раздельному написанию и переводу.

Устойчивые выражения, или иначе идиомы, нельзя переводить дословно. Их смысл может содержаться в истории их происхождения, сравнении с чем-либо или основан на сленге, разговорной речи.

  Сочетание to make…. Перевод Пример
1  … arrangements договориться о чем-либо I and my friend made arrangements about a meeting in Paris.— Я и мой друг договорились встретиться в Париже.
2  … a choice выбрать что-либо We have no time to wait! Make a choice as soon as possible! — У нас нет времени, чтобы ждать! Делай выбор как можно скорее!
3 … a comment оставить комментарий The readers made a comment about the new book of the writer. — Читатели оставили комментарии о новой книге писателя.
4 … a decision принять решение He made a decision to buy a new car. — Он принял решение о покупке новой машине.
5 … a difference различаться We have to make a difference between these animals. — Мы должны знать различие между этими животными.
6 … an effort прикладывать усилия She made a lot of efforts to study well. — Она приложила много усилий в учебе.
7 … an enquiry узнавать о чем-либо, проводить расследование. The son made an enquiry about his father’s inheritance. — Сын узнал о наследстве своего отца.
8 … a fool of oneself  выставлять себя дураком Jake screamed at the saleswoman and made a fool of himself.— Джек накричал на продавщицу и выставила себя дураком.
9 … fortune сделать состояние Anna made a fortune after winning the lottery. — Анна сделала состояние после победы выигрыша в лотерею.
10 … friends  подружиться My daughter made friends with all her classmates. — Моя дочь подружилась со всеми одноклассниками.
11 … a fuss беспокоиться She makes a fuss about his health. — Она беспокоится о его здоровье.
12 … a journey путешествовать My husband and I made a journey right after the wedding. — Муж и я отправились путешествовать сразу после свадьбы.
13 … a mess разбросать вещи The kids made a mess while their mom was washing the dishes. — Малыши устроили беспорядок пока их мама мыла посуду.
14 … a mistake  совершить ошибку My friend made a mistake and lost a lot of money. — Мой друг совершил ошибку и потерял много денег.
15 … money заработать Brian went to make money right after his graduation. — Брайн пошел зарабатывать деньги сразу после окончания школы.
16 … noise устраивать шум Neighbors made a noise late at night. — Соседи устроили шум посреди ночи.
17 … a phone call позвонить кому-либо Friends made a phone call to my parents when I got sick. — Друзья позвонили родителям, когда я заболел.
18 … a plan/a list планировать/ составлять список She makes a shopping list in advance. — Она планирует список своих покупок заранее.
19 … profit быть в прибыли The company made a profit after a large number of orders. — Компания получила прибыль после большого числа заказов.
20 … a promise дать обещание We made a promise to be friends for all our life. — Мы дали обещание дружить всю жизнь.
21 … a sound издавать звуки Our cat can make strange sounds. — Наша кошка умеет издавать странные звуки.
22 … a speech произнести речь The graduate made a bright speech in front of the whole school. — Выпускник произнес яркую речь перед всей школой.
23 … a suggestion высказать предложение The director makes a suggestion to expand the company. — Директор высказывает предложение о расширении компании.
24 … a joke подшучивать He always makes a joke over her curly hair when it rains. — Он всегда шутит над ее кудрявыми волосами, когда идет дождь.
25 … preparations готовиться к чему-либо She made preparations for the party and ordered a music group, catering and clearing service. — Она подготовилась к вечеринке и заказала музыкальную группу, кейтеринг и клиринговую службу.
26 … a complaint пожаловаться/подать жалобу Do you know how to make a complaint? — Ты знаешь как подать жалобу?
27 … an excuse извиниться He made an excuse for his terrible behavior yesterday.— Он извинился за свое ужасное поведение вчера.
28 … a fire разжечь костер They made a fire and began to cook meat for dinner. — Они развели костер и начали готовить мясо к ужину.
29 …an announcement объявлять The host made an announcement that acrobats will appear on the arena of the circus very soon. — Ведущий объявил, что скоро на арену цирка выйдут акробаты.
30 … acquaintance знакомиться The students made acquaintance with their new teacher. — Студенты познакомились с их новым учителем.

Если Вы устали учить английский годами?

Наши читатели рекомендуют попробовать 5 бесплатных уроков курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» с Анастасией Божок.

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет!
Удивлены?

Получите 5 бесплатных уроков здесь…

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Получить 5 уроков бесплатно можно тут

Особенность глагола To make в значении «заставлять»

Рассматриваемый глагол в значении «заставлять» может быть применен перед другим глаголом, его формой инфинитива. В таком случае он будет иметь значение “заставлять подталкивать кого-то на совершение какого-то поступка”. В таком варианте инфинитив, следующий за глаголом to make, применяется без частицы to.

Примеры:

  • Mom made me put on a hat because the wind was blowing outside. — Мама заставила меня надеть шапку, потому что на улице дул сильный ветер.
  • Who made you do a haircut? — Кто заставил тебя постричь волосы?

Самые популярные фразовые глаголы с основой “Make”

Глагол to make употребляется в разговорной и письменной речи довольно часто. Его употребление совместно с предлогом или наречие полностью меняет смысл и добавляет совершенно другое значение.

Конструкция Значения Пример
make up сочинять,

придумывать;

мириться.

My grandfather makes up interesting stories. — Мой дедушка придумывает интересные истории.

I and my sister are very friendly, so we make up after our quarrels very soon. — Мы с сестрой очень любим друг друга, поэтому после ссоры быстро миримся.

make for идти куда-либо, отправляться;

содействовать в чем-либо.

My parents made for the sea for the all summer. — Мои родители уехали к морю на все лето.

My intensive workouts is making for my loosing weight. — Мои интенсивные тренировки способствуют похудению.

make out увидеть что-либо, разглядеть;

разобраться в чем-либо, понять что-то;

выписать документ об оплате (счет, чек), составить бумагу (документ);

справиться с чем-либо.

You can make out this green forest in distance. — Ты можешь увидеть зеленый лес вдали.

I can make out with difficulties. — Я могу разобраться с любыми трудностями.

A cheque with an error was made out in the store. — В магазине выписали чек с ошибкой.

She makes out with child-rearing perfectly. — Она отлично справляется с воспитанием своих детей.

make into превращать;

стать кем-либо.

My parents make Christmas into a real fairy tale every year. — Мои родители превращают Рождество в настоящую сказку каждый год.

The young doctor made into professional after 1 year of work. — Молодой врач стал профессионалом всего за 1 год работы.

make up for компенсировать We decided to meet on Friday to make up for lost time. — Мы решили встретиться в пятницу, чтобы компенсировать упущенное время.
make off убегать, удирать The thief took money and made off quickly. — Вор схватил деньги и быстро удрал.
make out to be создавать видимость чего-либо, притворяться The daughter didn’t want go dancing, so she made out to be asleep. — Дочь не хотела идти на танцы, поэтому притворилась спящей.
make after преследовать The policeman is making after the thief for several hours.— Полицейский преследует вора уже в течение нескольких часов.
make away убежать, ускользнуть The thief made away from the policeman during the chase. — Вор ускользнул от полицейского во время погони.
make away with oneself покончить с собой His life was so hard that he made away with himself. — Его жизнь была настолько тяжелой, что он покончил с собой.
make over переделать что-либо Kate lost her notebook, so she had to make over her homework. — Катя потеряла свою тетрадь, поэтому домашнее задание пришлось переделать заново.

Фразовый глагол — это сочетание слов, частиц, предлогов и т.д., совместное значение которых отличается от дословного перевода. Фразовые глаголы, чаще всего, употребляются в разговорном формате общения.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



В чем разница между Make, Let и Allow

Слова make, let и allow имеют похожие значения разрешения, повеления и запрета, но их написание с глаголом-инфинитивом отличается от друг друга. В зависимости от возникших условий они могут употребляться с частицей to или без нее.

Make (делать, создавать) Let (разрешать, позволять) Allow (разрешать, позволять)
неформальный стиль общения используется при разговорном стиле общения уместен при формальном общении
перед инфинитивом другого глагола после make to не ставится после let частица to не употребляется, как и в случае с рассматриваемым модальным глаголом частица to после allow употребляется, при условии, что есть дополнение к высказанной фразе
меняет свое значение при сочетании с предлогами
может быть фразовым

Примеры:

  • Dad is making me wash the dishes after dinner. — Отец заставляет меня мыть посуду после обеда.
  • Please, let me go home earlier. — Пожалуйста, разрешите мне уйти домой раньше.
  • We weren’t allowed to participate in the quiz. — Нам не позволили участвовать в викторине.

После глагола to allow применяют герундий, в случаях, когда нет определенно указанного объекта, лица, совершающего действие, подписанное герундием. Her mom didn’t allow coming home late. — Ее мама не позволяла возвращаться домой поздно.

Заключение

Глагол to make имеет большое количество особенностей использования, но при этом, очень часто употребляется как в письменной, так и в разговорной речи. Чтобы не совершать ошибок и не путать его с другими, похожими по смыслу словами (которые могут переводиться на русский почти так же), потребуется запомнить правила употребления и некоторые устойчивые выражения.

Like this video? Subscribe to our free daily email and get a new idiom video every day!

make out

1. To be able to see, hear, read, or distinguish something despite difficulty, often due to factors that interfere with one’s senses. In this usage, a noun or pronoun can be used between «make» and «out.» I can read most of this, but I can’t make out the last part. Can you? There, in the background—there’s someone talking. If we turn up the volume we may be able to make out what they’re saying. There’s another flavor in there, but I can’t quite make it out. Is it thyme?

2. To fare or manage (in a given situation). How did you make out at the grocery store? Did you get what you needed? The conference wasn’t a total bust. We made out OK on the last day.

3. slang To kiss passionately and for an extended period of time. All the high school kids go up there to make out in their cars.

4. To portray in a certain way. In this usage, a noun or pronoun is used between «make» and «out.» Please don’t make me out as some kind of villain—I’m just trying to help. This article makes Jake out to be one of the leaders of the protest, but he was just passing through when the reporter asked him a question.

5. To write the name of the payee of a check. In this usage, a noun or pronoun can be used between «make» and «out.» Please make out checks to the school. To whom should I make it out?

6. To write out a document of some kind. We need to make out these thank-you notes before much more time goes by.

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

make something out

to see, read, or hear something well enough to understand it. What did you say? I couldn’t quite make it out. Can you make out what he is saying?

make out (with someone or something)

 

1. to manage to do something with someone or something. I think I can make out with this hammer. If I can’t make out with a crew of four, I’ll have to ask for more help.

2. Go to make out (with someone).

make out

 (with someone or something)

1. to manage to do something with someone or something. I think I can make out with this hammer. If I can’t make out with a crew of four, I’ll have to ask for more help.

2. Go to make out (with someone).

McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.

make out

1. Discern or see, especially with difficulty, as in I can hardly make out the number on the door. [Mid-1700s]

2. Manage, get along, as in How did you make out with the accountant? This usage was first recorded in 1820.

3. Engage in sexual foreplay or intercourse, as in Bill and Jane were making out on the sofa, or Joe bragged that he made out last night. [Slang; early 1900s]

4. Understand, as in I can’t make out what she is trying to say. [Mid-1600s] Also see can’t make head or tail of.

5. Establish or prove, as in He made out that he was innocent. [Colloquial; mid-1600s]

6. Imply or suggest. This usage often occurs with an infinitive, as in Are you making me out to be a liar? [Colloquial; mid-1600s]

7. Write out, draw up; fill in a written form. For example, He made out the invoices, or Jane started making out job applications. This usage was first recorded in 1465.

The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

make out

v.

1. To discern or see something, especially with difficulty: It was hard to make out the traffic signs because of the rain. The patient tried to read the doctor’s handwriting, but couldn’t make it out.

2. To hear something well enough to understand it: He simply could not make out what she said. The voice over the public address system was so garbled that I couldn’t make it out.

3. To write something out; draw something up: The shopkeeper stayed late to make out the invoices. We drew up a guest list so we could make the invitations out.

4. To represent or describe someone or something as being or doing something. Used with an infinitive clause: Their inaccurate description made me out to be a liar. The commercial made out the candidate to be a real hero.

5. To try to establish or prove that something is true: We made out that we were innocent.

6. To get along in some way; fare in some way: The family made out well in their business.

7. make out of To create or fashion something from something else: We made a birdcage out of the leftover wood. The jewelry was made out of copper.

8. Slang To kiss deeply and passionately; neck: The couple made out in the back seat of the car.

9. Vulgar Slang To have sexual intercourse.

The American Heritage® Dictionary of Phrasal Verbs. Copyright © 2005 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

make out

1. in. to neck and pet. He started making out when he was twelve.

2. in. to succeed. How did you make out?

McGraw-Hill’s Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.

See also:

  • leave behind
  • angle
  • angling
  • skin
  • skin me
  • skinhead
  • skins
  • wear (one’s) apron high
  • high
  • high, wide, and handsome

Фразовый глагол make

Для понимания разговорной речи крайне полезно знать контекстуальные фразы. В английском языке множество выражений, которые нужно заучить, поскольку они не подчиняются стандартным правилам. Чтобы значительно облегчить вам изучение языка, наш сайт подобрал самые распространенные примеры и выражения в которых употребляется фразовый глагол make.

Глагол to make в своей изначальной форме означает «создавать что-то».

  • You can make great stories only if you have enough experience, wisdom and a bit of talent. – Ты можешь создавать гениальные истории, только если у тебя есть достаточно опыта, мудрости и немножко таланта.

Вместе с предлогами или наречиями модальный глагол приобретает совсем иное значение и смысл. В английском языке существует более 20-ти различных фразовых глаголов с make, поэтому они самые трудные для изучения. С другой стороны, они и самые распространенные. Зная такие выражения, вы сможете ясно изъясняться – не хуже носителей языка, понимать речь в фильмах и сериалах и без проблем читать англоязычную прессу.

Содержание

  • Фразовый глагол make: 10 самых употребляемых конструкций:
    • MAKE UP
    • MAKE FOR
    • MAKE OUT
    • MAKE INTO
    • MAKE UP FOR
    • MAKE OFF
    • MAKE OF
    • MAKE OUT TO BE
    • MAKE AFTER
    • MAKE AWAY WITH

Фразовый глагол make: 10 самых употребляемых конструкций:

MAKE UP

Кроме всем известного значения «мейк ап», выражение также может означать «сочинять» или «придумывать». Например:

  • My teacher always wants us to make up stories, sentences or even small poems with new words. – Мой учитель всегда хочет, чтобы мы придумывали истории, предложения или даже маленькие стихи с новыми словами.

Не менее популярным является значение фразового глагола make up «мириться».

  • Anna cheated on me and destroyed everything we had been dreaming about, that’s why I will never make up with her. – Анна мне изменила и этим уничтожила все, о чем мы мечтали, поэтому я никогда с ней не помирюсь.

MAKE FOR

Используется в американском английском в значении «направляться куда-то», «идти куда-то». Например:

  • My husband and I decided to make for a quiet and cozy place for our honeymoon. – Мы с мужем решили уехать в тихое и уютное место на наш медовый месяц.

Выражение также может переводиться, как «содействовать».

  • Your intense music and constant phone calls don’t make for my effective preparation for the final exam. – Твоя громкая музыка и постоянные телефонные разговоры не способствуют эффективной подготовке к итоговому экзамену.

MAKE OUT

Такой фразовый глагол make означает «разбираться», как, например, в предложении:

  • My new teacher is talking too fast and unclear that I can hardly make something out. – Мой новый учитель говорит так быстро и неразборчиво, что я с трудом могу что-то разобрать.

Еще одним переводом может быть «сдружиться».

  • Tom was a huge fan of Johnny Depp and had watched all the films he played in, so we made out from the very beginning. – Том был огромным фанатом Джонни Деппа и пересмотрел все фильмы, в которых тот играл, поэтому мы сразу сдружились.

С помощью дополнения в виде with можно выразить вообще другой смысл фразового глагола make out – «целоваться».

  • I can’t believe my best friend made out with my boyfriend. – Не могу поверить, что моя лучшая подруга целовалась с моим парнем.

MAKE INTO

Такое глагольное выражение используется в значении «превращать» или «стать кем-то».

  • John listen to radio, read books and watch films only in English, it will make him into a fluent speaker. – Джон слушает радио, читает книги и смотрит фильмы только на английском, таким образом, он станет свободно разговаривать на языке.
  • I bought a broken-down cottage for a ridiculous sum and with the help of my family made it into a dream mansion with all comforts. – Я купил разбитый в хлам дом за смешные деньги и вместе с семьей превратил его в особняк мечты со всеми удобствами.

MAKE UP FOR

Фразовый глагол такого типа переводится как «компенсировать» или «извиниться». Наглядным примером послужит пример:

  • Tom presents me with flowers, candies and expensive jewelry, but it will never make up for the mental pain and suffering he gave me. – Том задаривает меня цветами, конфетами и дорогими украшениями, но это никогда не компенсирует боль и страдания, которые он мне причинил.

MAKE OFF

Значение выражения – «скрыться».

  • When I was a child I stole my mother’s cosmetics and made off in my room when my mother arrived from work. –Когда я была маленькой, украла косметику мамы и спряталась в своей комнате, когда она пришла с работы.

MAKE OF

Фраза используется в значении «понимать», «понимать причину чего-либо» и чаще всего вызывает трудности в изучающих английский язык, поэтому обратите особое внимание на это выражение. Примеры:

  • This film was a documentary in English about the war in Africa, so I could make anything of it. – Этот фильм – документалка на английском языке о войне в Африке, поэтому я вообще ничего не понял.
  • Mary has always been a very polite and well brought-up child, I don’t know what make of her bad behavior now. – Мэри всегда была очень вежливым и хорошо воспитанным ребенком, я понятия не имею, в чем причина такого ужасного поведения сейчас.

MAKE OUT TO BE

Выражение означает «притворяться» или «делать вид». Например:

  • Jenny makes out to be a very smart and talented student, but in fact she failed all her exams. – Дженни притворяется очень умной и одаренной студенткой, но на самом деле она провалила все экзамены.

MAKE AFTER

Значение фразового глагола – «преследовать».

  • From the very first day at the university Tom made after Jane on lectures and in the canteen until she agreed to go for a date with him. – С самого первого дня в университете Том преследовал Джейн на лекциях и в столовой, пока она не согласилась пойти с ним на свидание.

MAKE AWAY WITH

Используется в значении «убрать кого-то», «избавиться». Синоним фразы – to kill.

  • When the thieves saw the witness of their crime, they decided to make away with him. – Когда воры увидели свидетеля преступления, они решили избавиться от него.

Словосочетание make away with oneself означает самоубийство.

  • His relatives and friends have no idea why Luke made away with himself. – Его родственники и друзья понятия не имеют, почему он покончил с собой.

Используя фразовые глаголы, не забывайте употреблять слово make в Past Simple, который меняется на made, когда это необходимо.

Просмотры: 7 715

English Synonyms and AntonymsRate these synonyms:0.0 / 0 votes

  1. make out

    Make is essentially causative; to the idea of cause all its various senses may be traced (compare synonyms for CAUSE). To make is to cause to exist, or to cause to exist in a certain form or in certain relations; the word thus includes the idea of create, as in Gen. i, 31, «And God saw everything that he had made, and, behold, it was very good.» Make includes also the idea of compose, constitute; as, the parts make up the whole. Similarly, to cause a voluntary agent to do a certain act is to make him do it, or compel him to do it, compel fixing the attention more on the process, make on the accomplished fact. Compare COMPEL; DO; INFLUENCE; (make better) AMEND; (make haste) QUICKEN; (make known) ANNOUNCE; AVOW; CONFESS; (make prisoner) ARREST; (make up) ADD; (make void) CANCEL.

    See synonyms for ABOLISH; BREAK; DEMOLISH.

    Synonyms:
    become, bring about, bring into being, bring to pass, cause, compel, compose, constitute, constrain, construct, create, do, effect, establish, execute, fabricate, fashion, force, frame, get, make, make up, manufacture, occasion, perform, reach, render, require, shape

    Preposition:
    Make of, out of, or from certain materials, into a certain form, for a certain purpose or person; made with hands, by hand; made by a prisoner, with a jack-knife.

Princeton’s WordNetRate these synonyms:0.0 / 0 votes

  1. spot, recognize, recognise, distinguish, discern, pick out, make out, tell apartverb

    detect with the senses

    «The fleeing convicts were picked out of the darkness by the watchful prison guards»; «I can’t make out the faces in this photograph»

    Synonyms:
    discern, bang, have it away, screw, acknowledge, recognise, deal, grapple, get along, choose, distinguish, greet, make love, discover, do, jazz, key, love, roll in the hay, separate, cut, neck, be intimate, signalize, accredit, name, pick out, eff, bonk, make do, spot, bed, do it, mark, have intercourse, realize, manage, have sex, tell apart, select, secern, take, fill out, fill in, have a go at it, key out, tell, agnise, describe, secernate, sleep with, agnize, blemish, identify, contend, issue, fleck, hump, get laid, severalize, descry, have it off, sleep together, get by, signalise, write out, spy, cope, recognize, severalise, know, come, get it on, differentiate, complete, blot, fare, lie with, espy, realise, blob

  2. write out, issue, make out, cutverb

    make out and issue

    «write out a check»; «cut a ticket»; «Please make the check out to me»

    Synonyms:
    discern, bang, shorten, cut off, ignore, screw, recognise, deal, grapple, distinguish, reduce, hack, make love, go forth, prune, do, jazz, geld, spot, roll in the hay, turn off, cut, be intimate, cut back, egress, write up, get along, turn out, release, pick out, slew, eff, switch off, bring out, make do, trim down, tell apart, contract, bed, do it, come out, trim back, rationalise, put out, have intercourse, rationalize, disregard, abridge, manage, have sex, publish, trend, neck, fill out, bring down, fill in, slue, thin, emerge, abbreviate, have it away, sleep with, cut down, come forth, burn, contend, issue, love, edit, hump, get laid, edit out, have it off, skip, sleep together, get by, foreshorten, dilute, write out, tailor, cope, curve, recognize, swerve, supply, bonk, know, thin out, snub, come, get it on, trim, sheer, complete, veer, fare, lie with, have a go at it

  3. make outverb

    comprehend

    «I cannot make out what this politician is saying»

    Synonyms:
    tell apart, distinguish, have intercourse, get it on, have a go at it, have sex, complete, spot, be intimate, screw, know, get along, get laid, make love, fill out, fare, cut, love, grapple, pick out, deal, neck, manage, contend, do, do it, eff, bonk, bed, have it off, write out, lie with, fill in, discern, sleep together, recognize, jazz, sleep with, hump, bang, come, recognise, have it away, cope, make do, get by, roll in the hay, issue

  4. do, fare, make out, come, get alongverb

    proceed or get along

    «How is she doing in her new job?»; «How are you making out in graduate school?»; «He’s come a long way»

    Synonyms:
    suffice, discern, bang, have it away, progress, screw, recognise, coiffure, grapple, occur, get along, distinguish, total, act, make love, come on, add up, do, jazz, number, roll in the hay, descend, get along with, cut, be intimate, write out, arrange, practice, execute, pick out, behave, eff, practise, come along, make do, spot, coif, dress, deal, bed, do it, amount, serve, have intercourse, issue forth, manage, have sex, tell apart, set, shape up, neck, answer, fill out, derive, come in, fill in, make, come up, get, recognize, sleep with, coiffe, advance, perform, follow, contend, issue, love, hump, get laid, have it off, get on with, sleep together, get by, hail, cope, fall, arrive, bonk, exercise, know, come, get it on, complete, get on, cause, fare, lie with, have a go at it

  5. cope, get by, make out, make do, contend, grapple, deal, manageverb

    come to terms with

    «We got by on just a gallon of gas»; «They made do on half a loaf of bread every day»

    Synonyms:
    wield, take, finagle, discern, bang, screw, vie, handle, recognise, deal, grapple, distinguish, debate, repugn, make love, divvy up, do, jazz, spot, roll in the hay, cut, escape, be intimate, get along, address, fight, lot, pick out, get out, portion out, eff, dole out, make do, compete, plow, bed, do it, consider, superintend, have intercourse, share, manage, struggle, tell apart, supervise, neck, apportion, contest, fill in, administer, treat, parcel out, sell, have it away, sleep with, bring off, dispense, get off, dish out, contend, come, issue, love, argue, hump, get laid, fence, negociate, get away, pull off, allot, have it off, get it on, oversee, sleep together, cover, get by, distribute, write out, carry on, carry off, cope, recognize, bonk, know, wangle, mete out, look at, postulate, have sex, complete, grip, care, fare, lie with, deal out, trade, shell out, have a go at it, conduct, fill out

  6. sleep together, roll in the hay, love, make out, make love, sleep with, get laid, have sex, know, do it, be intimate, have intercourse, have it away, have it off, screw, fuck, jazz, eff, hump, lie with, bed, have a go at it, bang, get it on, bonkverb

    have sexual intercourse with

    «This student sleeps with everyone in her dorm»; «Adam knew Eve»; «Were you ever intimate with this man?»

    Synonyms:
    spang, discern, bang, screw, acknowledge, recognise, deal, whop, grapple, get along, bop, distinguish, go to sleep, bash, make love, do, jazz, cheat, roll in the hay, sock, cut, be intimate, retire, pick out, live, eff, go to bed, bonk, recognize, spot, hunch over, slam, do it, chicane, have intercourse, hit the sack, manage, jockey, have sex, tell apart, complete, cognise, neck, whap, fill out, fill in, have a go at it, drive in, bed, have it away, sleep with, enjoy, sack out, hit the hay, contend, hunch forward, issue, love, hump, get laid, have it off, make do, sleep together, get by, write out, turn in, cope, crawl in, chouse, experience, know, come, get it on, kip down, shaft, fare, lie with, cognize, hunch

  7. neck, make outverb

    kiss, embrace, or fondle with sexual passion

    «The couple were necking in the back seat of the car»

    Synonyms:
    tell apart, distinguish, have intercourse, get it on, have a go at it, have sex, complete, spot, be intimate, screw, know, get along, get laid, make love, fill out, fare, cut, love, grapple, pick out, deal, neck, manage, contend, do, do it, eff, bonk, bed, have it off, write out, lie with, fill in, discern, sleep together, recognize, jazz, sleep with, hump, bang, come, recognise, have it away, cope, make do, get by, roll in the hay, issue

  8. complete, fill out, fill in, make outverb

    write all the required information onto a form

    «fill out this questionnaire, please!»; «make out a form»

    Synonyms:
    tell apart, distinguish, have intercourse, get it on, have a go at it, fatten, dispatch, come, complete, spot, love, be intimate, cut, nail, fat, know, get along, write out, make love, fill out, flesh out, fare, have sex, plump out, plump, sub, grapple, pick out, eff, eke out, round, deal, do it, manage, contend, finish, pad, round out, do, bonk, bed, stand in, fatten out, lie with, fill in, discern, substitute, sleep together, recognize, jazz, sleep with, fatten up, bang, hump, screw, discharge, issue, recognise, have it away, cope, make do, get by, roll in the hay, neck, have it off, get laid, shade

  9. make outverb

    imply or suggest

    «Your remarks make me out to be stupid»

    Synonyms:
    tell apart, distinguish, have intercourse, get it on, have a go at it, have sex, complete, spot, be intimate, screw, know, get along, get laid, make love, fill out, fare, cut, love, grapple, pick out, deal, neck, manage, contend, do, do it, eff, bonk, bed, have it off, write out, lie with, fill in, discern, sleep together, recognize, jazz, sleep with, hump, bang, come, recognise, have it away, cope, make do, get by, roll in the hay, issue

  10. make outverb

    try to establish

    «She made out that she know nothing about the crime»

    Synonyms:
    tell apart, distinguish, have intercourse, get it on, have a go at it, have sex, complete, spot, be intimate, screw, know, get along, get laid, make love, fill out, fare, cut, love, grapple, pick out, deal, neck, manage, contend, do, do it, eff, bonk, bed, have it off, write out, lie with, fill in, discern, sleep together, recognize, jazz, sleep with, hump, bang, come, recognise, have it away, cope, make do, get by, roll in the hay, issue

Matched Categories

    • Claim
    • Copulate
    • Go
    • Pet
    • Suggest
    • Understand
    • Write

Dictionary of English SynonymesRate these synonyms:0.0 / 0 votes

  1. make out

    Synonyms:
    (Active.) discover, ascertain, learn, determine, interpret, decipher, get a clear understanding of

  2. make out

    Synonyms:
    prove, establish

  3. make out

    Synonyms:
    prepare, draw up

  4. make out

    Synonyms:
    provide, furnish, supply

  5. make out

    Synonyms:
    (Neuter.) succeed, be able at last

How to pronounce make out?

How to say make out in sign language?

How to use make out in a sentence?

  1. Anthony Gilberthorpe:

    I have only met this accuser once and frankly cannot imagine why she is seeking to make out that Trump made sexual advances on her. Not only did he not do so (and I was present at all times) but it was she that was the one being flirtatious.

  2. Fusek Peters:

    I thought it would make an interesting picture because theres some great symbolism, manstone Rock looks like a persons face. You can make out the face easily and it is looking at the comet. The idea of the face looking at the comet appealed to me.

  3. Travis Scott/a:

    Any time I could make out, you know, anything that’s going on, you know, I just stopped my show and, you know, helped them get the help they need.

  4. Norawit Laleng:

    The opposition is trying to make out that she wants to flee abroad in order to discredit her, this is simply not true.

  5. Sheriff Chris Fitzgerald:

    Sheriff Chris Fitzgerald said at a news conference in October. FLASHBACK : James Closs FAMILY, COMMUNITY HOLD OUT HOPE 2 MONTHS AFTER TEENS DISAPPEARANCE Emergencylogsreleased days laterappeared to indicate that the cell phone of James Closs mother, 46-year-old Denise Closs, placed the call and that James Closs, 56-year-old James Closs, answered the door and was the first to be fatally shot. No one talked on that call and we dont know who made it. We heard voices but we cant make out what was said, we do believe James Closs was home at the time the call was made. Detectives pursued thousands of tips, watched dozens of surveillance videos and conducted numerous searches in the effort to find the girl. James Closs, 13, vanished on Oct. 15 after her parents were fatally shot at their home in Barron County, located about 80 miles northeast of Minneapolis. ( Courtesy of Barron County Sheriff’s Department via AP, File) Roughly two weeks after she disappeared, a man identified as Kyle Jaenke-Annis, 32, was arrested for allegedly burglarizing the James Closs home. He was reportedly found with two girls tank tops, underwear, and a dress. However, Barron County officials cleared him of any involvement in the teens disappearance. CLICK HERE TO GET THE FOX NEWS APP The sheriff previously said his office was receiving around 25 tips per day regarding James Closs disappearance. Hed been confident that James Closs was alive somewhere.


Translations for make out

From our Multilingual Translation Dictionary

  • إفعلها بالخارحArabic
  • vyhotovitCzech
  • Rummachen, küssenGerman
  • σκαρφίζομαι, επινοώ, φασώνομαιGreek
  • kisadiEsperanto
  • enrollarseSpanish
  • موفق شدنPersian
  • pärjätä, ymmärtää, saada selvää, muhinoidaFinnish
  • réussir, discerner, conclure, faire l’amour, embrasserFrench
  • leig airScottish Gaelic
  • limonare, pomiciareItalian
  • zoenenDutch
  • uprawiać seks, zrozumiećPolish
  • comerPortuguese
  • distinge, face dragoste, înțelegeRomanian
  • целоватьсяRussian
  • lyckas, hitta på, ställa ut, urskilja, hångla, fabriceraSwedish
  • chim nhauVietnamese

Get even more translations for make out »

Translation

Find a translation for the make out synonym in other languages:

Select another language:

  • — Select —
  • 简体中文 (Chinese — Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese — Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Gaeilge (Irish)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Citation

Use the citation below to add these synonyms to your bibliography:

Are we missing a good synonym for make out?

context icon

context icon

Похоже, что зонд сделан из чего-то, вроде сплава корандия.

Some non-governmental organizations want paper and board to be made out of 75 per cent recycled fibres.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Некоторые неправительственные организации выступают за то, чтобы бумага и картон производились из 75 процентов перерабатываемой волокнистой массы.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

His multilayered paintings, collages and etchings seem to be made out of complex textures that can

be

eternally looked at.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Не только коллажи или многослойная живопись, но и офорты как будто состоят из сложнейшей фактурной массы, и их можно рассматривать бесконечно.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Guy with things coming

out of

his hand,

1 who freezes stuff… and 1 man who seems to be made out of electricity.

context icon

Один- парень, у которого что-то вылезает

из

руки, второй все время замораживает, и еще один, который, по-моему, сделан из электричества.

Due

to

its highly corrosive characteristics,

all pipes containing the medium have to be made out of or

are

at least lined with specialty plastics like PTFE.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Из-за ее коррозионной активности все трубы, содержащие кислоту, состоят из или, по меньшей мере, облицованы специального пластикового материала, например ПТФЭ.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

But in certain cases the courts may order convicted offenders

to

pay compensation

to

the victims

of

their crimes and where no such legal remedy

is

available, the Governor, on the advice

of

the Executive Council, may direct an ex gratia payment

of

compensation to be made out of public funds.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Однако в некоторых случаях суды могут издавать распоряжения, касающиеся выплаты осужденными преступниками компенсации лицам, пострадавшим от их преступлений, а в случае отсутствия возможности применить такое средство правовой защиты

губернатор по рекомендации Исполнительного совета может дать указание произвести выплату компенсации из государственных средств ex gratia.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

If it

is to

be“imperishable”, it has

to be made out of

metal, if it

is to

be“human”, it should be made out of wood.

context icon

Если она должна быть« вечной»,

то

стоит сделать ее только

из

металла, если« человечной», то из древесины.

The bomb attached

to

A1012K is made out of paper from the recycling done by the citizens.

context icon

Бомба взорвет A1012K, а она сделана из макулатуры, которую сдавали граждане.

You have absolutely nothing

to

worry about, because it‘s made out of silicon.

context icon

Тебе абсолютно не о чем беспокоиться, потому, что он сделан из кремния.

Dude’s supposed

to be 

made out of tires, and they

make

him white.

context icon

Должен быть сделан из шин, а его рисуют белым.

Well, I’m not the

one that thinks that everything he sits his ass on has

to be 

made out of leather.

context icon

Ну это не я счтитаю, что абсолютно все на что ты садишься должно быть сделано из кожи.

A different view

is

taken in microeconomic accounting,

where such payments may

be

deemed

to be 

made out of disposable income rather than

to be

deducted

is

its estimation.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Иной подход практикуется в микроэкономическом учете,

где такие платежи считаются сделанными из располагаемого дохода, а не вычитаются при его расчете.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The final report

of

the group sets

out

possible amendments to be made to that Convention.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

В

окончательном докладе группы излагаются возможные поправки, которые можно внести в эту Конвенцию.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Statements

were made

by the representatives

of

India and Egypt who pointed

out to

corrections to be made to the draft resolution.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

С заявлениями выступили представители Индии и Египта, указавшие на исправления, которые необходимо было сделать в проекте резолюции.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Я слишком стар, чтобы делать из себя дурака ради любви.

Only the appropriations to be

made 

out of these parts(Sundry Income and Income from sale

of

publications)

is

submitted

to

General Assembly.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Генеральной ассамблее представлены только ассигнования, которые будут выделены из этих частей Доходы

из

разных источников

и Доходы от продажи публикаций.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The Temura is another kabalistic method, by which any word could be made

to

yield its mystery out of its anagram.

context icon

Другим каббалистическим методом является Темура, посредством которой каждое слово можно заставить выдать тайну из своей анаграммы.

Through lamentation, the people

were

trying to make meaning out of what appeared

to be

meaningless.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Через стенания, люди пытались сделать смысл из того, что оказалось бессмысленным.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Settings can

be

saved in one of a hundred patches,

and up

to

hundred multitimbral presets can be made

out of

patches.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Настройки могут

быть

сохранены в один из ста патчей,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Thus you can catch a

neuroscientist saying that consciousness will turn

out 

to not be made of atoms.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Поэтому вы можете встретить нейробиолога, убежденного, что сознание не сотворено из атомов.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

So we’re

to

believe that you made a pencil out of leaves?

context icon

И вы хотите убедить нас в том, что сделали карандаш из листьев?

The planet’s technology and possibly the planet itself seemed to be

made

almost entirely

out of

Cosmic Rod technology inspired by Starman and his legacy.

context icon

Все технологии, а также сама планета, были созданы на основе Космического Жезла и вдохновлены Старменом и его наследием.

Seem

to be making

a habit out of it.

Hey, man, how

is

this supposed

to be

right if you

made

it out of Legos?

context icon

Эй, чувак, и что это правильная модель, она же сделана из Лего?

It must have

been

really hard for you… to be supportive while I

made

a fool

out of

myself.

context icon

Должно быть тебе было очень тяжело поддерживать меня, пока я вел себя как дурак.

She‘s made you out

to be

some sort

of- of

scarlet woman!»!

context icon

Вот она из тебя и сделала какую-то… ночную бабочку!

Because everyone is making him out

to be

some sort

of

monster.

context icon

Потому что все делают из него какого-то монстра.

Dad was to make Lego

out of

wood for me… but he only

made

two pieces.

context icon

Hello, English learners! Don’t you agree that sometimes, it can be pretty hard to tell whether something is “made of” or “made from”, “made with”, or even “made out from”. As a matter of fact, things couldn’t be more straightforward. Let’s look at the explanation:

MADE FROM

We use MADE FROM when we talk about how something is produced. The material it has been made from cannot be seen because it has been changed.

I am a fan of clothes made from natural materials.
Cheese is made from milk.
This cake was made from egg whites.

MADE OF

Something is MADE OF when its material hasn’t been significantly changed. We can still see it in the object.

This shirt is made of cotton.
This ring is made of gold.
That house in the woods is made of logs.

MADE OUT OF

However, when something was changed from one thing into another, we can say that it was MADE OUT OF:

Today, they make fridge parts out of recycled materials.
Can you believe that her bag is made out of plastic bottles?
The plates they were eating from were made out of the finest porcelain.

MADE WITH

Finally, we usually use MADE WITH to talk about the ingredients contained in foods and drinks:

The bartender made this cocktail with gin and tonic.
Bread is normally made with flour and water.
Mousaka is made with vegetables and minced meat.

Made of, Made from, Made out of, Made with

Made of, Made from, Made out of, Made with

Do the quiz to perfect your knowledge:

If you really want to learn English but don’t know how to do it and where to start, don’t hesitate to contact us. Book an online English lesson with one of our certified and experienced English teachers and take a test and consultation. Choose the most suitable app: Skype, Zoom, WhatsApp, Viber or Facebook Messenger. You should certainly join us for 30-minute conversation sessions. We are organizing lessons at a 30% discount. Check it out!

Drop us a line on WhatsApp


My Lingua Academy

My Lingua Academy is an online school of English language.
We give one-on-one lessons to students of English of all ages and all levels of knowledge all around the world. With us you can prepare for written assignments and exams, attend a general or business English course, or have conversation classes with qualified English teachers who have years of experience.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Another word for machine
  • Another word for lying
  • Another word for love songs
  • Another word for love of learning
  • Another word for love late night alumni