Another word for in this article


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

другое слово для

еще одно слово для

новое слово в

синоним слова

еще один синоним

другого слова для

другой термин для

один термин для

Другим словом для

другое название для

еще сообщения от


She always said Project is just another word for experiment.



Она всегда повторяла, что Проект это всего лишь другое слово для эксперимента.


Another word for magical powers was ‘akhu’, this is sometimes translated as meaning ‘enchantments, sorcery or spells’.



Другое слово для магической силой был «akhu», это иногда переводится как чары колдовства или заклинания.


There is another word for ‘self-discipline’.


Another word for courage is faith.


Salad: Another word for hair.


Another word for military science


Another word for supply is «retail.»


Another word for an insufferable self-centred egotist is diva.



Другое слово для невыносимого эгоцентричного индивидуалиста — «diva».


Another word for the same thing is austere.


Another word for duplicate content is plagiarism where you directly pick content published on other websites.



Другое слово для дублированного контента — плагиат, когда вы напрямую выбираете контент, опубликованный на других сайтах.


Another word for a supply level is «retail».


«Another word for creativity is courage.»


Another word for schema is «markup» so don’t be quick to throw an SEO company to the wolves if they say it differently.



Другое слово для схемы — «разметка», поэтому не спешите бросать SEO-компанию волкам, если они говорят по-другому.


Another word for Orient in German is Morgenland (now mainly poetic), which.



Другое слово для Востока на немецком языке — Morgenland (теперь главным образом поэтичный), который буквально переводит как «утренняя земля».


Another word for medical care


Another word for political sphere


Another word for fitting.


Another word for staff office


Another word for office staff


Another word for guiding light

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 399. Точных совпадений: 399. Затраченное время: 104 мс

Let’s face it. Sometimes when you’re writing, you find yourself wondering if there’s another word for, well, the word you keep using! Repetitive words tend to creep into our writing when we’re feeling stuck, and they can make an otherwise excellent email or perfect paper seem a little less polished than we’d hoped. At worst, repeating words in your writing can make it down right boring!

When to find another word in your writing

There are plenty of reasons this happens. While the average 20-year-old native English speaker knows an average of 42,000 words, we only use about 20,000 of them. And sometimes repetitive words can actually help make keep your reader engaged — Dr. Martin Luther King Jr. practiced anaphora when he repeated the phrase “I have a dream” in eight consecutive sentences. His speech is stirring and well-remembered because of his careful crafting and repetition.

So how do you know when you should find another word for the words you’re repeating, and where do you find another word to make your writing more clear and engaging? Take a look at these sentences:

I really liked this article I found. I thought you would like this article too. 

If the words “like” and “article” jumped out at you because they’re repeated and you wish the writer had found another word for each of them, you’re getting the picture. Do you worry the writer is going to drone on and on, using the same words over and over?

The good news? You can drop the duplicates with a little help! Keep reading for the seven best resources to help you write more clearly.

Grammar Coach™

Hey, we had to start with the best, didn’t we? Even the best writers need a helping hand. That’s where Grammar Coach by Thesaurus.com comes in. Use Grammar Coach™ to check your spelling, find the best words to use, and make sure your writing is as clear as possible.

The new repetitive words feature can even let you know if you’re using the same word too many times, and suggest alternatives to make editing a cinch. It’s like having your own virtual writing mentor.

Don’t hesitate, try Grammar Coach today and discover how easy it is to get the writing boost you’re looking for!

Online style guides

Different types of writing require different style guides — documents that outline rules for writing for different organizations. Many newspapers use them, and they can help you curb some of those repetitive word habits. Luckily, you can find most style guides online. For most types of writing, you’ll want to check out the Associated Press (AP) Stylebook, the Chicago Manual of Style, or any of our easy grammar help articles that explain the differences between these styles.

NaNoWriMo

Breaking the repetitive word habit can be as simple as flexing your writing muscles a little more! Creative writers can find prompts, help, and support through NaNoWriMo. The name is a shortened version of National Novel Writing Month, which takes place in November, but the site provides prompts and message boards for writers all year long.

You can also connect with a writing community through the event and get helpful feedback and team motivation for finishing the writing challenge month out strong.

The Word of the Day

A dictionary is a handy tool for writing of any kind, and Dictionary.com makes it easy to double check your spelling and make sure that word you keep using really means what you think it means. But dropping your habit of repeating the same words could be as simple as building up your vocabulary by learning new words! Good thing you can pick up a fresh one each day with Word of the Day, huh?

Writer’s Digest

Becoming a great writer means learning as much as possible about your craft. Whether you’re interested in fiction writing, nonfiction writing, or poetry, Writer’s Digest has articles from real writers and experts with helpful suggestions for creating a dedicated writing practice and honing your skills.

Daily Writing Tips

Dig into a new writing-related topic each day with articles from Daily Writing Tips. A new piece of writing help is published each day covering topics related to syntax, vocabulary, and hot topics related to the writing industry at large.

The thesaurus

What’s another word for place to find the best word alternatives? We’re a little biased, but we’re going to say it’s Thesaurus.com!

You can look up synonyms and antonyms for thousands of words, get help with your spelling and punctuation, read helpful explainers about the trickiest grammar topics, and even learn brand new synonyms every single day with our free Synonym Of The Day feature.

Cover image for article

The final paragraphs of any paper can be extremely difficult to get right, and yet they are probably the most important. They offer you a chance to summarize the points you have made into a neat package and leave a good impression on the reader.

Many people choose to start the last paragraph with the phrase in conclusion, but this has its downsides.

Firstly, you should only use it once. Any more than that and your essay will sound horribly repetitive. Secondly, there is the question of whether you should even use the phrase at all?

Image showing synonyms for in conclusion

Why Is It Wrong to Use «In Conclusion» when Writing a Conclusion?

Though it’s okay to use in conclusion in a speech or presentation, when writing an essay it comes across as stating the obvious. The phrase will come across as a bit unnecessary or «on the nose.»

Its use in an essay is clichéd, and there are far cleaner and more elegant ways of indicating that you are going to be concluding the paper. Using in conclusion might even irritate and alienate your audience or readers.

Thankfully, there are hundreds of synonyms available in the English language which do a much better (and much more subtle) job of drawing a piece of writing to a close.

The key is to choose ones which suit the tone of the paper. Here we will look at both formal options for an essay or academic paper, and informal options for light-hearted, low key writing, or speeches.

What Can I Use Instead of «In Conclusion» for an Essay?

Image showing as has been demonstrated in a sentence

If you are writing an academic essay, a white paper, a business paper, or any other formal text, you will want to use formal transitional expressions that successfully work as synonyms for in conclusion.

The following are some suggestions you could use:

As has been demonstrated

A simple way of concluding all your points and summarizing everything you have said is to confidently state that those points have convincingly proven your case:

  • As the research has demonstrated, kids really do love chocolate.

  • As all the above points have demonstrated, Dan Brown really was the most technically gifted writer of the 20th Century.

  • As has been demonstrated in this paper, the side-effects of the vaccine are mild in comparison to the consequences of the virus.

As has been shown

This is another way of saying as has been demonstrated, but perhaps less scientific and more literary. As has been shown would work well in literature, history, or philosophy essays.

For example:

  • As has been shown above, the First World War and industrialization were the drivers for a new way of seeing the world, reflected in Pound’s poetry.

In the final analysis

This is a great expression to use in your conclusion, since it’s almost as blunt as in conclusion, but is a more refined and far less clichéd way of starting the concluding paragraph.

Once you have finished your argument and started drawing things to a close, using in the final analysis allows you to tail nicely into your last summation.

  • In the final analysis, there can be little doubt that Transformers: Dark of the Moon represents a low point in the history of cinema.

Image showing final analysis as a substitute for in conclusion

To review

Along with let’s review , this is short and blunt way of announcing that you intend to recap the points you have made so far, rather than actually drawing a conclusion.

It definitely works best when presenting or reading out a speech, but less well in an essay or paper.

However, it does work effectively in a scientific paper or if you wish to recap a long train of thought, argument, or sequence before getting to the final concluding lines.

  • To review, of the two groups of senior citizens, one was given a placebo and the other a large dose of amphetamines.

Image showing phrases to use instead of in conclusion

In closing

Another phrase you could consider is in closing. This is probably better when speaking or presenting because of how double-edged it is. It still has an in conclusion element to it, but arguably it could also work well when drawing an academic or scientific paper to a conclusion.

For example, it is particularly useful in scientific or business papers where you want to sum up your points, and then even have a call to action:

  • In closing then, it is clear that as a society, we all need to carefully monitor our consumption of gummy bears.

Or in an academic paper, it offers a slightly less blunt way to begin a paragraph:

  • In closing, how do we tie all these different elements of Ballard’s writing together?

In summary

Perhaps the most similar expression to in conclusion is in summary. In summary offers a clear indication to the reader that you are going to restate the main points of your paper and draw a conclusion from those points:

  • In summary, Existentialism is the only philosophy that has any real validity in the 21st century.

  • In summary, we believe that by switching to a subscription model…

ProWritingAid

What Are Some Synonyms for «In Conclusion» in Formal Writing?

On top of those previously mentioned, here are some other phrases that you can use as an alternative to in conclusion:

  • To summarize
  • Overall, it may be said
  • Taking everything into account
  • On the whole
  • In general, it can be said that
  • With this in mind
  • In the end
  • Considering all this
  • Everything considered
  • As a final observation
  • Considering all of the facts
  • For the most part
  • In light of these facts

What Are Some Synonyms for «In Conclusion» in Informal Writing?

When it comes to finishing up a speech, a light-hearted paper, blog post, or magazine article, there are a couple of informal phrases you can use rather than in conclusion:

In a nutshell

The phrase in a nutshell is extremely informal and can be used both in speech and in writing. However, it should never be used in academic or formal writing.

It could probably be used in informal business presentations, to let the audience know that you are summing up in a light-hearted manner:

  • In a nutshell, our new formula Pro Jazzinol shampoo does the same as our old shampoo, but we get to charge 20% more for it!

You can also use it if you want to get straight to the point at the end of a speech or article, without any fluff:

  • In a nutshell, our new SocialShocka app does what it says on the tin—gives you an electric shock every time you try to access your social media!

At the end of the day

This is a pretty useful expression if you want to informally conclude an argument, having made all your points. It basically means in the final reckoning or the main thing to consider is, but said in a more conversational manner:

  • At the end of the day, he will never make the national team, but will make a good living as a professional.

  • At the end of the day, the former President was never destined to unite the country…

Image showing a wedding toast

Long story short

Another informal option when replacing in conclusion is to opt for to make a long story short —sometimes shortened to long story short.

Again, this is not one you would use when writing an academic or formal paper, as it is much too conversational. It’s a phrase that is far better suited to telling a joke or story to your friends:

  • Long story short, Billy has only gone and started his own religion!

Would you ever use it in writing? Probably not, except for at the end of friendly, low-key presentations:

  • Long story short, our conclusion is that you are spending far too much money on after work company bowling trips.

And possibly at the end of an offbeat magazine article or blog post:

  • Long story short, Henry VIII was a great king—not so great a husband though!

Other «In Conclusion» Synonyms for Informal Writing

You can use any of the synonyms in this article when writing informally, but these are particularly useful when you want your writing to sound conversational:

  • All in all
  • By and large
  • On a final note
  • Last but not least
  • For all intents and purposes
  • In short
  • The bottom line is
  • To put it bluntly
  • To wrap things up
  • To come to the point
  • To wind things up

What Is Another Word for «In Conclusion»?

Image showing list of words to replace in conclusion

Instead of opting for one of the above expressions or idioms, there are several different singular transition words you can use instead. Here are a couple of examples:

Lastly

The perfect word to tell the reader you are reaching the end of your argument. Lastly is an adverb that means «at the end» or «in summary.» It is best used when you are beginning your conclusion:

  • Lastly, with all the previous points in mind, there is the question of why Philip K Dick was so fascinated with alternate history?

But can also be used at the very end of your conclusion too:

  • Lastly then, we are left with Eliot’s own words on his inspiration for «The Waste Land.»

Finally

Finally does exactly the same job as lastly. It lets the reader know that you are at the final point of your argument or are about to draw your conclusion:

  • Finally, we can see from all the previous points that…

Ultimately

Another word that can be used at beginning of the conclusion is the adverb ultimately. Meaning «in the end» or «at the end of the day,» it can be used as a conclusion to both informal and formal papers or articles:

  • Ultimately, it comes down to whether one takes an Old Testament view of capital punishment or…

It can also be used in more survey, scientific, or charity appeal style articles as a call to action of some sort:

  • Ultimately, we will all need to put some thought into our own carbon footprints over the next couple of years.

Overall

A good word to conclude a scientific, or survey style paper is overall. It can be used when discussing the points, arguments or results that have been outlined in the paper up until that point.

Thus, you can say:

  • Overall, our survey showed that most people believe you should spread the cream before you add the jam, when eating scones.

Other Transition Words to Replace «In Conclusion»

Here are a few transition word alternatives to add to your arsenal:

  • Briefly
  • Obviously
  • Considering
  • Therefore
  • Thus
  • Essentially
  • Indeed
  • Principally
  • Summarizing
  • Altogether

Pro tip: You should use transition words throughout your essay, paper, or article to guide your reader through your ideas towards your conclusion. ProWritingAid’s Transitions Report tells you how many transition words you’ve used throughout your document so you can make sure you’re supporting your readers’ understanding.

prowritingaid's transition report shows a conclusion word

It’ll also tell you what type of transitions you’ve used. If there are no conclusion words in your writing, consider using one of the synonyms from this article.

Sign up for a free ProWritingAid account to try the Transitions Report.

What Should a Conclusion Do in an Article or Paper?

One of the most effective ways of finishing up a piece of writing is to ask a question, or return to the question that was asked at the beginning of the paper using. This can be achieved using how, what, why, or who.

This is sometimes referred to as the «so what?» question. This takes all your points and moves your writing (and your reader) back to the broader context, and gets the reader to ask, why are these points important? Your conclusion should answer the question «so what?».

Image showing teenager with words, so what

To answer that, you circle back to the main concept or driving force of the essay / paper (usually found in the title) and tie it together with the points you have made, in a final, elegant few sentences:

  • How, then, is Kafka’s writing modernist in outlook?

  • Why should we consider Dickens’ work from a feminist perspective?

  • What, then, was Blake referring to, when he spoke of mind forged manacles?

In Conclusion

There are plenty of alternatives for drawing an effective and elegant close to your arguments, rather than simply stating in conclusion.

Whether you ask a question or opt for a transition expression or a single transition word, just taking the time to choose the right synonyms will make all the difference to what is, essentially, the most important part of your paper.


Want to improve your essay writing skills?

Use ProWritingAid!

Are your teachers always pulling you up on the same errors? Maybe you’re losing clarity by writing overly long sentences or using the passive voice too much.

ProWritingAid helps you catch these issues in your essay before you submit it.

ProWritingAid for Students

Have you tried  ProWritingAid  yet? What are you waiting for? It’s the best tool for making sure your copy is strong, clear, and error-free!

vvodnye-slova-na-anglijskom-yazyke

Ни один текст не обходится без использования вводных конструкций. Научный английский язык — не исключение, ведь без вводных слов (transition words или linking words) статья будет отрывистой и сложной для восприятия. А это значит, что читателю будет трудно проследить за мыслью автора материала, и весь труд будет напрасным.

Еще с университетской скамьи русских студентов приучают использовать в своих научных работах сложные обороты — это полностью соответствует русскоязычному академическому стилю. Но для западных научных журналов такой подход не приемлем – иностранные ученые отдают предпочтение простым вводным конструкциям, чтобы текст читался легко.

Поэтому, чтобы не выглядеть некомпетентным, и не усложнять читателю восприятие текста, а себе жизнь правками от редактора журнала, рекомендуем ознакомиться с правилами употребления вводных слов в академическом английском, которые мы собрали в этой статье.

Содержание статьи

  • 1. Вводные конструкции в английском языке: понятие и расположение в предложении.
  • 2. Категории и подкатегории вводных слов в английском языке
    • 2.1. Аддитивные вводные слова (Additive transitions), цели и примеры.
    • 2.2. Вводные слова, выражающие противоположные понятия (Adversative transitions), цели и примеры.
    • 2.3. Причинно-следственные вводные конструкции (Causal transitions), цели и примеры.
    • 2.4. Последовательные вводные конструкции (Sequential transitions), цели и примеры.
  • 3. ТОП-4 типичных ошибок русскоязычных авторов при использовании вводных слов в научном английском.
  • 4. Пунктуация и вводные конструкции в академических статьях.
  • Заключение

1. Вводные конструкции в английском языке: понятие и расположение в предложении.

Вводные конструкции – это слова или словосочетания, которые помогают автору связать идеи или предложения в тексте, перейти от одной мысли к другой.

Как и в русском языке, вводные конструкции в английском могут занимать в тексте 3 позиции: в начале, в середине и в конце предложения.

В начале предложения:

  • Single-use plastics generate litter that harms the environment. Furthermore, plastic can take hundreds of years to break down. — Одноразовые пластмассы образовывают мусор, который наносит вред окружающей среде. Кроме того, процесс разложения пластика может занять сотни лет.

В середине предложения:

  • It was consequently a vast domain. — Следовательно, это было обширное владение.

В конце предложения:

  • The international community should avoid double standards and judge all countries equally, after all. — Международное сообщество должно избегать двойных стандартов и одинаково судить все страны, в конце концов.

Вроде бы не сложно, не правда ли? Но это только начало. Английский язык полон сюрпризов и отличий от русского, в частности, это касается категорий вводных слов.

2. Категории и подкатегории вводных слов в английском языке

Все вводные конструкции английского языка можно разделить на 4 большие категории в зависимости от цели:

  • Additive transitions – вводные конструкции, которые помогают автору дополнить предыдущую мысль.
  • Adversative transitions – используют для демонстрации противопоставления двух частей предложения.
  • Causal transitions – помогают показать причинно-следственные связи в предложении.
  • Sequential transitions – показывают последовательность и упорядоченность информации.

Каждая категория разделяется на более мелкие подтипы. Каждый из них использует в разных целях. И чтобы вам было удобно выбирать вводные конструкции в зависимости от ваших целей и задач, можете воспользоваться таблицами ниже.

2.1. Аддитивные вводные слова (Additive transitions), цели и примеры.

Цель вводной конструкции Вводные слова
Добавление информации

Also – тоже, также, к тому же

Additionally – дополнительно, кроме того, сверх того

Furthermore – к тому же, кроме того, более того

Moreover – сверх того, кроме того

In addition to… – вдобавок, кроме того

Besides – кроме того, сверх того, более того

Выделение/подчеркивание мысли

Particularly – детально, особым образом

Notably – исключительно, особенно, в особенности, больше всего

Especially – особенно, в особенности, главным образом

For example/instance – например,

To illustrate – например…, для того, чтобы показать

In particular – в частности, в особенности

Связующие вводные конструкции

Considering … – в общем, при сложившихся обстоятельствах

Concerning … – касательно, относительно

Regarding … – относительно; касательно

As for … – что касается…

The fact that… – то обстоятельство, что…, тот факт, что

With regards to… – что же касается

On the subject of … – по вопросу о…

Looking at … – глядя на…

Вводные конструкции для отображения сходства Similarly – так же, подобным образом

Likewise – подобно, так же

Equally – равно, в равной степени; равным образом, одинаково

In the same way – таким же способом

In a similar way – аналогичным образом

Уточняющие вводные конструкции

Specifically – особенно, специально, в особенности, а именно, конкретно; более точно

Namely – а именно, то есть

In other words… – иначе говоря, другими словами

(To) put (it) another way... – иначе говоря, другими словами,

This means (that)… – это означает, что…, следовательно

2.2. Вводные слова, выражающие противоположные понятия (Adversative transitions), цели и примеры.

Цель вводной конструкции Вводные слова
Противопоставление / отображение конфликта

While – пока, в то время как, несмотря на …

Whereas – тогда как, несмотря на то, что…, принимая во внимание, поскольку

Conversely – обратно, вспять, назад, наоборот

Yet – ещё, кроме того, помимо этого, вдобавок, к тому же, также

In contrast (to)– и наоборот, в отличие от

On the contrary – наоборот, напротив

…when in fact – в то время как, когда действительно, в сущности,

By way of contrast… – контрастом

Подчеркивание или выделение мысли

Indeed – в самом деле, действительно, конечно, несомненно

Besides – кроме того, сверх того, более того

Significantly – значительно

Primarily – в основном, главным образом

Even more – однако, еще более

Above all – прежде всего, главным образом, в основном, больше всего

More/Most importantly – важнее всего то, что

Подчеркивание идеи, несмотря ни на что

Nevertheless – всё же, всё-таки, тем не менее

Nonetheless – несмотря на, однако

Although – хотя, если бы даже, несмотря на то, что

Despite (this) – несмотря на

However – однако, тем не менее, несмотря на

Regardless (of this) – невзирая на

Admittedly – общеизвестно, по общему признанию; правда, надо сказать

Контраргумент

Regardless (of) – невзирая на

Either way – так или иначе, но

In any case – во всяком случае

In any event – так или иначе

Whatever happens – что бы ни случилось

At any rate – во всяком случае, по меньшей мере

Демонстрация альтернативного мнения

Instead (of) – вместо чего-л., взамен чего-л.

(or) rather – или скорее/лучше, /охотнее/предпочтительнее

(or) at least – по крайней мере, во всяком случае

2.3. Причинно-следственные вводные конструкции (Causal transitions), цели и примеры.

Цель вводной конструкции Вводные слова
Указание причины или обстоятельства Since – впоследствии, позднее, позже, потом

For – ибо; ввиду того что

As – в качестве, как

Due to (the fact that) – благодаря тому, что…, из-за того, что

For the reason that – поскольку, по причине, что

Owing to (the fact) – из-за, вследствие, благодаря, по причине

Inasmuch as – так как, поскольку; ввиду того, что

Объяснение или уточнение условий

If…then – таким образом

Unless – кроме, исключая, за исключение

Granting (that) – учитывая, что…, допустим…

Granted (that) – учитывая, что…, допустим…

Provided (that) – при условии, что

In the event that – в случае если

As/So long as – в той мере, в какой

Only if – только если

Результативность

Consequently – следовательно; поэтому; в результате, вследствие

Therefore – по этой причине; вследствие этого; поэтому, следовательно

Thus – таким образом, итак, соответственно

Accordingly – так, таким образом; следовательно

Because (of this) – именно поэтому

As a result (of this) – в результате этого

For this reason – по этой причине

As a consequence – в результате

So much (so) that – так что

Для выражения цели

For the purpose(s) of – в целях, с целью

With (this fact) in mind – с учетом

In the hope that – в надежде, что

In order that/to – с тем чтобы

So as to – с тем чтобы; для того чтобы; чтобы

Подчеркивание важности обстоятельства

Otherwise – иначе, иным образом, или же, в противном случае, в других обстоятельствах

Under those circumstances – в таком случае

That being the case – а если это так, то

In that case – в таком случае

If so – если так, то

All else being equal – при прочих равных условиях

2.4. Последовательные вводные конструкции (Sequential transitions), цели и примеры.

Цель вводной конструкции Вводные слова
Последовательный порядок Initially – в начальной стадии, в начале

Secondly – во-вторых

Thirdly – в-третьих

(First/Second/Third) – первый/второй/третий

Last – после всех, на последнем месте, в конце

First of all – во-первых, прежде всего

To start with – во-первых

In the (first/second/third) place – во-первых/во-вторых/в третьих

Вытекающее из предыдущих обстоятельств, последствия

Subsequently – впоследствии, позднее, позже, после

Previously – заблаговременно, заранее, предварительно

Afterwards – впоследствии, позднее, позже, после

Eventually – в конечном счете, в итоге, в конце концов

Next – затем, после, потом

After (this) – после этого

Промежуточные выводы, преднамеренное повторение мысли (Once) again – еще раз

Summarizing (this) – подводя итог (данному разделу)

To repeat – повторить

As (was) stated before – как было сказано ранее

As (was) mentioned earlier/above – как было упомянуто ранее

Отступление

Incidentally – кстати, между прочим

Coincidentally – по случайному совпадению

Returning to the subject – вернуться к теме

At any rate – во всяком случае, по меньшей мере

Подведение итогов, заключение

Thus – таким образом, итак, соответственно

Hence – поэтому, следовательно

Ultimately – в конечном счёте, в конце концов

Finally – в заключение

Therefore – по этой причине, вследствие этого, поэтому, следовательно

Overall – в общей сложности

Consequently – следовательно, поэтому, в результате, вследствие

To conclude – в заключение

As a final point – таким образом, итак, в заключение

In conclusion – в заключение

In summary – подводя итог вышесказанному; итак, таким образом

To sum up – в итоге

Грамотное использование вводных слов обогащает и систематизирует текст научной статьи, помогает читателю сконцентрироваться на сути статьи, логически следовать мысли автора. Но знание типов и подтипов вводных конструкций не защитит от возможных ошибок иноязычных авторов.

3. ТОП-4 типичных ошибок русскоязычных авторов при использовании вводных слов в научном английском.

Чтобы убедиться, что ваша работа пройдет проверку на прочность верное использование вводных слов, проверьте ее на предмет типичных ошибок русскоязычных авторов.

1. Неправильное использование вводной конструкции

Moreover, furthermore и in addition – наиболее любимые и часто используемые авторами вводные слова. Сами по себе слова хороши, но проблема в том, что их часто используют в начале нового абзаца, а это грубая грамматическая ошибка.

В первую очередь эти слова используются именно в целях дополнительной аргументации (см. табличку выше). Их нельзя вводить в текст для того, чтобы начать новый абзац уже с другой мыслью.

  • For a Boolean ring R4 is redundant; furthermore, the following are elementary theorem schemes. — В Булевом кольце R4 — излишне. Более того, следующие формулы — это схемы элементарных теорем.

2. Смешивание вводных конструкций из разных целевых подтипов

Часто бывает, что автор в своей статье начал перечислять факты с помощью конструкций, которые относятся к последовательным вводным словами (Sequential transitions): initially, secondly, thirdly и т.п. Но в процессе перечисления решил воспользоваться другим вводным словом. И это тоже грубая ошибка.

Нельзя, например, в первом предложении написать:

  • Firstly, to notice a university, it needs to have eye-catching advertisements on the Internet… — Во-первых, чтобы [абитуриент] заметил университет, он должен иметь привлекательную рекламу в Интернете…

А дальше в перечислении использовать not only…, but also….

  • Not only colourful commercials will lead to a choice. It is necessary for the school or university to have wide information about its programmes… — Не только красочные ролики помогут сделать выбор. Школе или вузу также необходимо представлять обширную информацию о программе…

А в 3-м предложении опять вернуться к перечислению:

  • Lastly, attractive offers are important in the choice of studying. — Наконец, при выборе обучения важны привлекательные ценовые предложения.

Not only относится к аддитивным вводным словам. И его вклинивание в последовательные вводные конструкции выглядит странно с точки зрения англоязычного читателя. Поэтому лучше найти ему место в других предложениях.

3. Использование заключительных вводных конструкций в промежуточных подведениях итогов

В английском языке для промежуточных выводов применяются определенные вводные конструкции, о которых мы говорили ранее. Неправильное использование вводит читателя в заблуждение.

Ниже представлены примеры неправильного использование вводных слов.

  • In conclusion, employees can be motivated in different ways… — И в заключение, сотрудников можно мотивировать по-разному…
  • To sum up, salary and bonuses are not only motivators for staff… — Таким образом, зарплата и бонусы – это не только мотиваторы для сотрудников…

Данные вводные конструкции помогают подвести общие итоги всей статьи, а для промежуточных результатов следует использовать, например, to repeat, as (was) stated before…

  • We must therefore channel them, as I have stated before, towards creativity in one’s work and promoting confidence in humanity’s potential. — Поэтому мы должны направить их, как я уже говорил ранее, на творчество в работе и укрепление уверенности в человеческом потенциале.

4. Использование разговорных вводных конструкций в научных статьях

Ниже представлен список неофициальных вводных слов, использования которых лучше избегать или предельно минимизировать в научных работах:

  • all the same
  • anyway
  • as I say
  • in the end
  • or
  • so (без ‘that’)
  • such (без ‘that’)
  • still
  • so then
  • that (по отношению к людям)
  • what’s more

Использование неофициальной разговорной лексики в научных статьях опять же говорит о низком уровне владения языком, что может снизить значимость научной статьи.

Пример использования неофициального вводного слова в научной статье:

  • As I said, they are all in a race against time. — Как я сказал, они все участвуют в гонке со временем.

4. Пунктуация и вводные конструкции в академических статьях.

Кроме типичных ошибок, русскоязычного автора научных статей часто выдает неверная расстановка запятых вокруг вводных слов. И это неудивительно, поскольку правила пунктуации английского языка в отношении linking words отличаются от русских:

1. В английском языке вводные конструкции в начале предложения чаще всего выделяются запятыми, только если:

а) в вводной конструкции нет союза “что” (that) – запятая перед “that” в английском языке не ставится;

  • Consequently it is for this reason that the curves of second degree are called conic sections. — Следовательно, именно по этой причине кривые второго порядка иначе называются коническими сечениями.

б) вводное слово или конструкция связана со следующим словом и их нельзя разделить.

  • However, for the purposes of energy statistics, they are considered to be part of the transformation sector. — Однако для удобства ведения энергетической статистики доменные печи рассматриваются как часть сектора преобразования.

2. Вводные конструкции в середине и в конце предложения, как правило, не выделяются запятыми, только если:

Вводная конструкция не является самостоятельным предложением – в таком случае ее необходимо выделить запятыми.

  • If he folds, as stated before, it is considered the end of the round of play. —Если он решит сдаться, как уже было сказано ранее, это приведет к завершению раунда игры.

Чтобы ваша статья была стилистически чистой, важно проверять ее на предмет ошибок, как лексических, так и пунктуационных. И если сомнений очень много, лучше сверяться с одноязычными английскими словарями или отдавать текст на вычитку носителю языка.

Заключение

Таким образом, чтобы правильно использовать вводные слова при написании научных статей на английском языке, важно:

  • использовать конструкции в соответствии с их подтипом;
  • избегать неофициальных вводных слов;
  • не смешивать несколько видов вводных конструкций в одной части текста;
  • правильно располагать вводные слова в предложении;
  • обращаться к англоязычным ресурсам с примерами по корректному использованию слов в контекстах.

Грамотное использование вводных слов в научных статьях может показать, насколько автор глубоко владеет иностранным языком, знает и уважает языковую культуру. Лаконичные вводные слова украсят статью, позволят читателям быстро погрузиться в основную идею текста, не отвлекаясь на сложные конструкции.

Придерживайтесь правил и рекомендаций из этой статьи и тогда вы сможете избежать ошибок, свойственных иностранным авторам, при выборе вводных слов.

Присоединяйтесь, чтобы моментально узнавать о новых статьях в нашем научном блоге, акциях и получать только полезные материалы!

Another word for “in conclusion”!!! Are you looking for synonyms for “in conclusion” in English? In this article, you’ll see the list of in conclusion synonyms with example sentences and ESL infographic.

In Conclusion Synonyms

Other Words for In Conclusion

Following is a list of 31 different ways of saying “in conclusion” in English that you can use in your essay.

  • By and large
  • In sum
  • All in all
  • In closing
  • All things considered
  • To conclude
  • On the whole
  • In summary
  • Overall, it may be said…
  • To sum up
  • In short
  • It can be concluded
  • This implies
  • In brief
  • Taking everything into account
  • In the end
  • In a nutshell
  • To put it all together
  • Last but not least
  • Finally
  • Lastly
  • At length
  • At last
  • Eventually
  • To end
  • After all
  • At long last
  • Briefly
  • So
  • Ultimately

Examples of In Conclusion Synonyms

By and large

  • By and large, the company’s been pretty good to me.

In sum

  • In sum, soul music is important to the record industry.

All in all

  • All in all, it had been one of the most miserable days of Henry’s life.

In closing

  • In closing, I’m just pleased as punch that comic relief has joined the Space Superpower frat house.

All things considered

  • All things considered, I’m sure we made the right decision.

To conclude

  • To conclude, I’d like to express my thanks to my family.

On the whole

  • On the whole, people miss the opportunity to enjoy leisure.

In summary

  • And so I would say, in summary, that the campaign has been a great success.

To sum up

  • To sum up, for a healthy heart you must take regular exercise and stop smoking.

In short

  • In short, we must be prepared.

It can be concluded

  • It can be concluded that the continuous flexible forming with the multi-point controlling the flexible roller is an efficient and economical method.

This implies

  • This implies that people at work operate like robots, devoid of emotional involvement with one another.

In brief

  • In brief, it is another kind of digital telephone connection.

In the end

  • In the end, we all decided to organize a concert for Easter.

In a nutshell

  • In a nutshell, be sure of your requirements before choosing a printer.

Last but not least

  • Last but not least, let me introduce Jane, our new secretary.

Finally

  • Finally, the teacher recapped the main points of the lesson.

Lastly

  • Lastly, I would like to thank my parents for all their support.

At length

  • At length, the authorities allowed her to go home.

At last

  • At last, I saw the right kind of bike in a shop window.

Eventually

  • Eventually, Roberto backed down and apologized.

After all

  • Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.

At long last

  • At long last, the government is starting to listen to our problems.

Briefly

  • Briefly, I think we should accept their offer.

So

  • Today I will do what others won’t, so tomorrow I can accomplish what others can’t.

Ultimately

  • Ultimately, you’ll have to make the decision yourself.

Another Word for In Conclusion | Infographic

Other Ways to Say In Conclusion

In Conclusion Synonyms

Last Updated on January 7, 2021

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Another word for in space
  • Another word for in some way or another
  • Another word for in saying that
  • Another word for in order to do this
  • Another word for in love with you