Home
About
Blog
Contact Us
Log In
Sign Up
Follow Us
Our Apps
Home>Words that start with I>I will miss you
How to Say I will miss you in Different LanguagesAdvertisement
Categories:
Common Phrases
Feelings and Emotions
Family and Relationships
Please find below many ways to say I will miss you in different languages. This is the translation of the word «I will miss you» to over 100 other languages.
Saying I will miss you in European Languages
Saying I will miss you in Asian Languages
Saying I will miss you in Middle-Eastern Languages
Saying I will miss you in African Languages
Saying I will miss you in Austronesian Languages
Saying I will miss you in Other Foreign Languages
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
Saying I will miss you in European Languages
Language | Ways to say I will miss you | |
---|---|---|
Albanian | do te me mungosh | Edit |
Basque | faltan botako zaitut | Edit |
Belarusian | мне будзе цябе не хапаць | Edit |
Bosnian | nedostajat ćeš mi | Edit |
Bulgarian | ще ми липсваш | Edit |
Catalan | et trobaré a faltar | Edit |
Corsican | Mi mancheraghju | Edit |
Croatian | Nedostajat ćeš mi | Edit |
Czech | budeš mi chybět | Edit |
Danish | jeg vil savne dig | Edit |
Dutch | ik zal je missen | Edit |
Estonian | ma hakkan sind igatsema | Edit |
Finnish | tulen kaipaamaan sinua | Edit |
French | Vous allez me manquer | Edit |
Frisian | ik sil dy misse | Edit |
Galician | botareite de menos | Edit |
German | Ich werde dich vermissen | Edit |
Greek | θα μου λείψεις [tha mou leípseis] |
Edit |
Hungarian | hiányozni fogtok | Edit |
Icelandic | ég mun sakna þín | Edit |
Irish | aireoidh mé uaim thú | Edit |
Italian | mi mancherai | Edit |
Latvian | man tevis pietrūks | Edit |
Lithuanian | aš tavęs pasiilgsiu | Edit |
Luxembourgish | Ech wärt dech vermëssen | Edit |
Macedonian | ќе ми недостигаш | Edit |
Maltese | jien se nimmissjak | Edit |
Norwegian | jeg kommer til å savne deg | Edit |
Polish | będę za tobą tęsknić | Edit |
Portuguese | vou sentir saudades | Edit |
Romanian | Îmi va fi dor de tine | Edit |
Russian | я буду по тебе скучать [ya budu po tebe skuchat’] |
Edit |
Scots Gaelic | Bidh mi gad ionndrainn | Edit |
Serbian | Недостајаћеш ми [Nedostajatsesh mi] |
Edit |
Slovak | budeš mi chýbať | Edit |
Slovenian | pogrešal te bom | Edit |
Spanish | te extrañaré | Edit |
Swedish | jag kommer att sakna dig | Edit |
Tatar | сагынырмын | Edit |
Ukrainian | я буду сумувати за тобою [ya budu sumuvaty za toboyu] |
Edit |
Welsh | Byddaf yn eich colli | Edit |
Yiddish | איך וועל זיך בענקען נאך דיר | Edit |
Saying I will miss you in Asian Languages
Language | Ways to say I will miss you | |
---|---|---|
Armenian | Ես կկարոտեմ քեզ | Edit |
Azerbaijani | sizin üçün darıxacağam | Edit |
Bengali | আমি তোমাকে মিস করব | Edit |
Chinese Simplified | 我会想你的 [wǒ huì xiǎng nǐ de] |
Edit |
Chinese Traditional | 我會想你的 [wǒ huì xiǎng nǐ de] |
Edit |
Georgian | მომენატრები | Edit |
Gujarati | મને તારી યાદ આવશે | Edit |
Hindi | मुझे तुम याद आओगे | Edit |
Hmong | Kuv yuav nco koj | Edit |
Japanese | あなたと離れて寂しくなります [anata to hanarete sabishiku narimasu] |
Edit |
Kannada | ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ | Edit |
Kazakh | мен сені сағынамын | Edit |
Khmer | ខ្ញុំនឹងនឹកអ្នក | Edit |
Korean | 나는 너를 그리워 할거야. [naneun neoleul geuliwo halgeoya.] |
Edit |
Kyrgyz | Мен сени сагынам | Edit |
Lao | ຂ້ອຍຈະຄິດຮອດເຈົ້າ | Edit |
Malayalam | എനിക്ക് നിന്നെ മിസ്സാകും | Edit |
Marathi | मला तुझी आठवण येईल | Edit |
Mongolian | Би чамайг санах болно | Edit |
Myanmar (Burmese) | ကိုယ်လည်းမင်းကိုလွမ်းနေမယ် | Edit |
Nepali | तिम्रो अभाव मलाई खट्किनेछ | Edit |
Odia | ମୁ ତୋତେ ମନେ ପକେଇବି | Edit |
Pashto | زما به یادیږې | Edit |
Punjabi | ਮੈ ਤੇਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਾਂਗੀ | Edit |
Sindhi | مان توکي ياد ڪندس | Edit |
Sinhala | මට ඔයාව දැනේවි | Edit |
Tajik | ман ба ту пазмон мешавам | Edit |
Tamil | நான் உன் பிரிவை உணர்வேன் | Edit |
Telugu | నేను మిస్ అవుతాను | Edit |
Thai | ฉันจะคิดถึงคุณ | Edit |
Turkish | seni özleyeceğim | Edit |
Turkmen | Men seni küýseýärin | Edit |
Urdu | میں تمہیں یاد کروں گا | Edit |
Uyghur | سېنى سېغىندىم | Edit |
Uzbek | Men seni sog’inaman | Edit |
Vietnamese | tôi sẽ nhớ bạn | Edit |
Too many ads and languages?
Sign up to remove ads and customize your list of languages
Sign Up
Saying I will miss you in Middle-Eastern Languages
Language | Ways to say I will miss you | |
---|---|---|
Arabic | سأفتقدك [sa’aftaqiduk] |
Edit |
Hebrew | אני אתגעגע אליך | Edit |
Kurdish (Kurmanji) | Ez ê bêriya te bikim | Edit |
Persian | دلم برایت تنگ خواهد شد | Edit |
Saying I will miss you in African Languages
Language | Ways to say I will miss you | |
---|---|---|
Afrikaans | ek sal jou mis | Edit |
Amharic | እናፍቅሃለሁ | Edit |
Chichewa | ndikusowani | Edit |
Hausa | Zan rasa ku | Edit |
Igbo | a ga m atụ uche gị | Edit |
Kinyarwanda | Nzagukumbura | Edit |
Sesotho | ke tla u hopola | Edit |
Shona | Ndichakusuwa | Edit |
Somali | waan kuu xiisi doonaa | Edit |
Swahili | nitakukosa | Edit |
Xhosa | ndiza kukhumbula | Edit |
Yoruba | aaro re so mi | Edit |
Zulu | ngizokukhumbula | Edit |
Saying I will miss you in Austronesian Languages
Language | Ways to say I will miss you | |
---|---|---|
Cebuano | mingawon ko nimo | Edit |
Filipino | mamimiss kita | Edit |
Hawaiian | E haʻo wau iā ʻoe | Edit |
Indonesian | aku akan merindukanmu | Edit |
Javanese | Aku bakal kelingan sampeyan | Edit |
Malagasy | hao manina anao aho | Edit |
Malay | saya akan merindui awak | Edit |
Maori | Ka ngaro ahau | Edit |
Samoan | O le a ou misia oe | Edit |
Sundanese | abdi bakal sono ka anjeun | Edit |
Saying I will miss you in Other Foreign Languages
Language | Ways to say I will miss you | |
---|---|---|
Esperanto | vi mankos al mi | Edit |
Haitian Creole | mwen ap sonje ou | Edit |
Latin | te desiderabo | Edit |
Dictionary Entries near I will miss you
- I want to see you
- I want you
- I was fired
- I will miss you
- I wish things were as you say
- I wish you all the best
- I wish you had been there
Cite this Entry
«I will miss you in Different Languages.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/words/i_will_miss_you. Accessed 12 Apr 2023.
Copy
Copied
Browse Words Alphabetically
report this ad
Vocabulary
What is another word for i will miss you?
Synonyms for i will miss you
i will mis·s you
This thesaurus page includes all potential synonyms, words with the same meaning and similar terms for the word i will miss you.
Did you actually mean illinois or illuminance?
We couldn’t find direct synonyms for the term i will miss you.
Maybe you were looking for one of these terms?
hz, i, I dont think, I have never, I must say, i-, I-20, i-2010, i-a, I-Chen Ko
… or search for i will miss you inside other dictionary definitions.
Search inside
Are we missing a good synonym for i will miss you?
The Web’s Largest Resource for
A Member Of The STANDS4 Network
Browse Synonyms.com
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Free, no signup required:
Add to Chrome
Get instant synonyms for any word that hits you anywhere on the web!
Free, no signup required:
Add to Firefox
Get instant synonyms for any word that hits you anywhere on the web!
Quiz
Are you a human thesaurus?
»
What could be a synonym for Earth?
-
A. Terrain
-
B. Second planet from the sun
-
C. Bound
-
D. Blue
Thank you
Thanks for your vote!
We truly appreciate your support.
Support us by sharing «antonyms for i will miss you» page!
Share on Facebook | Twitter
APA | Classic Thesaurus. (1970). Antonyms for I will miss you. Retrieved April 13, 2023, from https://www.classicthesaurus.com/i_will_miss_you/antonyms |
Chicago | Classic Thesaurus. 1970. «Antonyms for I will miss you» https://www.classicthesaurus.com/i_will_miss_you/antonyms (accessed April 13, 2023). |
Harvard | Classic Thesaurus 1970, Antonyms for I will miss you, Classic Thesaurus, viewed 13 April, 2023, <https://www.classicthesaurus.com/i_will_miss_you/antonyms>. |
MLA | Classic Thesaurus. «Antonyms for I will miss you» 1 January 1970. Web. 13 April 2023. <https://www.classicthesaurus.com/i_will_miss_you/antonyms> |
English
Русский
Český
Deutsch
Español
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenščina
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文
-
#1
I’ll miss you.
Thanks.
Sorry if I’ve been a headache sometimes. (headache/stubborn)
**please translate this two words… thnx!
-
#2
German:
Ich werde dich vermissen.
Danke.
-
#3
Malay :
I’ll miss you — Aku akan merindui mu. (Mu here is actually Kamu but it is used in short form. If you want to put it in a formal way then it will be — Saya akan merindui kamu/ Saya akan merindui awak.) There are many versions, depending on the type of sentence.
Thanks — Terima kasih.
Tagalog :
I’ll miss you — Miss na miss kita (I think so.)
Thanks — Salamat
But if it is Thank you — Salamat sa iyo.
elroy
Moderator: EHL, Arabic, Hebrew, German(-Spanish)
-
#4
Arabic:
I’ll miss you:
سوف أشتاق إليك.
(sawfa ashtaaqu ilayka) — masculine
(sawfa ashtaaqu ilayki) — feminine
سوف أشتاق إليكم.
(sawfa ashtaaqu ilaykum) — masculine plural
سوف أشتاق إليكن.
(sawfa ashtaaqu ilaykunna) — feminine plural
Because your question is unclear, I’m not sure whether you wanted us to translate everything in pink. I’ll do so anyway:
Thanks:
شكراً.
(shukran)
Sorry if I’ve been a headache sometimes:
أعتذر إذا كنت عنيداً أحياناً.
(A’tathiru itha kuntu ‘aniidan ahyaanan.) — if speaker is male
أعتذر إذا كنت عنيدةً أحياناً.
(A’tathiru itha kuntu ‘aniidatan ahyaanan.) — if speaker is female
I used «stubborn» in the translation of «a headache,» based on your parenthetical insertion.
-
#5
thx if some can add please do so…
-
#6
Spanish:
Te echaré de menos.
Gracias.
-
#7
Japanese:
さびしくなるよ
sabishiku naru yo (lit: it’ll become lonely)
-
#8
Bulgarian:
Shte mi lipsvash! — I will miss you! (Prononcing the second word exactly like the english «me» and lthe last word «lip-sva-sh»)
Shte mi lipsvash mnogo! — I’ll miss you a lot! (like above + «mno-go»)
-
#9
In French: Tu me manqueras.
Merci.
Désolé si j’ai parfois été têtu.
-
#10
In Catalan:
Et trobaré a faltar.
Gràcies.
Ho sento si he estat un mal de cap a vegades.
-
#11
In italiano
Mi mancherai.
Grazie.
ciao
alb
-
#12
In Chinese:
—I’ll miss you 我會想念你
—Thank you 謝謝
—sorry I’m a headache sometimes 抱歉我有時候很麻煩
—stubborn固執
-
#13
elroy said:
Arabic:
I’ll miss you:
سوف أشتاق إليك.
(sawfa ashtaaqu ilayka) — masculine
(sawfa ashtaaqu ilayki) — feminine
سوف أشتاق إليكم.
(sawfa ashtaaqu ilaykum) — masculine plural
سوف أشتاق إليكن.
(sawfa ashtaaqu ilaykunna) — feminine plural
i would ask … can i say laka instead elayka ?
thanks ..
elroy
Moderator: EHL, Arabic, Hebrew, German(-Spanish)
-
#14
~*LaNa-J*~ said:
i would ask … can i say laka instead elayka ?
thanks ..
Good question. I know that it’s sometimes difficult to decide but إليك is the word to use here.
Generally speaking,
إلى indicates some type of direction or movement — «I will be feeling اشتياق towards you.
لـِ indicates possession or affiliation — هذا الكتاب لك, for example.
-
#15
Czech:
Bude se mi po tobě stýskat.
Děkuji.
Promiň, pokud jsem ti někdy lezl na nervy.
Jana
-
#16
elroy said:
Good question. I know that it’s sometimes difficult to decide but إليك is the word to use here.
Generally speaking,
إلى indicates some type of direction or movement — «I will be feeling اشتياق towards you.
لـِ indicates possession or affiliation — هذا الكتاب لك, for example.
yeah …… thanks
-
#17
Hebrew
I’ll miss you:
אני אתגעגע אליך
masculine ( ani ‘etga’agya’a elekh )
feminine ( ani ‘etga’agya’a elekha )
אני אתגעגע אליכם — masculine plural
( ani ‘etga’agya’a elekhem )
אני אתגעגע אליכן — feminine plural
( ani ‘etga’agya’a elekhen )
******
Thanks:
תודה
( todah )
******
Sorry if I’ve been a headache sometimes:
אני מצטער אם הייתי עקשן לפעמים
( ani metsta’air em hayeeti ‘akshan lef’amem) if speaker is male
אני מצטערת אם הייתי עקשנית לפעמים
( ani metsta’airet em hayeeti ‘akshanet lef’amem) if speaker is female
i didn’t take care .. thx for correcting …
-
#18
thnx for the translation.. if u can add more thnx in advance too!
elroy
Moderator: EHL, Arabic, Hebrew, German(-Spanish)
-
#19
~*LaNa-J*~ said:
אני אתגעגע אליך
masculine ( ani ‘etga’agya’a elekh )
feminine ( ani ‘etga’agya’a elekha )אני אתגעגע אליכם — masculine plural
( ani ‘etga’agya’a elekhem )אני אתגעגע אליכן — feminine plural
( ani ‘etga’agya’a elekhen )
It’s important to specify that the above are to be used only if the speaker is male. There is another set of four sentences if the speaker is female.
אני מצטערת אם הייתי עקשנית לפעמים
( ani metsta’airet em hayeeti ‘akshanet lef’amem) if speaker is female
Typo.
-
#20
In Dutch: Ik zal u missen!
-
#21
Turkish: Seni özlecegim
I think, but something does not look quite right with that (vowel harmony?). Any corrections?
-
#22
elroy said:
It’s important to specify that the above are to be used only if the speaker is male. There is another set of four sentences if the speaker is female.
![]()
but even if the speaker is a female
היא אומרת —
אני אתגעגע אליך
( ani ‘etga’agya’a elekha )
( ani ‘etga’agya’a elekh )
אני אתגעגע אליכם —
( ani ‘etga’agya’a elekhem )
אני אתגעגע אליכן —
( ani ‘etga’agya’a elekhen )
so why i must specify ……….
-
#23
Swedish:
I’ll miss you.
Jag kommer sakna dig.
Thanks.
Tack.
Sorry if I’ve been a headache sometimes. (headache/stubborn)
Ledsen om jag har envisats ibland.
-
#24
¿Qué? said:
In Dutch: Ik zal u missen!
Or when familiar: Ik zal je missen!
-
#25
There are many ways to say this in Portuguese:
Vou sentir a tua/sua falta.
Vou ter saudades de ti/você.
Vou ter saudades tuas/suas.
Sentirei a tua/sua falta.
Terei saudades de ti/você.
Terei saudades tuas/suas.
-
#26
¿Qué? said:
In Dutch: Ik zal u missen!
I would say: Ik zal je missen! (you usualy miss someone who is close to you and thus talk to him/her in informal way…)
elroy
Moderator: EHL, Arabic, Hebrew, German(-Spanish)
-
#27
~*LaNa-J*~ said:
but even if the speaker is a female
היא אומרת —
אני אתגעגע אליך
( ani ‘etga’agya’a elekha )
( ani ‘etga’agya’a elekh )אני אתגעגע אליכם —
( ani ‘etga’agya’a elekhem )אני אתגעגע אליכן —
( ani ‘etga’agya’a elekhen )so why i must specify ……….
Ooooooooooooooooops — sorry!
I wasn’t thinking straight and thought the verb was in the present and not the future.
You are right, of course.
-
#28
badgrammar said:
Turkish: Seni özlecegim
I think, but something does not look quite right with that (vowel harmony?). Any corrections?
the correct is ; Seni özleyeceğim
-
#29
Mein tumhara/tumhari kami mehsooz karunga/karungi!! In Hindi/Urdu
-
#31
dutch:
ik zal je missen!
Dank je or dank u or bedankt.
Sorry als ik soms koppig ben geweest. or Sorry als ik soms een koppigaard ben geweest.
-
#32
In Egyptian colloquial Arabic you would say:
HatiwHashni (to a male)
HatiwHashiini (to a female)
HatiwHashuuni (to a group)
Literally, Egyptian Arabic actually says it the other way around — you will be missed by me.
-
#33
In portuguese:
I’ll miss you.
(Eu) sentirei/ saudades.
(Eu) vou sentir saudades.
You don’t need to say the prounoum.
You may say «sentirei» which is the future of the verb «sentir» (=to feel) or the verbal locution «vou sentir» which is the verb «ir» (=to go) in the present + «sentir» in infinitive… It equals to english constructions with «going to»… other languages have same constructions, such as french and spanish.
Thanks.
Obrigado.
Obrigada.
«Obrigado» if it’s a man who says it and «obrigada» if it is a woman who says it.
Sorry if I’ve been a headache sometimes. (headache/stubborn)
Desculpa se eu tenho sido teimoso às vezes.Well, «teimoso» = «stubborn»… if one says «headache» in the sentence, then it sounds the person has been a problem…
-
#34
In Romanian:
Imi va fi dor de tine. (I will miss you)
Multumesc (Thanks)
Imi pare rau daca ti-am dat batai de cap (I’m sorry if I’ve been a nuisance — was this what you wanted to convey by «being a headache»???)
Cheers!
Alitza
-
#35
wEi-wEi said:
I’ll miss you.
تم مجهى بهت يآد آؤ گى
Tum mujhay bohat yaad aao gi (feminine)
Tum mujhay bohat yaad aao gay (masculine)Thanks.
شکريآ
ShukriyaSorry if I’ve been a headache sometimes. (headache/stubborn)
معافي چاهتى/چاهتاهون اگرمىن نى آپ کوکبهىتنگ کىاهو
Maafi chahti hon agar mai ne aap ko kabhi tang kia ho. (feminine)
Maafi chahta hon agar mai ne aap ko kabhi tang kia ho. (masculine)
Regards,
Maha
-
#36
I will miss you — Jeg kommer til å savne deg
Thanks- Takk
Sorry if I’ve been a headache sometimes — Unnskyld om jeg har vært en hodepine iblandt (litterly)
I would rather say : Unnskyld om jeg en plage til tider
headache — hodepine
stubborn — sta
-
#37
wEi-wEi said:
I’ll miss you.
Thanks.
Sorry if I’ve been a headache sometimes. (headache/stubborn)**please translate this two words… thnx!
=========================================
Savunese Language:
To female:
I’ll miss you.
Həŋee Ina ke ro j’aa hine o o
Or
To male:
I’ll miss you.
Həŋee Ama ke ro j’aa hine o o
Ina is a platonic address for female
Ama is a platonic address for male
Thanks.
Pe ha’e kolo lii wo ie.
Sorry if I’ve been a headache sometimes.
Ami j’ula huba kiri əla ke j’aa (yaa) pe kətu wo wadu.
============================================
-
#38
Indonesian Language:
I’ll miss you
Dikau kan ku rindukan (poetic version)
Saya akan rindu (merindukan) kamu (anda) (daily spoken)
Anda is substitute to kamu, kau, dikau and engkau
Thanks.
Terima kasih (sometimes its t’rima kasih)
Terima means to receive
Kasih means to give, love
However one can not use the term kasih to say I love you.
Sorry if I’ve been a headache sometimes.
Mohon ma’af bila saya telah keras kepala.
-
#39
In Kupang (Koepang, the capital of West Timor) lingua franca. Or I call it Kupang dope:
I’ll miss you
Be/beta nanti rindu lu
Thanks.
Ma kasih
Sorry if I’ve been a headache sometimes.
Sori o, kalo beta su tarlalu kepala batu.
Be is subtitute to beta
-
#40
wEi-wEi said:
I’ll miss you.
Thanks.
Sorry if I’ve been a headache sometimes. (headache/stubborn)**please translate this two words… thnx!
Otra versión en español:
1) Te extrañaré.
2) Gracias.
3) Lamento haber sido un problema/dolor de cabeza a veces.
-
#41
Danish;
I will miss you- Jeg vil savne dig
Turkish;
I will miss you- Seni özliyeceğim
-
#42
La-Turkish-Chiiqa said:
Danish;
Turkish;
I will miss you- Seni özleyeceğim
-
#43
In Vietnamese
I’ll miss you : A sẽ nhớ B (A, B depend on the relationship between the two talkers)
Anh sẽ nhớ em (male to female)
Em sẽ nhớ anh (female to male)
Tớ sẽ nhớ cậu, mình sẽ nhớ bạn, tao sẽ nhớ mày (friend to friend)
Em sẽ nhớ thầy, thầy sẽ nhớ em (student-male teacher, female teacher-student)
Em sẽ nhớ cô, cô sẽ nhớ em (student-female teacher, female teacher-student)
Con sẽ nhớ mẹ, mẹ sẽ nhớ con (child-mother, mother-child)
Con sẽ nhớ ba, ba sẽ nhớ con (child-father, father-child)
Cháu sẽ nhớ ông, ông sẽ nhớ cháu (grandchild-grandpa, grandpa-grandchild)
Cháu sẽ nhớ bà, bà sẽ nhớ cháu (grandchild-grandma, grandma-grandchild)
…………
Thank you: Cảm ơn.
Sorry if I’ve been a headache sometimes: Xin lỗi, đôi lúc tôi cũng hơi cứng đầu.
-
#44
I will miss you:
Będę za Tobą tęsknić
Thanks:
Dzięki —-> Dziękuję (if more formal, equivalent for ‘thank you’)
Sorry if I’ve been a headache sometimes:
Przepraszam, jeśli przyprawiałam/ przyprawiałem (said by woman/ man) czasem o ból głowy
*not exact translation, but is sounds more natural and the phrase ‘headache’ is kept)
Sorry if I’ve been stubborn sometimes:
Przepraszam, jeśli byłam/ byłem czasem uparta/ uparty (woman/ man)
Greetings from Lil’ Me
-
#45
In Greek the nearest phrase is «Θα μου λείψεις»- tha moo lípsees (literally «to me you will be missing»)
-
#46
In French: Tu me manqueras.
Merci.
Désolé si j’ai parfois été têtu.
In Québec we would more say «Je vais m’ennuyer de toi.»
«Tu vas me manquer.» sounds more «French,» but is still correct, of course.
Using the simple future (manqueras or m’ennuierai) in place of the helping verb «aller» sounds more literary to me, but it could just be a Québec thing.
-
#47
In Latin/ In lingua latina:
(Ego) Desiderabo te.
The «ego» is completely useless because the ending «-o» already shows that is first person singular.
-
#48
In Basque:
Zure falta sentituko dut == I will miss you
Eskerrik asko == Thank you
-
#49
[…]
Sorry if I’ve been a headache sometimes:
Przepraszam, jeśli przyprawiałam/ przyprawiałem (said by woman/ man) czasem o ból głowy
*not exact translation, but is sounds more natural and the phrase ‘headache’ is kept)
[…]
I would add:
Przepraszam, jeśli przyprawiłam/ przyprawiłem Cię czasem o ból głowy.
Otherwise the setnece is incomplete and sounds too off to me.
Tom
-
#50
Russian language:
I’ll miss you = Я буду скучать (Ya budu skuchat’)
Thanks = Спасибо (Spasibo)
Sorry if I’ve been a headache sometimes = Извините, если иногда причиняю головную боль (Izvinite, esli inogda prichinyau golovnyu bol’)