Title
На нашем сайте Вы совершенно бесплатно можете создать мем помните ни слова по русски . Поднимите настроение себе и своим друзьям, написав что-то оригинально на картинке и отправив получателю. Для отправки просто поделитесь ссылокой в соц сетях либо мессенджерах. Побольше креативных идей Вам для создания бесплатно мема помните ни слова по русски. Так же с
remember no russian call of duty, ни слова по русски, ни слова по русски call of duty, ни слова по русски call of duty modern warfare 2, помните ни слова по русски
3 нояб. 2019 г.
• 9 min read
«Помните, ни слова по-русски», — с этих слов начинается один из самых известных и скандальных уровней в современной истории шутеров. На нём игроку дают роль американского агента под прикрытием, который втёрся в доверие к русскому ультранационалисту и террористу Макарову, который хочет расстрелять людей в российском аэропорту, чтобы спровоцировать конфликт между США и Россией. Но игрок может не стрелять из оружия.
Когда депутат ЛДПР Валерий Селезнёв узнал об этом уровне, он предложил внести Call of Duty: Modern Warfare 2 в список экстремистских материалов. Сам депутат не играл в CoD — он услышал о миссии от сына, мол, там нужно русских туристов убивать. На тот момент в России игра ещё не вышла, а в релизной версии в России уровень был недоступен.
Скандал разгорелся не только в России, но и на Западе — игровые журналисты, политики и даже религиозные лидеры высказывались о расстреле невинных граждан. Одни говорили, что эмоции, которые вызывает «Ни слова по-русски», являются доказательством того, что видеоигры — искусство. Другие называли миссию нелогичной — если бы Аллен (персонаж игрока) расстрелял террористов в спины ещё на выходе из лифта, игра бы закончилась. Третьи кричали, что игра оправдывает терроризм.
В японской и немецкой версиях Modern Warfare 2 нельзя было стрелять по гражданским, а в России уровень полностью вырезали.
Но какой смысл в миссии «Ни слова по-русски»? Как разработчики придумали этот уровень и что они хотели этим сказать, дав игрокам в руки пулемёт и позволив стрелять по убегающим безоружным людям? Стали ли люди воспринимать эту миссию по-другому 10 лет спустя?
Издание USgamer связалось с рецензентами, авторами сценария и разработчиками Call of Duty: Modern Warfare 2, чтобы обсудить наследие, которое оставила после себя эта миссия. Мы перевели этот текст на русский.
Одно можно сказать точно — никто уже не уверен в своих чувствах относительно MW2.
«К ведению огня готов!»
Чтобы понять, как появилась миссия «Ни слова по-русски», нужно вспомнить миссию «Божья кара» из Call of Duty: Modern Warfare (2007).
В «Божьей каре» игрок стреляет с борта самолёта огневой поддержки AC-130. Его задача — обеспечить прикрытие солдат, которые движутся к точке эвакуации. Но игрок видит уровень не глазами человека, как во всей игре, а с перспективы инфракрасной камеры на самолёте — картинка состоит серых тонов, солдаты и объекты подсвечены белым.
Игрок стреляет по террористам и взрывает их технику. Солдаты спокойно, а иногда с нескрываемой радостью, комментируют его успехи. Например, когда игрок взорвёт один из автомобилей в поле, связист удивлённо скажет по рации: «Блин, полный бак, наверное, был». Разработчики хотели показать черту, которую люди проводят между собой и тем, что они делают на войне.
Как сказал сценарист первых двух Modern Warfare Джесси Штерн, цель «Божьей кары» — заставить игрока почувствовать, что он смотрит настоящие записи с камер AC-130.
Когда пришло время для следующей игры, сооснователь Infinity Ward Джейсон Уэст предложил сделать такой же уровень, как и «Божья кара», но с важным изменением. «По-моему, в первый раз его питчили как „Давайте сделаем AC-130, но в людном месте“, — сказал Штерн. — Мы начали придумывать сценарии для ужастиков и фильмов по Третьей мировой войне в стиле „Что бы случилось, попади такая сила в плохие руки в городских условиях“».
Разработчики решили, что действие будет происходить в Москве. На первых набросках игрок летал на AC-130 над столицей России, а на улицах только начинался зомби-апокалипсис. Цель игры — сдержать вирус в границах города, а для этого нужно взорвать все мосты и туннели. Дополняя идею, кто-то сказал на питчинге: «Ну, тебе придётся взорвать аэропорт».
В итоге, команда передумала делать игру о зомби — но разработчики наотрез отказывались делать ещё одну миссию с AC-130 в Modern Warfare 2. «В головах у всех остался фрагмент изначальной идеи — убийство мирных жителей в российском аэропорту, — сказал Штерн. — Все задавались вопросом „А как бы это выглядело?“. Знаете, не так много времени прошло с терактов 11 сентября 2001 года, у всех нас были фобии, связанные с полётами».
Начало для «Ни слова по-русски» было положено.
По словам Штерна, участие игрока в массовом расстреле — реакция на то, что американцы говорили о террористах после 11 сентября. Они дегуманизировали террористов, оставляя огромный пробел между собой и «монстрами, которые способны на такое».
Разработчики хотели поставить игрока в ситуацию, в которой он никогда бы не хотел оказаться. Игры часто ставят игрока на то или иное место, но почти всегда игрок сам хочет оказаться там. В Infinity Ward решили создать уровень, на котором себя сложно даже представить.
Бывший дизайнер Infinity Ward Мохаммед Алави видит «Ни слова по-русски» иначе. Он считает, что миссия раскрывает Макарова как антагониста игры. «У этого уровня есть три цели, — рассказал Мохаммед в интервью в 2012 году, — сюжетно оправдать вторжение России на территорию США, создать эмоциональную привязку игрока к Макарову как к злодею и сделать его запоминающимся. В шутере от первого лица сложно создать запоминающегося злодея — такого, чтобы игроку были интересны причины его поведения».
Главный художник Modern Warfare Джоэль Эмсли рассказал, что «Ни слова по-русски» разделила Infinity Ward на спорящие лагеря. Некоторые считали, что уровень получился слишком эмоциональным. Другие — что игрок должен быть охранником, защищающим аэропорт. Были и те, кому понравился итоговый результат. Если верить Эмсли, огромное влияние на развитие миссии возымела его жена — она сказала, что подобное нужно показывать максимально реалистично.
Infinity Ward и Activision вставляли кусочки из уровня в трейлеры, которые предшествовали релизу игры. В начале первого трейлера есть момент со стрельбой, а второй трейлер — это звуки из начала уровня: щелчок лифта, шум заряжания оружия, нервный кашель, фраза Макарова «С нами Бог», его же «Remember, no Russian…», второй щелчок лифта, шум толпы, стрельба и крики.
Позже весь уровень попал в сеть, и Activision пришлось подтвердить утечку и объяснить смысл миссии за две недели до запуска игры. Компания заявила в своей статье, что «сцена раскрывает злую сущность и хладнокровие русского злодея и его подельников. После неё игрок захочет остановить его ещё сильнее». Ещё Activision пообещала, что в игре будет возможность пропустить уровень полностью, при этом игра дважды предупредит игрока о том, что его ждёт.
И началось. Люди не знали контекста, потому что полная версия Modern Warfare 2 ещё не вышла — но уже высказывали мнения. А мнения были разные.
Взрослая аудитория отреагировала
Когда уровень утёк в сеть, некоторые воздержались высказываться — они хотели оценить уровень в контексте полной истории. Другие же достаточно быстро сделали выводы как об уровне, так и о самой игре.
«Игра тогда ещё не вышла. В тот момент было сложно защищать её, ведь никто не знал сюжет», — сказал некогда игровой рецензент Адам Сесслер.
Сценарист Spec Ops: The Line и Star Wars Battlefront 2 Уолт Уильямс отреагировал иначе. «Помню, когда только началась эта история, я посмотрел видео и сразу такой: „Реально? Реально?“, — сказал Уильямс, — тогда я испытывал целый спектр эмоций, который в итоге сошёл на нет — осталось понимание, что эта сцена в игре не нужна».
Реакция на миссию «Ни слова по-русски» зашла далеко за пределы игровой индустрии и СМИ. Весь мир не понимал, как относиться к уровню, но в итоге эмоции затухли, все поняли, что он лишний в игре. Сама его завязка не имеет смысла — атаку спланировали и осуществили русские ультранационалисты на своей родной земле, чтобы напасть на США и развязать Третью мировую войну. Это звучит как теория заговора. Разработчики заставляют игроков приостановить неверие, чтобы они поверили, что марионетка одной из самых влиятельных наций в мире может расстрелять сотни невинных посреди дня и уйти безнаказанным и неузнанным, потому что он не говорил по-русски.
Но в сторону сюжетные дыры — многие не понимают, зачем вообще сделали этот уровень. На игру обрушилось возмущение групп протестантов и консерваторов — как это всегда бывает: таким людям нужен козёл отпущения в стане видеоигр, когда что-то происходит в реальности. Но даже в глазах адекватных рационально рассуждающих людей «Ни слова по-русски» не находил понимания. А факт, что уровень можно просто пропустить, делал любой посыл игры бессмысленным.
«Идея разрешить пропускать миссию была странной, — сказал сценарист Modern Warfare 2 Джесси Штерн. — Я не думал, что это жёсткая цензура. Я вообще об этом не думал. Думал о том, кто будет пропускать миссию, не зная, что в ней. Понятно, что за некоторыми игроками следят их родители, но какой родитель разрешит своему ребенку играть в CoD, зная, что это военный шутер с убийствами и кровью?»
Если верить Мохаммеду Алави, решение сделать уровень необязательным к прохождению приняли после тестов у фокус-групп. Когда военнослужащий отказался проходить «Ни слова по-русски» во время тестирования, Infinity Ward добавила возможность пропустить, потому что «не хотела, чтобы игроки застревали в сюжете из-за своих убеждений».
По мнению Уильямса, если один из уровней можно пропустить, тогда вся игра теряет ценность — значит можно пропустить её полностью. Если разработчик создаёт что-то похожее на «Ни слова по-русски», такой уровень должен быть обязательным при прохождении сюжетной кампании.
«С другой стороны, всё, что вы делаете — это дерьмовые второсортные сюжеты», — сказал Уильямс. — Вы создали кино для грайндхаусов [так называют кинотеатры, в которых показывают различный треш с низким бюджетом и без цензуры] и просто пытаетесь шокировать игроков. Если это не обязательно, это просто для шокирования — значит вы тратите наше время. Это лже-трансгрессия, когда игроку объявляют, что сейчас будет, а он не может поверить, что разработчики решились на такой ход. Но в итоге тема не раскрыта, и сделано всё наполовину. А ещё через полгода выйдет дополнение с зомби — и это всё будут покупать тринадцатилетние дети, потому что это ваша целевая аудитория. Вы не смогли сделать серьёзное произведение искусства для взрослых».
Когда вышла Modern Warfare 2, переживания о теракте 2001 года ещё жили в умах американцев. Война против терроризма до сих пор мелькала по телевизору и находила свою аудиторию. Поэтому некоторым «Ни слова по-русски» показался критикой национального паранойи и ксенофобии, которые появились после теракта.
«Если посмотреть с этой точки зрения, то можно увидеть глубокий, очень глубокий цинизм по отношению к агентству национальной безопасности — её действиям в Ираке. Как пример, тюрьма Абу-Грейб или тюрьма в Гуантанамо». По словам рецензента Сесслера, «этот цинизм проявляется в том, что военная организация — не важно изгой она или под крылом государства — может сделать что-то настолько ужасное, что заденет чувства людей не меньше, чем задел в своё время 9/11. И всё ради выгоды, эскалации войны и сохранения военного положения».
В 2019 году миссия, где нужно расстреливать гражданских в спину в людном месте, больше не несёт пост-терактный смысл, который несла 10 лет назад. «Ни слова по-русски» больше не играет на страхах американцев о авиаперелётах или угроз из за границы. Сегодня он уместнее смотрится как зеркало массовых шутингов, которые стали частым явлением в США в последние годы.
Теперь готовы принять?
Автор оригинального материала Блейк Хестер в первый раз поиграл в Modern Warfare 2, когда готовил этот текст. К тому моменту он уже видел, как «Ни слова по-русски» проходили другие, но сам к управлению не прикасался до определённого момента. И когда он сел играть, он знал, что его ждёт, знал, что произойдёт и что придётся делать — но играть всё ещё было невероятно сложно. «Это мерзкий и ужасающий уровень, — считает Блейк. — Если цель Infinity Ward заключалась в том, чтобы шокировать и оттолкнуть игрока, то команда справилась идеально».
«Надеюсь, уровень всё ещё шокирует людей», — сказал Штерн. — Надеюсь, он до сих пор вызывает настоящие эмоции. Если хотите знать правду, я надеюсь, что люди никогда не перестанут удивляться миссии».
Но сегодня любой диалог об этом уровне стоит немного поворачивать в сторону массовых шутингов в Америке. «Что миссия сделала лучше всех, так это предоставила нам исторический момент, когда геймдизайнеры смогли протолкнуть и воплотить в жизнь то, что было уже за гранью, — сказал доцент кафедры исследования СМИ в университете Нотр-Дам и автор книги Playing War: Military Video Games After 9/11 Мэттью Томас Пейн. — Они смогли выяснить, как далеко у них получится протолкнуть симуляцию насилия против безоружных людей без финансовых потерь».
По мнению Пейна, миссия «Ни слова по-русски» важна для американцев, потому что так они могут узнать больше о себе прошлых.
Большие продажи игры показывают, что игроки в какой-то степени нормально отнеслись к миссии. Это не идеальный способ оценки, но игра всё равно справилась отлично. Можно с уверенностью говорить, что скандальная миссия не сказалась на доходах с продаж.
В январе 2010 года Activision объявила, что MW2 заработала более миллиарда долларов в мире. Сейчас она считается культовым шутером и одной из лучших Call of Duty в серии.
Десять лет спустя люди, причастные к истории миссии, обсудили наследие, которое она оставила после себя. У таких как Сесслер игра давно исчезла из памяти и затерялась среди других видеоигровых скандалов. У других этот уровень ассоциируется с легкомысленностью разработчиков.
Для Уильямса наследие заключается в том, что можно сделать что-то настолько серьёзное, а потом дать возможность пропустить его. Что можно сделать что-то настолько большое, а оно окажется абсолютно бесценным. Что должно было быть очень важным. И не важно какая причина, наследие оказалось куда меньше, чем могло и должно было стать.
Остался один важный вопрос — что бы произошло, выйди «Ни слова по-русски» сегодня? Была бы это совершенно другая история? Ведь наши мнения относительно насилия постоянно меняются, развиваются, а этот уровень работает как зеркало, которое отражает все наши скелеты в шкафу. Сейчас мог произойти взрыв, который поменял бы отношение игроков и вылился в совершенно иные результаты продаж.
Подход к острым ситуациям у Infinity Ward не изменился. [Новая Call of Duty: Modern Warfare спровоцировала не меньше шума среди западной и российской аудитории, чем MW2. В игре военное преступление США на «Шоссе смерти» выдаётся за преступление России. Хотя разработчики сказали, что в игре речь идёт о другом шоссе, которое названо похоже — игроки не сняли обвинения.]
«Похоже, что Activision хочет вернуться в те времена, — сказал Пейн, — но будет сложно, потому что сейчас у игроков нет того голода до чего-то схожего. Точно не в местах, где оружие использовали на беззащитной толпе людей».
«Откровенно говоря, после стольких массовых шутингов вы не сможете выставить Modern Warfare 2 в продажу и не огрести кучу проблем и негатива, — добавил Сесслер. — Когда происходят такие инциденты, люди начинают потреблять меньше развлекательного насилия. Если игра зайдёт за грань, начнётся армагеддон».
«Реализм определяют вещи, которые мы готовы или не готовы принять. Мы были готовы принять «Ни слова по-русски» в 2009. Но я не думаю, что мы готовы принять его десять лет спустя», — закончил Пейн.
About
«No Russian» is an infamous level from the 2009 video game Call of Duty: Modern Warfare 2 in which the player partakes in a terrorist attack which involves shooting at and killing unarmed civilians at a Russian Airport. Before committing the massacre, character Vladimir Makarov utters the phrase to the player «Remember – no Russian,» which has been used as a snowclone on the internet. The mission has drew controversy in the media for its portrayal of a terrorist attack which the player can choose to partake in.
Origin
On November 10th, 2009, the video game Call of Duty: Modern Warfare 2 was released for PC, Xbox 360, and Playstation 3. In the fourth mission titled «No Russian,» the player takes part in a false flag terrorist attack which terrorist leader Vladimir Makarov hopes would start a war between Russia and the United States.[1]
At the start of the mission, Makarov says the iconic line «Remember, No Russian» before they start the attack in order to hide their ethnic origins and affiliation to the Russian ultranationalists and to ensure that the United States is blamed for the attack.
Spread
Upon the game’s release, the «No Russian» mission immediately caused controversy over concerns for parents buying the game for their children and its depiction of a terrorist attack that the player has a choice in taking part in.[1][2] The mission was censored in countries like Germany in Japan.[1][3][6] Initial reports made a couple of days after the game’s release claimed that Modern Warfare 2 was banned in Russia, though these reports were immediately proven false.[4][5] Writing in 2012, Laura Parker of Gamespot[7] wrote the mission was an important moment in video game history, saying it challenged the games industry to consider, «Should more games attempt to explore the extent of human suffering? Are themes of rape, real-world violence, sexism, racism, genocide, and torture acceptable subjects for a mainstream AAA game to touch on?»
The mission itself was parodied in image macros and exploitables where characters in the mission were altered to different characters. For example, on February 4th, 2019, Redditor Bestbanthafodder posted an exploitable to /r/fakehistoryporn[9] showing Donald Trump saying «Remember, no Russian» to his staffers (shown below, left). On October 24th, 2018, Redditor KooloEdits[10] posted a Spongebob Squarepants meme to /r/MW2 referencing the mission, gaining 2,000 points (shown below, right).
The mission was referenced in the lead up to Call of Duty: Modern Warfare, as YouTuber Drift0r, having seen parts of the upcoming game, said it made «No Russian» look like «A Pixar film.»[8]
Various Examples
Search Interest
External References
tehmister
Source
Autonomy
Crimea
Psss guy
v20221217
“Remember No Russian?” is a phrase that is often used to describe the experience of forgetting something that you once knew. The phrase is often used to describe the feeling of forgetting how to speak Russian after you have learned it for a while.
No, I don’t remember.
What is remember No Russian from?
“No Russian” is one of the most controversial missions in the Call of Duty franchise. In the mission, the player takes part in a massacre of civilians in a false flag operation. The mission has been criticized for its graphic and disturbing nature, and has been banned in several countries.
The “No Russian” mission in Call of Duty: Modern Warfare 2 is one of the most controversial video game missions of all time. The mission is so disturbing that the game asks players right at the start if they are OK with viewing the content, or if they would rather skip it.
Is No Russian still in mw2
The decision to censor “No Russian” in Germany and remove it entirely from the Russian version of the game was a controversial one. Some felt that it was necessary in order to not offend or upset players in those countries, while others felt that it was a form of censorship that went too far. The developers of the game were themselves divided on the issue, which just goes to show how complex and difficult the decision was. In the end, though, it seems that the right decision was made, as “No Russian” is still an incredibly powerful and shocking mission even without the explicit violence.
Yuri’s appearance at the airport in Modern Warfare 2 sparked a continuity error, as the character isn’t in the original No Russian.
Why is No Russian so controversial?
No Russian is a level in the video game Call of Duty: Modern Warfare 2, in which the player takes on the role of an undercover CIA operative who participates in a terrorist mass killing. The level sparked significant controversy for letting players directly participate in such a gruesome act, and it became a popular subject in both gaming publications and major news publications. Journalists described the level’s plot as illogical and derided the ability to skip the level.
The Latin-script letter Z (Russian: зет, tr zet, IPA: [zɛt]) is one of several symbols painted on military vehicles of the Russian Armed Forces involved in the 2022 Russian invasion of Ukraine. It is speculated that the Z helps task forces distinguish themselves from other forces.
Is it OK to smile in Russia?
If you see a Russian smiling at you, it’s likely because they really care about you or are genuinely in a good mood. Smiling in Russia usually shows the true good mood and good relationship between people, as it is not used as a form of politeness. So if you see a Russian person smiling at you, don’t be shy to smile back!
When greeting someone, women will often kiss them three times on alternate cheeks, starting with the left one. Male friends may hug or give each other a pat on the back. An old superstition advises against greeting someone by shaking hands or kissing them while on the threshold of the doorstep.
What is disrespectful to Russia
Greetings from Russia! Here are a few things to keep in mind when interacting with others in our country.
First, hugs, backslaps, and kisses on the cheek are all common among friends or acquaintances, as well as between members of the same sex. Russians stand relatively close to one another when talking, so don’t be alarmed if someone invade your personal space a bit.
Second, making the “OK” sign or putting your thumb through your index and middle fingers is considered very rude. Avoid doing either of these things if you don’t want to offend anyone.
Thanks for reading and I hope you enjoy your time in Russia!
The emergency ambulance at the end of the level has the incorrect telephone number for Russia. Allen will be shot by Makarov no matter what, and if the player is near the ambulance, Makarov will help him up before shooting him at point blank range.
Is mw2 legal in Russia?
There have been reports that Call of Duty: Modern Warfare 2 has been banned in Russia, but these reports are inaccurate. Activision only released a PC version of the game in Russia, which went on sale on Tuesday, Nov 10. Other countries have formal ratings boards that we regularly work with.
Makarov was finally apprehended and killed by Price at the end of the Call of Duty: Modern Warfare 3 campaign. This brings us to our next question: why did he say the famous line, “Remember, no Russian”?
Is Yuri a Spetsnaz
Yuri was an important part of Nikolai’s team during the Ultranationalist crisis. He was considered to be Nikolai’s best man and played a crucial role in the army’s success. After the war, he continued to serve in the Loyalist Army and remained a loyal member of Nikolai’s team.
Dear Makarov,
I was betrayed by you and shot because of it. I attempted to warn the FSB about your plans to massacre innocent people at the airport, but you learned of my betrayal and shot me before I could tell them anything. I forgive you for what you did, and I hope you can find it in your heart to forgive me as well.
Sincerely,
Yuri
Can you finish No Russian without shooting?
No Russian is one of the most interesting levels in Call of Duty: Modern Warfare 2 because you are not actually forced to kill anyone. If you want, you can just follow around Makarov and his goons without firing a single bullet until you get to the end of the level. This gives the player a lot of freedom in how they want to approach the level, and it’s possible to complete it without harming any innocents.
One big difference between Russian and English is the way that verbs are conjugated. In English, you add an ending to the verb to indicate the tense (I am, he was, etc.). In Russian, however, the verb ending changes to indicate the subject, as well as the tense. This means that Russian verbs have a lot more endings than English verbs do.
This can be a difficult concept for English speakers to grasp, but it’s important to remember that there is a logic to the way Russian verbs are conjugated. Once you understand the rules, it will become much easier to conjugate verbs correctly. With some practice, you’ll be able to do it automatically.
Final Words
“Remember No Russian” is a campaign slogan used by the United States during the Cold War. It is a reminder to Americans that they should not trust the Soviets, who were their enemies during the Cold War.
The “Remember No Russian” level in the video game Call of Duty: Modern Warfare 2 is a clear example of video game violence. In this level, the player takes on the role of a terrorist who goes into a Russian airport and kills innocent civilians. The level has been criticized for its violence and its lack of respect for the Russian people.