Лицо со шрамом (Scarface) — художественный фильм, вышедший в 1983 году.
Цитаты[править]
|
Убивать коммуниста для меня только в радость, а за грин-карту я его порежу, как художник. |
I kill a communist for fun, but for a green card, I gonna carve him up real nice. |
|
Ты хочешь иметь дело со мной? Хорошо. Ты хочешь играть грубо? Хорошо. Скажи привет моему маленькому другу! |
You wanna fuck with me? Okay. You wanna play rough? Okay. Say hello to my little friend! |
|
— Тони Монтана |
|
За свою жизнь я не опрокинул никого, кто бы сам на это ни напрашивался. Понятно? Всё, что у меня есть в этой жизни — моя хватка и моё слово. Зато за эти две вещи я отвечаю, Вам понятно? Тот говнюк в небе, он мне никогда не нравился. Я ему не доверял. Я знаю, что он пытался меня подставить, что из-за него убили моего друга — Анхеля Фернандеса. Но всё это в прошлом: я жив, а его больше нет. Будем продолжать или нет??? |
I never fucked anybody over in my life didn’t have it coming to them. You got that? All I have in this world is my balls and my word and I don’t break them for no one. You understand? That piece of shit up there, I never liked him, I never trusted him. For all I know he had me set up and had my friend Angel Fernandez killed. But that’s history. I’m here, he’s not. Do you wanna go on with me, you say it. You don’t, then you make a move. |
|
— Тони Монтана |
|
Хочешь чтобы я зря потратил время? Хорошо, я позвоню моему адвокату. Он лучший адвокат в Майами. Он настолько хорош, что завтра утром ты будешь работать на Аляске. Оденься потеплее. |
You wanna waste my time? Okay. I call my lawyer. He’s the best lawyer in Miami. He’s such a good lawyer, that by tomorrow morning, you gonna be working in Alaska. So dress warm. |
|
— Тони Монтана |
|
— Мы с Тони как братья, а ты его сестра. |
|
В общем, дело такое — я вырос в сточной яме, сам знаю. Образования никакого, хотя это не беда. Я знаю улицу и умею завязывать нужные контакты. Будь рядом стоящая женщина, меня не остановить. На самый верх поднимусь. В общем, я хотел сказать следующее: ты мне нравишься с того самого дня, как я тебя увидел. Я сказал себе «Она тигрица и она для меня». Одним словом, выходи за меня замуж, хочу, чтобы ты была матерью моих детей. |
Ссылки[править]
- Цитаты из фильма на imdb.com (англ.)
[Intro]
Let’s get this straight now
I never fucked anybody over in my life who didn’t have it comin’
You got that?
All I have in this world is my balls and my word
And I don’t break ’em for no one, you understand?
That piece of shit up there, I never like him, I never trust him
For all I know, he have me set up and have my friend Angel Fernandez killed
But that’s history
[Verse]
I ain’t worried ’bout shit, but I’m worried ’bout this money
I just hope that my pape’ make it back to the D
You can get the whole thing if you want it
But I’d rather bust this shit down all the way to the G
Mama ain’t stressin’, she fin’ get a house and some acres
So now she can finally sleep
When it come to this money, I be makin’ these plays
I be feelin’ like Luka at the top of the key
This bitch wanna fuck every day of the week
And I always act like I got somewhere to be
This bitch think I’m lyin’, but bitch, it’s the truth
Rather play with my money than play with my meat
I can tell you off top that bitch ain’t to be trusted
She lyin’ to you and she lyin’ to me
I can tell you off top he ain’t gettin’ no money
But that Instagram shit make it look like he eatin’
I ‘member back then we was goin’ through hell
When I didn’t see the beauty, it made me a beast
Used to get me a dookie pack, act like it’s gas
And then turn around, sell that shit fifteen a G
First time gettin’ arrested, 12 opened my bag
And said, «Goddamnit, dude, that shit really reeks»
I’m movin’ my head, lookin’ over my shoulder
‘Cause I rap what I live and I live what I speak
Went to war with a few and came out with no scratches
I promise to God, boy, them niggas was weak
We give niggas pressure, now shit gettin’ crucial
Now niggas wan’ bitch up and run to police
These rap niggas lyin’, they ain’t independent
I’m still a stray dog while they stuck on a leash
I’m still stackin’ twenties, these tens, and these fives
At the end of the month, I’ma make ’em look neat
I feel like I’m Tony Montana, I’m baggin’ up dope in my Dolce Gabbana (Okay)
Lil 2z life really a movie, but I never put all of my business on camera
How I been through the rain and I been through the desert, they think that Lil 2z a camel
How I be in LA and I ball like the Lakers, they think that I’m Julius Randle
Give a fuck ’bout an Instagram mention
I walk in the room, I be feelin’ the tension
I feel like I’m Webbie, I’m still independent
I just want the money, I don’t want the attention
Me and Lil Bug used to sleep on the floor
And damn near every night we was eatin’ that chicken
But that was back then, if we talkin’ ’bout now
It be salmon or shrimp like we stay goin’ fishin’
[Outro]
I’m here, he’s not
If you wanna go on with me, you say it
You don’t, then you make a move
I think you speak from the heart, Montana
How to Format Lyrics:
- Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
- Lyrics should be broken down into individual lines
- Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
- Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
- If you don’t understand a lyric, use [?]
To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum
Edit
Tony Montana:
You wanna fuck with me? Okay. You wanna play rough? Okay. Say hello to my little friend!
[Tony shoots]
Tony Montana:
[to the restaurant patrons]
What you lookin’ at? You all a bunch of fuckin’ assholes. You know why? You don’t have the guts to be what you wanna be? You need people like me. You need people like me so you can point your fuckin’ fingers and say, «That’s the bad guy.» So… what that make you? Good? You’re not good. You just know how to hide, how to lie. Me, I don’t have that problem. Me, I always tell the truth. Even when I lie. So say good night to the bad guy! Come on. The last time you gonna see a bad guy like this again, let me tell you. Come on. Make way for the bad guy. There’s a bad guy comin’ through! Better get outta his way!
Tony Montana:
[to Sosa’s assassins]
I’m Tony Montana! You fuck with me, you fuckin’ with the best!
Frank Lopez:
Lesson number one: Don’t underestimate the other guy’s greed!
[laughing]
Elvira Hancock:
Lesson number two: Don’t get high on your own supply.
Tony Montana:
This is paradise, I’m tellin’ ya. This town like a great big pussy just waiting to get fucked.
Tony Montana:
[to Sosa]
I never fucked anybody over in my life didn’t have it coming to them. You got that? All I have in this world is my balls and my word and I don’t break them for no one. Do you understand? That piece of shit up there, I never liked him, I never trusted him. For all I know he had me set up and had my friend Angel Fernandez killed. But that’s history. I’m here, he’s not. Do you wanna go on with me, you say it. You don’t, then you make a move.
[last lines]
Tony Montana:
Go ahead! I take your fucking bullets! You think you kill me with bullets? I take your fucking bullets! Go ahead!
Tony Montana:
Who put this thing together? Me, that’s who! Who do I trust? Me!
Tony Montana:
The only thing in this world that gives orders… is balls.
Tony Montana:
Is this it? That’s what it’s all about, Manny? Eating, drinking, fucking, sucking? Snorting? Then what? You’re 50. You got a bag for a belly. You got tits, you need a bra. They got hair on them. You got a liver, they got spots on it, and you’re eating this fuckin’ shit, looking like these rich fucking mummies in here… Look at that. A junkie. I got a fuckin’ junkie for a wife. She don’t eat nothing. Sleeps all day with them black shades on. Wakes up with a Quaalude, and who won’t fuck me ’cause she’s in a coma. I can’t even have a kid with her, Manny. Her womb is so polluted, I can’t even have a fuckin’ little baby with her!
Tony Montana:
In this country, you gotta make the money first. Then when you get the money, you get the power. Then when you get the power, then you get the women.
Tony Montana:
Okay Sosa; You wanna fuck with me? You fucking with the best! You wanna fuck with me? Okay. You little cockroaches… come on. You wanna play games? Okay, I play with you; come on. Okay. You wanna play rough? Okay. Say hello to my little friend!
Hector the Toad:
You want to give me the cash, or do I kill your brother first… before I kill you?
Tony Montana:
Why don’t you try sticking your head up your ass? See if it fits.
Tony Montana:
Bet you feel good, huh? Bet you feel good to kill a mother and her kids, huh, bet you feel *big*…
Alberto the Shadow:
[in Spanish]
Shut your mouth!
Tony Montana:
…Like, you big man. Well, fuck you. What do you think I am? You think I’d kill two kids and a woman? Fuck that! I don’t need that shit in my life.
[Alberto reaches for detonator’s button]
Tony Montana:
You die, motherfucker!
[Tony shoots him in the head, killing him]
Tony Montana:
What’d you think of that, huh? What you think, I’m a fucking worm like you? I told you, man, I told you! Don’t fuck with me! I told you, no fucking kids! No, but you wouldn’t listen, why, you stupid fuck, look at you now.
Tony Montana:
[after disposing of Frank Lopez and Mel Berstein]
Okay, come on.
Manny Ribera:
What about Ernie?
[long pause]
Tony Montana:
You want a job, Ernie?
Ernie:
[breathes sigh of relief]
Sure, Tony.
Frank Lopez:
Hey, Tony. Remember when I told you when you first started working for me, the guys that last in this business, are the guys who fly straight. Low-key, quiet. But the guys who want it all, chicas, champagne, flash… they don’t last.
Tony Montana:
[scoffs]
You finished? Can I go?
Frank Lopez:
Yes, I’m finished.
[Tony exits, shrugging with indifference]
Immigration Officer #2:
So where’s your old man now?
Tony Montana:
He dead. He die. Sometime. Somewhere.
Immigration Officer #2:
Mother?
Tony Montana:
She dead too.
Immigration Officer #1:
What kind of work you do in Cuba, Tony?
Tony Montana:
Ah, you know, things. I was, uh… This, that. Construction business. I work a lot with my hands. Before that, I was in the army.
Immigration Officer #1:
Any family in the States, Tony? Any brothers, sisters, cousins, aunts, uncles, brother-in-law… anybody?
Tony Montana:
Nobody. Everybody’s dead.
Immigration Officer #1:
Have you ever been to jail in Cuba, Tony?
Tony Montana:
Me? Jail? No way. No.
Immigration Officer #1:
Been in a mental hospital?
Tony Montana:
Oh, yeah. On the boat coming over.
Tony Montana:
Hey, baby, what is your problem? Huh, you got a problem? You’re good looking, you got a beautiful body, beautiful legs, beautiful face, all these guys in love with you. Only you got a look in your eye like you haven’t been fucked in a year!
Elvira Hancock:
Hey, Jose. Who, why, when, and how I fuck is none of your business, okay?
Tony Montana:
Every dog has his day, huh, Mel?
Mel Bernstein:
I told him. It didn’t make any sense, clipping you when we had you working for us. He wouldn’t listen. He got hot tonight, about the broad, you know? He fucked up.
Tony Montana:
You too, Mel. You fucked up.
Mel Bernstein:
Don’t go too far, Tony.
Tony Montana:
I not, Mel, you are.
[Tony shoots Bernstein in the gut; he gasps and groans]
Mel Bernstein:
Fuck. You can’t shoot a cop!
Tony Montana:
Whoever says you was one?
[Tony leans forward, aiming the gun at Bernstein]
Mel Bernstein:
Wait a minute! You let me go, I’ll fix this up.
Tony Montana:
Sure, Mel. Maybe you can hand out yourself one of them first class tickets to the Resurrection.
Mel Bernstein:
Fucking punk. Son of a bitch.
Tony Montana:
[stands up]
So long, Mel, have a good trip.
Mel Bernstein:
Fuck you!
Alejandro Sosa:
I only tell you once. Don’t fuck me, Tony. Don’t you ever try to fuck me.
Tony Montana:
[watching flamingos on TV]
Manny, look at the pelican fly. Come on, pelican!
Tony Montana:
[into the phone]
Your guy Alberto… you know he’s a piece of shit, you know? I told him to do something, he didn’t listen to me, so I had to cancel the fucking contract.
Alejandro Sosa:
[into the phone]
My partners and I are pissed off Tony.
Tony Montana:
That’s okay, no big deal. There’s other Albertos, you know. We do it next month.
Alejandro Sosa:
[into the phone]
No, Tony. You can’t do that. They found what was under the car, Tony! Now, our friend has got security up the ass! And the heat is gonna come down hard on my partners and me… There’s not gonna be a next time, you fucking dumb cocksucker! You blew it!
Tony Montana:
Hey! Take it easy when you to talk to me, okay?
Alejandro Sosa:
[into the phone]
I told you a long time ago, you fucking little monkey, not to fuck me!
Tony Montana:
[strung out]
Hey, hey! Who the fuck you think you’re talking to huh? You wanna fuck…
[Sosa hangs up]
Tony Montana:
Who the fuck you think I am? Your fucking bell boy? Do you wanna go to war? We take you to war! Okay?
Tony Montana:
You know what your problem is, pussycat?
Elvira Hancock:
What is my problem, Tony?
Tony Montana:
You got nothing to do with your life, man. Why don’t you get a job? Do something, be a nurse. Work with blind kids, lepers, that kind of thing. Anything beats you waiting around all day, waiting for me to fuck you, I’ll tell you that.
Elvira Hancock:
Don’t toot your horn, honey, you’re not that good.
Tony Montana:
Oh yeah? Frank was better huh?
Elvira Hancock:
You’re an asshole.
Tony Montana:
Where are you going? COME HERE! Coño, HEY! ELVY! I was kidding. I WAS ONLY KIDDING!
Tony Montana:
You wanna waste my time? Okay. I call my lawyer. He’s the best lawyer in Miami. He’s such a good lawyer, that by tomorrow morning, you gonna be working in Alaska. So dress warm.
Elvira Hancock:
You know what you’re becoming, Tony? You’re an immigrant spick millionaire, who can’t stop talking about money…
Tony Montana:
Who the fuck you calling a spick, man? You white piece of bread. Get outta the way of the television.
Tony Montana:
[to Manny]
It’s those guys, Manny. It’s the fucking bankers, the politicians, they’re the ones that want to make coke illegal! So, they can make the fucking money and they get the fucking votes, they’re fighting the bad guys, they’re the bad guys! They fuck anything and anyone. Fuck, fucking bankers!
Elvira Hancock:
Can’t you stop saying fuck all the time?
Tony Montana:
You a communist? Huh? How’d you like it, man? They tell you all the time what to do, what to think, what to feel. Do you wanna be like a sheep? Like all those other people? Baah! Baah!
Immigration Officer #3:
I don’t have to listen to this bullshit!
Tony Montana:
You wanna work eight, ten fucking hours? You own nothing, you got nothing! Do you want a chivato on every corner looking after you? Watching everything you do? Everything you say, man? Do you know I eat octopus three times a day? I got fucking octopus coming out of my fucking ears. I got the fuckin’ Russian shoes my feet’s comin’ through. How you like that? What, you want me to stay there and do nothing? Hey, I’m no fuckin’ criminal, man. I’m no puta or thief. I’m Tony Montana, a political prisoner from Cuba. And I want my fuckin’ human rights, now!
[slams desk]
Tony Montana:
Just like the President Jimmy Carter says. Okay?
Immigration Officer #1:
Carter should see this human right. He’s really good. What do you say, Harry?
Immigration Officer #3:
I don’t believe a word of this shit! They all sound the same to me. That son of a bitch Castro is shittin’ all over us. Send this bastard to Freedom Town. Let them take a look at him. Get him outta here.
Tony Montana:
You know somethin’? You can send me anywhere. Here, there, this, that; it don’t matter. There’s nothing you can do to me that Castro has not done.
Immigration Officer #3:
Get him outta here!
Tony Montana:
Okay, here’s the story. I come from the gutter. I know that. I got no education… but that’s okay. I know the street, and I’m making all the right connections. With the right woman, there’s no stopping me. I could go right to the top.
Tony Montana:
[during the final shootout with Sosa’s assassins]
You think you can take me? You need a fucking army if you gonna take me!
Gina Montana:
I like Fernando. He’s a fun guy and he’s nice… and he knows how to treat a woman.
Manny Ribera:
[laughing]
Knows how to treat a woman? By taking you to the toilet to make out?
Tony Montana:
Look at that, a junkie… I got a junkie for a wife. Her womb is so polluted, I can’t even have a fucking little baby with her!
Manny Ribera:
C’mon, Tony.
Elvira Hancock:
You son of a bitch!… You fuck!
[throws wine in Tony’s face]
Elvira Hancock:
How dare you talk to me like that? What makes you so much better than me? What do you do?
Manny Ribera:
[trying to dry off Tony’s clothes]
Don’t worry.
Elvira Hancock:
[as shocked restaurant clients looks on aghast]
You deal drugs and you kill people. Oh, that’s wonderful, Tony. Real contribution to human history.
Tony Montana:
Go ahead. Just tell everybody. Come on.
Elvira Hancock:
You want a kid?
Tony Montana:
Tell the world.
Elvira Hancock:
What kind of a father do you think you’d make?
[Tony tries taking a swipe at her]
Elvira Hancock:
Who’s gonna drive him to school in the mornings? Are you even gonna be alive by the time the kid goes to school?
[Tony glowers at her in rage]
Elvira Hancock:
You don’t even know how to be a husband!
Tony Montana:
[snarls]
Sit down before I…
Elvira Hancock:
[as Manny and guards try to calm her down]
Do we ever go anywhere without having 600 thugs hanging around us all the time?
[sobbing:]
Elvira Hancock:
I have Nick «The Pig» for a friend. What kind of a life is that?
Manny Ribera:
Come on.
Elvira Hancock:
Can’t you see… what we’re becoming, Tony? We’re losers. We’re not winners.
Tony Montana:
Go home. You’re stoned.
Elvira Hancock:
I’m not stoned. You’re stoned.
Tony Montana:
Get her out of here!
Manny Ribera:
Come on. Come on.
Elvira Hancock:
No! No! I’m not going home with you!
[sighs, vainly trying to brush her hair back]
Elvira Hancock:
I’m not going home with anybody! I’m going home alone. I’m leaving you. I don’t need this shit anymore.
Manny Ribera:
Okay, I’ll walk you out.
[tapping Tony on the shoulder:]
Manny Ribera:
I’ll take her home in a cab.
Tony Montana:
Let her go, let her go. Another Quaalude, she gonna love me again.
Frank Lopez:
Elvira! Baby! Where’ve you been? It’s 10:00, honey, I’m starving!
Elvira Hancock:
You’re always hungry. You should try starving.
Tony Montana:
I work hard for this. I want you to know that.
Elvira Hancock:
It’s too bad. Somebody shouldv’e given it to you. You wouldv’e been a nicer person.
Elvira Hancock:
Nothing exceeds like excess. You should know that, Tony.
Tony Montana:
What you tell ’em?
Manny Ribera:
I told ’em what you told me to tell ’em, I told ’em I was in sanitation. They didn’t go for it.
Tony Montana:
Sanitation? I told you to tell ’em that you was in a sanatorium. Not sanitation, sanatorium.
Mama Montana:
Son? I wish I had one! He’s a bum! He was a bum then and he’s a bum now! Who do you think you are, hm? We haven’t heard a word from you in five years. Cinco anos. You suddenly show up here and you throw money at us? You think you can *buy* me with your money?
Tony Montana:
Come on, mama.
Mama Montana:
You think you can come in here with your hot-shot clothes and make fun of us?
Tony Montana:
Mama, you don’t know what you’re talking about.
Mama Montana:
No that is NOT the way I am, Antonio! That is *not* the way I raised Gina to be. You are not going to destroy her. I don’t need your money. Gracias! I work for my living. *I don’t want you in this house anymore!* I don’t want you around Gina! So come on, get out! And take this lousy money with you! It stinks!
Tony Montana:
I got ears, ya know. I hear things.
Frank Lopez:
Yeah? What do you hear about Echevierra and the Diaz brothers? What about them? What about Gaspar Gomez? What is he gonna do when you start moving 2000 keys?
Tony Montana:
Fuck Gaspar Gomez! And fuck the fuckin’ Diaz brothers! Fuck ’em all! I bury those cockroaches!
Alejandro Sosa:
I told you a long time ago, you fucking little monkey, not to *fuck me!*
Immigration Officer #1:
Okay, so what do you call yourself? ¿Cómo se llama?
Tony Montana:
Antonio Montana. And you, what you call yourself?
Immigration Officer #2:
Where’d you learn to speak English, Tony?
Tony Montana:
Uh, in a school. And my father, he was, uh, from the United States. Just like you, ya know? He was a Yankee. Uh, he used to take me a lot to the movies. I learn. I watch the guys like Humphrey Bogart, James Cagney. They, they teach me to talk. I like those guys. I always know one day I’m comin’ here, United States.
Alejandro Sosa:
Tony what happened?
Tony Montana:
Aww, Alex, we had some problems you know, your man he wouldn’t listen to me so I had to cancel his fucking contract.
Gina Montana:
You can’t tell me what to do, Tony. No more. I am not a baby anymore. I’ll do what I wanna do. I’ll see whoever I wanna see. And if I wanna fuck ’em, Tony, then I’ll fuck ’em!
[Tony slaps Gina across the face]
Omar Suarez:
What’s with this dishwasher, chico?
[laughing]
Omar Suarez:
Don’t he think we could’ve got some other space cadet to hit Rebenga cheaper, too? Fifty bucks.
Tony Montana:
Then why didn’t you? And don’t be callin’ me no fuckin’ dishwasher, or I’ll kick you fuckin’ monkey ass!
Tony Montana:
You know what your problem is?
Elvira Hancock:
What’s that?
Tony Montana:
You don’t got nothing to do with your life. Why don’t you get a job? Work with lepers. Blind kids. Anything’s gotta be better than lying around all day waiting for me to fuck you.
Elvira Hancock:
Don’t toot your horn, honey. You’re not that good.
Tony Montana:
Now you’re talking to me baby! That I like! Keep it coming!
Tony Montana:
Look at that… that cable truck there. Since when does it take three days to hook up cable?
Manny:
What, you’ve been watching it for three days?
Tony Montana:
The fuckin’ thing has been there for three days! What am I gonna do? Not look at it?
Tony Montana:
That prick. Fucking WASP whore. Thinking I’m some marìcon coming off a banana boat.
Tony Montana:
I kill a communist for fun, but for a green card… I’m gonna carve him up real nice.
Manny Ribera:
[to a bikini girl who has slapped him]
BITCH! LESBIAN!
Tony Montana:
I didn’t come to the United States to break my fucking back.
Hector the Toad:
Okay, Caracicatriz. You can die too. It makes no difference to me.
Frank Lopez:
You know what a chazzer is?
Tony Montana:
No, Frank, you tell me. What is a chazzer?
Frank Lopez:
It’s a Yiddish word for «pig.» See, the guy, he wants more than what he needs. He don’t fly straight no more.
Manny Ribera:
¡Ay, Dios mío! ¡Mira eso! Look at that one. That one right there in the pink. She’s beautiful, man. Look at those titties.
Tony Montana:
Look at that punk with her. What’s he got that I don’t have?
Manny Ribera:
[smiling]
Well, he’s very handsome for one thing, you know?
[chuckles]
Manny Ribera:
I mean, look at the way he dresses, man. Come on. That’s style. Flash, pizzazz. And a little coke money doesn’t hurt nobody.
Tony Montana:
[staring his hands]
¡Coño! Look at this. Fuckin’ onions. They oughta be pickin’ gold from the street. ¡Ay, cabrón!
Manny Ribera:
[at Frank’s house, explaining to Frank in the background what happened at the hotel in Miami Beach]
I ran out of bullets, like an asshole. And while I’m standing there changing the clip, the little mother fucker, who I had killed already but was not dead, shot me!
Manny Ribera:
Don’t fucking go crazy on me, okay? Just remember, this time last year we were in a fucking cage.
Tony Montana:
You remember. I like to forget that.
Manny Ribera:
[referring to possible 3-5 years jail time]
Hey, come on, man, it ain’t that bad.
Tony Montana:
Hey, what the fuck you talkin’, man?
Manny Ribera:
The jails in this country are like hotels, man.
Tony Montana:
You fuckin’ kiddin’ me, man? Are you fuckin’ high, man?
Tony Montana:
You wanna waste my time, OK? You wanna play rough?
Elvira Hancock:
So do you want to dance, Frank, or do you want to sit there and have a heart attack?
Frank Lopez:
Me, dance? Hey, I think I wanna have a heart attack.
Mama Montana:
[to Tony]
Why do you have to hurt everything you touch? Why do you have to destroy everything that comes your way? ¡Malagradecido! ¡Mal hijo!
[translation: Ungrateful! Bad son!]
Tony Montana:
Hey, how’d you like that? Huh? You fuckin’ maricón! Hey!
Frank Lopez:
[pleading]
Please, give me a second chance, huh Tony? Will you do that, please? I — you gi — you give me a second chance, I’ll give you $10 million Tony. Ok? $10 million. I got it in a vault over there in Spain, Tony. We go — we go over there, we get on a plane, and it’s yours. Ok? All of it. $10 million. Ok, Tony? Huh?
[Frank begins to sob]
Frank Lopez:
Please, Tony? Elvira? Elvira! You want Elvira? You can have her. I go away. I’m gonna disappear, Tony. You’ll never see me again, Tony. Please, Tony, I don’t want to die. I never did nothing to nobody.
[Frank drops to his knees and folds his hands together]
[Tony is on a payphone describing the botched drug deal involving Hector the Toad]
Tony Montana:
[into the phone]
Yeah, it was a setup. Bunch of cowboys. Somebody fucked up somewhere. Fuckin’ Columbians. They never wanted to make the sale. They only wanted to steal the money.
Omar Suarez:
[voice]
All right, I’ll look into it right away. I’ll make some inquiries and find out what happened.
Tony Montana:
Yeah, you do that, Omar! You do that.
Omar Suarez:
[voice]
Do you still have the buy money?
Tony Montana:
Yeah. And… I got the yeyo, too.
Omar Suarez:
[voice]
Wh-what? You got the yeyo?
Tony Montana:
Yeah, I got it. Right.
Omar Suarez:
[voice]
Bring it here to my place in one hour. Come alone.
Tony Montana:
Fuck you! I’m taking the stuff to your boss, Lopez, myself. Not you. Me!
Tony Montana:
Eh, Frank got held up at the golf course. So he told me to come pick you up. He said he’d meet us at the track later.
[looks back at the car, which is garishly furnished]
Tony Montana:
He said to bet on Ice Cream in the first, by the way.
Elvira Hancock:
[haughtily]
In that thing? You must be kidding.
Tony Montana:
What you talking about? That’s a Cadillac.
Elvira Hancock:
I wouldn’t be caught dead in that thing.
Tony Montana:
Oh, come on. I mean, it’s got a few years. But it’s a cream puff.
Elvira Hancock:
It looks like somebody’s nightmare.
Mel Bernstein:
[1:21:42]
You oughta smile, Tony. Enjoy yourself. Any day above ground is a good day.
Immigration Officer #3:
Where’d you get the beauty scar, tough guy? Eatin’ pussy?
Tony Montana:
How’m I gonna get a scar like that eating pussy?
[Tony smiles]
Tony Montana:
This was when I was a kid, ya know?
Immigration Officer #3:
Mm-hmm.
Tony Montana:
You should see the other kid. You can’t recognize him.
Immigration Officer #3:
[forcing Tony to show a tattoo on his hand]
And this?
Tony Montana:
Oh, that’s nothing, man. That’s for my sweetheart.
Immigration Officer #3:
Sweetheart, my ass! We’ve been seein’ more and more of these. Some kind of code these guys used in the can. Pitchfork means an assassin or somethin’. You wanna tell us about it, Montana, or do you wanna take a little trip to the detention center?
Tony Montana:
[pause]
Okay, you got me. I was in the can one time. For buying dollars. Big, big deal.
Immigration Officer #3:
That’s pretty funny, Tony.
Tony Montana:
Well, that’s true. It was a Canadian tourist.
Immigration Officer #3:
Hmm. What’d ya do? Mug him first?
Tony Montana:
[TV edit version]
This town’s like a great big chicken just waiting to be plucked.
Frank Lopez:
Who would want to kill me?
Elvira Hancock:
The catcher on your little league team.
Frank Lopez:
That son of a bitch, he didn’t get a base hit all season! I ought to kill him!
Frank Lopez:
You want me to believe Omar was a stoolie because Sosa said so? You bought that line?
Omar Suarez:
And chico, if anything happens to that buy-money, eee pobrecito… my boss is gonna stick your heads up your asses faster than a rabbit gets fucked!
Immigration Officer #1:
What about homosexuality, Tony? You like men, huh? You like to dress up like a woman?
Tony Montana:
What the fuck is wrong with this guy, man? He kidding me or what?
Immigration Officer #2:
Just answer the questions, Tony!
Tony Montana:
Okay. No. Okay? Fuck no! I’m not homosexual.
Immigration Officer #1:
Have you ever been arrested in Cuba, Tony?
Tony Montana:
No. I already said never.
Immigration Officer #1:
Ever been arrested for minor things like vagrancy, larceny, theft, drug possession?
Tony Montana:
No, never.
Immigration Officer #1:
Do you use recreational drugs like marijuana, heroin…
Tony Montana:
No… no…
Immigration Officer #1:
Cocaine?
Tony Montana:
[short pause]
No.
Tony Montana:
[watching news on TV]
I know that, but d’you know why it’ll be? ‘Cause you’ve got your head up your culo. That’s why that fucking guy never tells the truth, that motherfucker!
Title card:
[first title cards]
In May 1980, Fidel Castro opened the harbor at Mariel, Cuba with the apparent intention of letting some of his people join their relatives in the United States. Within seventy-two hours, 3,000 U.S. boats were headed for Cuba. It soon became evident that Castro was forcing the boat owners to carry back with them not only their relatives, but the dregs of his jails. Of the 125,000 refugees that landed in Florida an estimated 25,000 had criminal records.
[Tony is playing basketball with a group of friends]
Manny:
¡Tony! ¡Montana! ¡Tony Montana! Ven acá, man. Come here.
Tony Montana:
¿Qué te pasa?
[What’s wrong with you?]
Manny:
Come here, man. I gotta talk to you. Come on, man. It’s important.
Tony Montana:
So close, man.
Manny:
Come on. Come on, man. I gotta talk to you.
Angel:
[to Tony]
Where are you going, man?
Manny:
[to Angel]
Leave him alone, okay?
Tony Montana:
[to Angel]
I got better things to do.
Angel:
[to Tony]
You’re chicken, man. You almost made it.
[Tony and Manny walk away]
Manny:
Are you ready for some good news?
Tony Montana:
Sure. What you got, man?
Manny:
We can be outta this place in 30 days. Not only that, but we got a green card and a job in Miami. Now are we made or are we made, man?
Tony Montana:
What do we gotta do? Go to Cuba and hit the beard or what?
Manny:
No, man, somebody else.
Tony Montana:
You’re kidding?
Manny:
No.
Tony Montana:
You’re not kidding?
[Manny smiles]
Manny:
Guy named Rebenga, man. Emilio Rebenga.
Tony Montana:
Rebenga? Coño, man. I know that name.
Manny:
Yeah?
Tony Montana:
He’s political.
Manny:
Yeah. Well, he’s coming in here today, man. Castro just sprung him. This guy, man, was one of the top dogs for Fidel in the early days. But Castro felt like he couldn’t trust him anymore and threw him in jail. But while he was on top, he tortured a few guys to death. And one of the guy’s brother is a rich guy in Miami now, and he wants the favor repaid. That’s where we come in.
Tony Montana:
[Referring to a news program on legalizing cocaine to control organized crime]
Somebody oughta do something about those… those whores.
Omar Suarez:
All right! All right, big man? You wanna make some big bucks? Lets see how tough you are. Do you know something ’bout cocaine?
Tony Montana:
You kidding me or what?
Omar Suarez:
There’s a bunch of Colombians coming in Friday. New guys. They say they have two keys for us, for openers. Pure coke. Hotel in Miami Beach. I want you go over there. If it’s what they say it is, you pay ’em and bring it back. You do that, you get five grand!
Manny Ribera:
[to Tony]
Go, pay, bring it back, yeah?
Omar Suarez:
You know how to handle a machine gun?
Manny Ribera:
Yeah, man. We’re in the army in Cuba.
Omar Suarez:
You’ll need a couple of other guys.
Manny Ribera:
That’s no problem, man.
Omar Suarez:
Be at Hector’s Bodega at noon Friday. You get the buy money then. And chico! If anything happens to that buy money, y pobreci! My boss is gonna stick your heads up your asses faster than a rabbit gets fucked!
[throws toothpick]
Tony Montana:
I’m scared!
Tony Montana:
The fuckin’ country was built on washing money.
[Tony shows Frank the cocaine in a briefcase from the botched drug deal]
Tony Montana:
Here’s the stuff. From Hector and his Columbians. Two keys. Worth 50 grand. It cost my friend Angel his life. And here’s your money back. My gift to you.
[after Frank looks inside the envelope containing the cash, he puts it back in the briefcase with the cocaine and closes it]
Frank Lopez:
I’m sorry about your friend, Tony. If people would do business the right way, they’d be no fuck-ups like this. Don’t think I don’t appreciate the gesture. You’re gonna find if you stay loyal in this business, you’re gonna move up. You’re gonna move up fast!
Frank Lopez:
I’m sorry about your friend, Tony. If people would do business the right way, there’d be no fuck-ups like this. Don’t think I don’t appreciate the gesture. You’re gonna find, you stay loyal in this business, you’re gonna move up. You’re gonna move up fast. And you’ll find out your biggest problem is not bringing in the stuff, but what to do with all the fucking cash!
Tony Montana:
I hope I have that problem someday.
M.C. at Babylon Club:
Another great night here at the Babylon, right? Okay. All right! Do another gram, you’ll all be babblin’ on.
Tony Montana:
[to Manny]
You should have kept your mouth shut, they’d have thought you was a horse and let you out.
Alejandro Sosa:
So, this Frank Lopez guarantees to buy 150 kilos of cocaine every month of the year. I manufacture it. He sends you to pick it up down here. I can sell it to him for a little as $7,000 a kilo. You cannot do better then that.
Omar Suarez:
Yeah… but we’ve got to take the risk of moving it. Also, we’d be cutting out the Columbians. You know what that means?
Tony Montana:
[interrupting]
That means we have to go to war with them.
Alejandro Sosa:
We cut out the Columbians, we take risks on both sides.
Tony Montana:
So, why don’t we split the risk? You guarantee your delivery say as far as Panama. We take it from there.
Alejandro Sosa:
Panama is risky. It will cost me more in transportation. Panama can sell for $13,500 a kilo.
Tony Montana:
Thirteen-five a key? What are you? Nuts? We’ve still got to take that shit to Florida. Do you know what that’s like these days? We’ve got the fucking U.S. Navy all over the place. You got frogmen. You got EC-2 aircraft with satellite tracking shit. You got fucking Bell 2-09 assault choppers up our asses, man. We are losing one out of every nine loads. That’s no duck walk anymore, let me tell you. Forget about thirteen-five a key.
[first lines]
Fidel Castro:
…los que no se adapten… al esfuerzo y al heroísmo de una revolución… ¡No los queremos! ¡No los necesitamos!
[in subtitles: They are unwilling to adapt to the spirit of our revolution. We don’t want them! We don’t need them!]
Fidel Castro:
[Translation word-for-word:… the ones that won’t adapt… to the effort and heroism of a revolution… We don’t want them! We don’t need them!]
Alejandro Sosa:
[after Tony assures him]
I think you speak from the heart, Montana. So I say to myself, this Lopez, your boss, he had chivatos like that working for him, his judgment stinks.
Elvira Hancock:
[after Tony tries to kiss her]
Don’t get it confused, Tony. I don’t fuck around with the *help*.
Tony Montana:
You do so much of that shit, you know?
Elvira Hancock:
Nothing exceeds like excess. You should know that, Tony.
Tony Montana:
I should know what? *What should I know?* Why do you have to talk to me like that all the time? Like I gotta know something.
Elvira Hancock:
[while dancing]
Look, it doesn’t really matter, right?
Tony Montana:
I’m just trying to be friendly, girl.
Elvira Hancock:
God, I’ve got enough friends. I don’t need another. Especially one who just got off a banana boat.
Tony Montana:
Banana boat? Hold it, man. You’re thinking of the wrong guy. I didn’t come off no banana boat. You’re thinking of someone else, maybe.
Tony Montana:
I got my balls, and I got my word, and I don’t break ’em for anybody.
Mama Montana:
[to her son Tony]
You know, all we read about in the papers today are animals like you and the killings. It’s Cubans like you who are giving a bad name to our people. People who come here to work hard and make an honest living for themselves.
Tony Montana:
What about that job we did for you in Freedom Town? The Rebenga hit… What was that? A game of dominoes, mang?
Frank Lopez:
Where the hell’s Elvira? It’s late. Go find her, will you? Jesus! Fucking broad. She spends half her life dressing, the other half undressing.
[ALL LAUGHING]
Mama Montana:
[55:03]
You know, all I read about in the papers, is animals like you. And the killings. It’s Cubans like you who are giving a bad name to our people. People who come here & work hard and make a good name for themselves. People who send their children to school!
Gina Montana:
What are you saying? This is your son!
Mama Montana:
Son? I have no son. I wish I had one.
Tony Montana:
You need people like me, so you can point your fucking fingers and say ‘That’s the bad guy’.
Contribute to This Page
Answer