: more than is usual or expected : added
Synonyms
Example Sentences
Larger windows will require additional work, but the additional light they will provide may be worth the extra trouble.
there turned out to be additional reasons for her unauthorized absence
Recent Examples on the Web
This can motivate them to offer you additional deals or fee-reduction options to sweeten the agreement.
—Jim Slavik, Car and Driver, 4 Apr. 2023
Sportier people should consider springing for the $12,000 Platinum trim, which packs far more power and additional performance and luxury upgrades.
—Brett Berk, Good Housekeeping, 4 Apr. 2023
The company is in the midst of hiring an additional 2,000 workers.
—Warren Kulo | Wkulo@al.com, al, 4 Apr. 2023
Confirmed panelists include writers/producers Liz Tigelaar, Rina Mimoun, Gina Fattore, Anna Fricke, Maggie Friedman and moderator Julie Plec, with additional panelists to be announced soon.
—Kimberly Nordyke, The Hollywood Reporter, 3 Apr. 2023
Scammers request additional investments, taxes, or fees, promising that these payments will allow victims access to their accounts.
—Ellie Willard, The Arizona Republic, 3 Apr. 2023
An additional suspect was arraigned Monday afternoon on robbery, grand larceny and identity theft charges in connection with the string of robberies.
—Matt Lavietes, NBC News, 3 Apr. 2023
Their communication with media did however cease in the late seventies and no additional murders have been linked to the killer in recent years.
—Anna Kaufman, USA TODAY, 3 Apr. 2023
An additional reviewer was on the hunt for the scent for months in stores, and finally found it on Amazon.
—Toni Sutton, Peoplemag, 3 Apr. 2023
See More
These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘additional.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.
Word History
First Known Use
1563, in the meaning defined above
Time Traveler
The first known use of additional was
in 1563
Dictionary Entries Near additional
Cite this Entry
“Additional.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/additional. Accessed 13 Apr. 2023.
Share
More from Merriam-Webster on additional
Last Updated:
6 Apr 2023
— Updated example sentences
Subscribe to America’s largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!
Merriam-Webster unabridged
- Top Definitions
- Quiz
- Related Content
- Examples
- British
This shows grade level based on the word’s complexity.
[ uh—dish—uh-nl ]
/ əˈdɪʃ ə nl /
This shows grade level based on the word’s complexity.
adjective
added; more; supplementary: additional information.
QUIZ
CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?
There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?
Which sentence is correct?
Origin of additional
First recorded in 1630–40; addition + -al1
OTHER WORDS FROM additional
ad·di·tion·al·ly, adverbpre·ad·di·tion·al, adjective
Words nearby additional
Addison, Addisonian, Addison’s disease, additament, addition, additional, additionality, Additional Member System, addition polymer, addition reaction, additive
Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023
Words related to additional
added, further, increased, new, other, supplementary, affixed, appended, more, on the side, option, over and above, padding, perk, spare
How to use additional in a sentence
-
In fact, on some nights the Secret Service appears to have been charged for even more rooms than usual — not just the Sarazen Cottage, but one or two additional rooms as well.
-
The event will be hosted by Felicia Curry and Naomi Jacobson and will include additional award announcements for outstanding productions, ensembles, and the John Aniello Award for Outstanding Emerging Theatre Company.
-
House Democrats argue those efforts raise additional ethical concerns.
-
A division spokeswoman confirmed Quinn was not yet an employee in the division at the time she participated in the meeting but declined to answer additional questions.
-
In these places, heat alone will cause as many as 80 additional deaths per 100,000 people — the nation’s opioid crisis, by comparison, produces 15 additional deaths per 100,000.
-
An additional 12,000 took to the streets in other German towns.
-
Should capability delivery experience additional changes, this estimate will be revised appropriately.
-
As it happened, the coup members found the State House “fortified with additional soldiers.”
-
Once transferred to Karaj Prison, he spent an additional 15 days in solitary confinement.
-
In November 2014, that agreement was extended by four months, with some additional restrictions on Iran.
-
The case may be kept in a light position, and when once under way it will rarely need any additional water.
-
These additional languages can be acquired easily if they are learnt in the right way.
-
Nevertheless, when once issued, they made unnecessary any resort to additional Bank of England notes.
-
“Doctrine”—the Monroe doctrine declared that no foreign power should acquire additional dominion in America.
-
Some peasants had brought the news to the chateau, with the additional information that they were all to be shot within two days.
British Dictionary definitions for additional
Derived forms of additional
additionally, adverb
Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
© William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012
Lexical meaning is not
homogeneous either. The plane of content in speech reflects the whole
human consciousness, which comprises not only mental activity but
also emotions. So lexical meaning may be analyzed as including
denotational and connotational components.
The notional content of a word
is expressed by the denotative or denotational meaning
also called referential or extentional meaning.
Denotative meaning
is the interrelation between the sound form of the linguistic sign
and the concept, on the one hand, and the object named, on the other
hand.
To denote, then,
is to serve as linguistic expression for a notion or as a name for an
actually existing object referred to by a word. The term denotatum
or referent means either a notion or an actually
existing individual thing to which reference is made.
Denotative meaning should be
distinguished from significative meaning. Significative meaning
is the interrelation between the sound form of the linguistic sign
(phonetic word) with the concept of the object it denotes.
1.3.5. Connotative meaning
The emotional content of the
word is its capacity to evoke or directly express emotions. It is
rendered by the emotional or expressive counterpart of meaning, also
called emotive charge< intentional or affective connotations of
words.
Connotative or
connotational meaning is termed as part of lexical meaning
expressing the emotive charge and stylistic value of a linguistic
unit.
The emotive charge
is one of the objective semantic features proper to words as
linguistic units and forms part of the connotational component of
meaning. Let us compare the following words: like, love, cherish,
adore, worship. We cannot fail to observe the difference in the
emotive charge of the members of this set of synonyms. The emotive
charge of the words adore and worship is much heavier
than that of the words like and love.
The emotive charge should not
be confused with emotive implications that words may acquire in
speech. The emotive implication of the word is to a great extent
subjective as it depends on the personal experience of the speaker,
on the mental imagery the evokes in him. Words seemingly devoid of
any emotional element may possess strong emotive implications in the
case of certain individual speakers.
The meaning of many words is
subject to complex associations originating in habitual contexts,
verbal or situational, of which the speaker and the listener are
aware, and which form the connotational component of meaning.
In some words the realization
of meaning is accompanied by additional stylistic features revealing
the speaker’s attitude to the situation, the subject-matter, and to
his interlocutor.
1.3.6. Emotive charge and sociostylistic reference of words
Words differ not only in their
emotive charge but also in their sociostylistic reference.
In the sociostylistic plane according to the sociolinguistic norm
words can be subdivided into two complex groups of vocabulary layers:
the literary standard vocabulary and non-standard or substandard
vocabulary.
The literary standard
vocabulary, in its turn, includes three stylistic layers of words –
literary or bookish words, neutral
words and literary colloquial words.
Let us compare, for example,
the following set of synonyms which are almost identical in their
denotational meaning: countenance, face, phiz (cf. their
Russian counterparts: лик,
лицо, физия).
The word countenance belongs to the bookish
or poetic layer of vocabulary. The word
face belongs to the neutral layer of
vocabulary. And the word phiz belongs to the literary
colloquial layer of vocabulary.
Against the neural layer of
vocabulary we can distinguish words belonging to higher and lower
layers of vocabulary. Here, in comparison with the word face,
which is stylistically neutral, the word countenance is felt
as bookish and the word phiz stands out as jocular colloquial.
The non-standard vocabulary,
in its turn, comprises five sociostylistic layers of words – low
colloquialisms, general slang, professional
and corporative jargons, argot or cant
and vulgarisms.
Let us enlarge further the
above given set of synonyms: countenance, face, phiz, map, mug,
pan, biscuit, clock, dial, gills, squash (cf. their Russian
counterparts: морда, рожа,
рыло, харя,
мурло). All of them belong to, slang,
jargons, argot and some of them may be
considered even vulgar.
The stylistic reference of
bookish, colloquial, slang words, jargonisms and vulgarisms is
clearly observed when we compare them with their neutral synonyms.
Stylistic reference and
emotive charge of words are closely connected and to a certain degree
interdependent. As a rule stylistically coloured words, that is words
belonging to all stylistic layers except the neutral one, are
observed to possess a considerable emotive charge. This can be proved
by comparing stylistically labelled words with their neutral
synonyms.
The poetic word countenance
and the literary colloquial word phiz carry heavier emotive
charges than their neutral counterpart face; but the low
colloquialisms and slangy words map, mug, pan, biscuit, clock,
dial, not mentioning gills, squash, are still by far more
expressive even than phiz. Here we see that words of low
stylistic styles differ in the degree of their emotive charge.
However, words of neutral
style may also differ in the degree of their emotive charge. Compare,
for example, the words large, tremendous, enormous; though
equally neutral as to their stylistic reference, they are not
identical as far as their emotive charge is concerned.
So in conclusion, connotative
meaning may be defined as emotional, expressive and stylistic
coloring of the word as an additional component to its denotative and
significative meanings within its lexical meaning.
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Semasiology — the branch of linguistics concerned with the meaning of words and word equivalents.
(Greek) semasia — signification (значение, смысл) and logos — learning.
Изображение слайда
2
Слайд 2: The main objects of semasiological study:
types of lexical meaning
polysemy and semantic structure of words
semantic development of words
the main tendencies of the change of word-meanings
semantic grouping in the vocabulary system (synonyms, antonyms)
semantic fields
Изображение слайда
3
Слайд 3: Approaches to Meaning
Referential approach
Functional approach
Изображение слайда
4
Слайд 4: Referential approach to meaning
The meaning is in some form or other connected with the referent (object of reality denoted by the word).
The meaning is formulated by establishing the interdependence between words and objects of reality they denote.
The meaning is often understood as an object or phenomenon in the outside world that is referred to by a word.
Изображение слайда
5
Слайд 5: Functional approach to meaning
Words are studied in context; a word is defined by its functioning within phrase or a sentence.
The meaning of linguistic unit is studied only through its relation to other linguistic units.
The meaning is viewed as the function of a word in speech.
Изображение слайда
a category of human cognition (понятие, идея; общее представление; концепция).
the thought of the object that singles out the most typical, the most essential features of the object.
Изображение слайда
7
Слайд 7: the concept of » a building for human habitation »
English
house
«fixed residence of family or household» −
home
Ukrainian
дім
домівк a
Изображение слайда
8
Слайд 8: The difference between meaning and concept:
Concepts are always emotionally neutral
Meaning of many words not only conveys some reflection of objective reality but also the speaker’s attitude to what he is speaking about, his state of mind.
The concept of size: big / large / tremendous
Изображение слайда
(thought or reference)
Concept
Word —————— Referent
(symbol) (object denoted
by the word)
Изображение слайда
10
Слайд 10: The branch of linguistics which specializes in the study of meaning is called semantics
Meaning is a certain reflection in our mind of objects, phenomena or relations that makes part of the linguistic sign − its so-called inner facet (аспект, грань, сторона), whereas the sound-form functions as its outer facet.
Изображение слайда
11
Слайд 11: grammatical and lexical meanings
Grammatical meaning − the expression in speech the relationships between words.
Lexical meaning − the realization of concept or emotion by means of a definite language system.
Изображение слайда
12
Слайд 12: three types of lexical meaning of words:
1. Nominative meaning determined by reality. The direct nominative meaning stands in one-to-one relationship with a word. cat, table, sun
2. Phraseologically bound meaning of words depending on the peculiarities of their usage in a given language, e.g. to take care, to have a smoke, to catch a cold.
Изображение слайда
3. Syntactically conditioned meanings
of words are those which change with the change of the environment. Compare the following verbs:
«to look» — to look for— to look after
Изображение слайда
14
Слайд 14: The structure of lexical meaning of a word
denotative meaning
connotative meaning
Изображение слайда
15
Слайд 15: Denotative meaning
a linguistic expression for a concept or a name for an individual object.
makes communication possible.
is bound up with its referent.
may have one constant referent – a moon
may have several referents — a hand
Изображение слайда
16
Слайд 16: Connotative meaning
additional non-literal meaning of a word.
contains various shades of meaning called connotations.
connotations reflect subjective, emotional attitude of people toward object or phenomenon.
is unstable. In most cases it reveals itself only through contexts.
Изображение слайда
17
Слайд 17: four main types of connotations:
stylistic connotation is what the word conveys about the speaker’s attitude to the social circumstances and the appropriate functional style ( slay vs kill )
emotional connotation conveys the speaker’s emotions ( mummy vs mother )
Изображение слайда
evaluative connotation may show his approval or disapproval of the object spoken of ( clique vs group )
expressive/intensifying connotation is conveyed by degree of intensity (adore vs love)
Изображение слайда
the denotative component of the lexical meaning of the word is «frightening“.
the expressive or intensifying connotation is «very, very good» or «very great»:
terrific beauty, terrific pleasure
Изображение слайда
It is the connotative meaning in a word which helps create irony, sarcasm, metaphor and other figures of speech.
Изображение слайда
the ability of words to have more than one meaning.
A word having several meanings is called polysemantic and most English words are like this.
Изображение слайда
1) a flat horizontal slab or board, usually supported by one or more legs, on which objects may be placed
2) a) such a slab or board on which food is served we were six at table b) (as modifier) table linen c) (in combination) a tablecloth
3) food as served in a particular household or restaurant
4) such a piece of furniture specially designed for any of various purposes
5) a) a company of persons assembled for a meal, game, etc b) (as modifier) table talk
6) any flat or level area, such as a plateau
7) a rectangular panel set below or above the face of a wall
architecture another name for cordon
9) an upper horizontal facet of a cut gem
10) music the sounding board of a violin, guitar, or similar stringed instrument
Изображение слайда
23
Слайд 23: Change of lexical meaning in words
linguistic
— the influence of linguistic environment
— analogy
— the context
extra-linguistic
— cultural
— social
— psychological
Изображение слайда
24
Слайд 24: ways of change of word-meaning:
1. extension of meaning (generalization);
2. narrowing of meaning (specialization);
3. transference of meaning (metaphor and metonymy);
4. elevation of meaning (amelioration);
5. degradation of meaning (pejoration).
Изображение слайда
25
Слайд 25: 1. Extension /expanding of meaning (or generalization)
In the process of extension a word-meaning may acquire a higher degree of abstraction or more generalized character.
“manuscript” originally meant only something handwritten. Now it refers to any copy either written by hand or printed.
Изображение слайда
26
Слайд 26: 2. Narrowing of meaning/contraction, (specialization)
In the process of narrowing, a word-meaning acquires a specialized sense in which it is applicable only to some of the objects or phenomena it previously denoted.
a corpse — a human or animal body, living or dead. Now this word has been specialized to mean «a dead body», usually that of a human being.
Изображение слайда
27
Слайд 27: 3. Elevation of meaning ( amelioration )
In the process of elevation a word acquires the meaning of a greater importance than its original meaning.
marshal — originally meant a horse servant, now its meaning is «an officer of the highest rank»
Изображение слайда
28
Слайд 28: 4. Degradation of Meaning (degeneration, pejoration)
In the process of pejoration the word acquires unfavourable connotations or falls into disrepute.
«vulgar» — originally meant «common, ordinary»;
«gossip» — originally meant «a god parent»;
«silly» — originally meant «happy».
Изображение слайда
29
Слайд 29: 5. Transference of meaning
Transference of meaning takes place when the figures of speech are used.
Figures of speech are expressive means and stylistic devices such as metaphor and metonymy.
Изображение слайда
the transference of the literal meaning in a word based on the association of similarity between the objects or phenomena.
a woman can be called «a peach» if she is young and beautiful, or « a lemon » if she is ugly and boring.
Изображение слайда
31
Последний слайд презентации: Word meaning and its structure: Metonymy
the transference of the literal meaning of a word based on the association of contiguity between objects or phenomena.
«cash» is an adaptation of the French word «caisse» which means «box» and in which money was contained. Now the meaning of this word is «money».
«crown» in the meaning of «monarchy»
Изображение слайда
Contexts ▼
Adjective
Supplemental or added to something
Of less than primary importance
Not needed or necessary
… more ▼
Adjective
▲
Supplemental or added to something
added
extra
further
more
other
fresh
new
surplus
increased
spare
supplementary
another
farther
supplemental
reserve
top-up
over-and-above
auxiliary
else
complementary
different
supporting
add-on
bonus
superfluous
repeat
accompanying
second
ancillary
in addition
a different
alternative
on the side
extraneous
new-found
excess
some other
one more
peripheral
supernumerary
collateral
contributory
any other
secondary
subsidiary
unused
accessory
in store
in reserve
more ❯
“The broth needs some additional salt and pepper to really bring the flavors out.”
Adjective
▲
Of less than primary importance
ancillary
auxiliary
optional
secondary
subsidiary
bonus
peripheral
supporting
accessorial
accessory
accompanying
complementary
extra
subordinate
supplemental
supplementary
supportive
affixed
appended
contributory
add-on
on the side
attendant
second
reserve
backup
substitute
appurtenant
replacement
standby
spare
adjuvant
relief
alternative
subservient
alternate
fallback
emergency
collateral
fall-back
assisting
supernumerary
fill-in
surrogate
added
sub
proxy
temporary
deputy
another
top-up
stopgap
aiding
extramural
makeshift
back-up
stand-in
pinch-hitting
in reserve
extracurricular
further
more
minor
lesser
helping
satellite
free
fresh
surplus
acting
tributary
associate
assistant
provisional
caretaker
interim
locum
second-class
provisionary
intervening
provisory
substitutive
second-fiddle
transitional
tentative
in store
pro tem
ad interim
second-string
pro tempore
short-term
adscititious
incremental
derivative
abetting
unused
concomitant
marginal
increased
smaller
less
coincident
reciprocal
attending
correlative
incident
augmenting
adminicular
vocational
external
outranked
lower
junior
connected
leftover
associated
subject
coincidental
supererogatory
duplicate
related
tributory
attached
lower-level
adjunctive
lower-grade
following
other
cover
adjunct
back up
unimportant
insignificant
inferior
petty
small
second-rate
incidental
trivial
dinky
inconsiderable
lowly
small-time
inessential
small-fry
dependent
less important
non-essential
minor-league
negligible
humble
inconsequential
trifling
bush-league
paltry
tangential
of little account
slight
little
low
servile
under
third-string
menial
unnecessary
mean
bottom
immaterial
irrelevant
piddling
low-ranking
contingent
extraneous
younger
casual
accidental
low-grade
lower-ranking
beside the point
undistinguished
unpretentious
common
plebeian
mediocre
inglorious
measly
ignoble
minute
base
light
miserable
scrubby
demeaning
degrading
lousy
picayune
puny
pitiful
subjacent
dispensable
ignominious
nonessential
nether
poorer
expendable
wretched
sorry
minus
tacky
subaltern
extrinsic
lower in rank
lower in status
lower-class
indirect
entry-level
bottom-rung
back seat
two-bit
no-account
Mickey Mouse
below the mark
puppet
roundabout
parenthetical
concurrent
vassal
corresponding
contributing
youngest
by the by
by the way
resultant
resulting
unassuming
middling
reduced
ordinary
meagerUS
vice-
sub-
of no account
supervenient
bush
low-level
lower rung
of no consequence
slighter
shabby
contemptible
sad
humdrum
consequential
penny-ante
undersized
low-born
meagreUK
derived
frivolous
nugatory
nominal
fiddling
piffling
needless
borderline
superficial
second-banana
beneath someone
below someone
under someone’s heel
not very important
not so important
footling
niggling
foolish
piddly
pimping
side
unintended
redundant
new
derisory
worthless
peanut
chicken
pathetic
unwanted
poxy
background
not the main
useless
occasional
pettifogging
ornamental
gratuitous
cosmetic
unwarranted
unessential
beggarly
pitiable
one more
in addition
uncritical
unrequired
noncompulsory
unneeded
by-the-way
by-the-by
of less importance
nickel-and-dime
de minimis
not necessary
not essential
not needed
uncalled-for
not required
more ❯
“The new laptop also has some additional features such as an advanced power management system.”
Adjective
▲
Not needed or necessary
unnecessary
unrequired
incidental
dispensable
expendable
extraneous
gratuitous
inessential
needless
surplus
unneeded
excessive
extrinsic
nonessential
redundant
unessential
useless
exorbitant
irrelevant
optional
peripheral
superfluous
trivial
unimportant
unmerited
unwanted
cosmetic
pointless
purposeless
non-essential
not needed
not required
uncalled for
surplus to requirements
extra
excess
supererogatory
supernumerary
spare
leftover
remaining
unused
supplementary
in excess
too much
uncalled-for
de trop
residual
inordinate
extravagant
beside the point
profuse
lavish
reserve
left
unconsumed
avoidable
accidental
undesirable
futile
uncritical
worthless
noncompulsory
odd
causeless
fortuitous
casual
haphazard
left over
unwarranted
random
wanton
deadwood
too many
more
supplemental
added
further
uneaten
chance
fresh
prodigal
wasteful
available
disproportionate
over the top
special
insignificant
petty
luxury
surviving
add-on
excess baggage
untouched
discarded
waste
remainder
to spare
still available
over and above
in reserve
disposable
over
superfluent
inapposite
immaterial
inapplicable
inappropriate
unrelated
unconnected
impertinent
irrelative
inapt
inconsequential
tangential
inadmissible
not germane
nothing to do with it
neither here nor there
not to the point
wide of the mark
not pertinent
off the subject
out of place
not to the purpose
replaceable
going begging
minor
not essential
to no purpose
secondary
ornamental
not necessary
unjustified
undue
undesired
wasted
skippable
removable
no need
groundless
subsidiary
outmoded
disused
subordinate
accessory
to no avail
of little account
sacrificable
consumable
collateral
inconsiderable
usable
needed like a hole in the head
able to be sacrificed
residuary
superabundant
pleonastic
overflowing
overmuch
extreme
unasked
abounding
supererogative
more than enough
more ❯
“The cherry on top was additional to what was required for the cake.”
Adjective
▲
An additional single amount
one more
extra
another
added
alternative
another one
a different
a further
a new
any more
yet another
spare
other
reserve
new
in store
second
in reserve
auxiliary
in addition
subsidiary
secondary
unused
ancillary
accessory
increased
farther
bonus
extraneous
new-found
complementary
excess
supplemental
supplementary
supernumerary
peripheral
surplus
more
superfluous
on the side
further
fresh
collateral
contributory
substitute
backup
standby
supporting
subordinate
alternate
accompanying
replacement
relief
emergency
fallback
appurtenant
adjuvant
attendant
subservient
fall-back
add-on
accessorial
fill-in
stand-in
deputy
assisting
appended
supportive
sub
second-string
surrogate
temporary
proxy
stopgap
optional
makeshift
back-up
pinch-hitting
helping
lesser
minor
attached
junior
associate
lower
aiding
satellite
top-up
adjunct
tributary
free
acting
assistant
smaller
less
lower-level
second-class
provisional
caretaker
interim
second-fiddle
affixed
locum
provisionary
intervening
provisory
substitutive
pro tem
transitional
ad interim
tentative
pro tempore
short-term
repeat
abetting
marginal
support
understudy
concomitant
annexed
outranked
reciprocal
coincident
correlative
attending
augmenting
incident
leftover
adminicular
supererogatory
duplicate
younger
inferior
lowly
subject
youngest
under
an additional
tributory
a farther
connected
low-grade
second-rate
lower-ranking
low-ranking
vice-
less important
sub-
lower-grade
associated
coincidental
related
a fresh
adjunctive
following
something else
cover
back up
more ❯
Adjective
▲
Not part of the real, inherent, or essential nature of a thing
adscititious
adventitious
incidental
Adverb
▲
Remaining, or in addition
over
extra
more
other
surplus
unused
beyond
further
left
remaining
auxiliary
superfluous
supplementary
additionally
in addition
in excess
left over
over and above
Determiner
▲
On top of one or ones previously referred to
other
added
extra
further
more
new
auxiliary
fresh
spare
supplementary
Noun
▲
A thing which can be added to something else in order to make it more useful, versatile, or attractive
accessory
appendage
supplement
addition
attachment
adjunct
extra
appurtenance
accompaniment
extension
option
accoutrement
appliance
accouterment
adaptor
adapter
component
auxiliary
appendix
convenience
retrofit
fixture
fitment
adjective
add-on
additional component
complement
companion
addendum
accessary
additive
affix
enhancement
fitting
supplementation
peripheral
part
optional extra
device
annexUS
annexeUK
trimming
augmentation
equipment
added feature
something added
bells and whistles
frill
bonus
correlate
extra part
supplementary part
supplementary component
match
top-up
counterpart
finishing touch
final touch
ancillary
affixment
accretion
piece
feeler
tentacle
outgrowth
peripheral device
connector
converter
connection
enrichment
unit
continuation
electric plug
feature
boost
gain
plus
branch
rider
improver
subsidiary
installation
fixed appliance
fixed object
mate
fellow
twin
rounding-off
half
trapping
appointment
furniture
provision
gear
chattel
balance
foil
attendant
concomitant
corollary
incident
perfect fit
good match
good fit
other half
décor
furnishing
decor
offshoot
derivative
postscript
afterword
codicil
derivation
derivate
coda
postlude
excursus
by-product
afterthought
spin-off
tailpiece
product
development
dependency
P.S.
sequel
epilogueUK
footnote
subscript
epilogUS
division
offspring
descendant
afterscript
message
consequence
result
outcome
effect
upshot
satellite
subsection
side
ramification
tributary
byproduct
section
expansion
subordinate company
peripheral unit
foresyllable
prefixum
allonge
wing
ell
additional information
supplementary information
extra information
more information
further information
prefix
notes
back matter
more ❯
Find more words! |
|
Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search |
|
Use * for blank spaces Advanced Search |
|
Advanced Word Finder |
Related Words and Phrases
addition
add
addendum
added
additive
additionally
adding
adder
addend
additions
additory
addedly
adds
addenda
adders
additives
additively
addendums
addends
See Also
What is the opposite of additional?
Sentences with the word additional
Words that rhyme with additional
What is the plural of additional?
What is the adverb for additional?
What is the adjective for additional?
What is the noun for additional?
Translations for additional
Use our Synonym Finder
Nearby Words
additional advantage
additional asset
additional benefit
additional bonus
additional charge
additional compensation
addition
Addison’s disease
Addisonianism
Addis Ababa
addio
add insult to injury
10-letter Words Starting With
a
ad
add
addi
addit
additi
additio
addition
additiona