На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Three and a half hours long as usual.
I spend three and a half hours everyday getting ready.
The scientists were quite surprised to see that, even after three and a half hours, the cheeseburger wasn’t completely dissolved.
Ученые были весьма удивлены, увидев, что даже после трех с половиной часов гамбургер не был полностью растворен.
With about three and a half hours, the action lasted.
Vienna is only three and a half hours away from Prague, located in the eastern part of Austria.
Вена находится всего в трех с половиной часах езды от Праги, расположенная в восточной части Австрии.
Three and a half hours, non-stop.
Three and a half hours went by pretty fast.
Three and a half hours that passed by like 10 minutes.
Three and a half hours isn’t that long, Sir!
Three and a half hours of pure poetry.
LOKI: Three and a half hours.
It had to be prepared for flight for three and a half hours, and preliminary training took a whole working day.
К полету его нужно было готовить три с половиной часа, а предварительная подготовка занимала целый рабочий день.
For example, when surfing the web autonomy is only three and a half hours.
In an interview he was quoted on only sleeping three and a half hours a night.
Each shift is three and a half hours.
For the three and a half hours the president was under anesthesia.
The entire operation took three and a half hours.
You have three and a half hours to present evidence.
We have been here for three and a half hours.
That gives them about three and a half hours before they start to lose motor control.
Результатов: 292. Точных совпадений: 292. Затраченное время: 243 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Предложения с «three and a half hours»
But they found that — this is after three and a half hours in an fMRI, it’s like coming out of a space ship. |
Они обнаружили, что… Вот это после трех с половиной часов на fMRI томографе, похоже на возвращение из космического плавания. |
like, three-and-a-half hours making… you know, the mayonnaise and the onions and paprika… and, you know, all the accoutrement. |
…три с половиной часа на приготовление майонезного соуса, нарезку лука, паприки,.. …всяких других ингредиентов… |
We’ll still have three and a half hours of daylight at five o’clock. I started back toward his office. I’m going back to your office and grab a snooze on the couch. |
До пяти у нас еще три часа светлого времени, — сказал я и, направившись в контору, добавил: — Вздремну немного у тебя в кабинете на диване. |
Had a chance last week, but by the time I got you in the coveralls, you thought you were an exterminator, spent three and a half hours under the house. |
На прошлой неделе была возможность, но ты, к тому времени, как надела комбинезон, уже считала себя дератизатором. |
Transforming an actor into a Klingon took three and a half hours . |
Превращение актера в клингона заняло три с половиной часа. |
The journey from Helsinki to Saint Petersburg takes only three and a half hours . |
Дорога из Хельсинки в Санкт — Петербург занимает всего три с половиной часа. |
The first rough cut was over three hours , possibly three and a half hours long and according to Sylvester Stallone, it was so bad that it made him and his agent sick. |
Первый грубый разрез длился более трех часов, возможно, три с половиной часа, и, по словам Сильвестра Сталлоне, он был настолько плох, что ему и его агенту стало плохо. |
Charging an empty battery takes around three-and-a-half hours . |
Зарядка пустой батареи занимает около трех с половиной часов. |
What I’m showing you here is the average 24-hour workday at three different points in history: 2007 — 10 years ago — 2015 and then data that I collected, actually, only last week. |
Сейчас я демонстрирую среднестатистический 24 — часовой будний день на трёх разных временных отрезках: 2007 — й год — 10 лет назад — 2015 — й год и последняя информация — на прошлой неделе. |
We engage in survival activities — these are things like eating and bathing and looking after kids — about three hours a day. |
Мы совершаем определённые жизненно важные действия: едим, принимаем душ, заботимся о детях, — на это уходит около трёх часов в день. |
The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college? |
Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж? |
I met a woman, single mother of three , making seven dollars an hour. |
Я встретил одинокую мать троих детей, зарабатывающую семь долларов в час. |
If you want to spend more time with your kids, you want to study more for a test you’re taking, you want to exercise for three hours and volunteer for two, you can. |
Если хотите проводить больше времени с детьми, хотите больше готовиться к предстоящему тесту, хотите тренироваться три часа или быть волонтёром два — вы можете. |
A transport leaves Dover for Israel in three hours . |
Транспорт вылетает из Довера в Израиль через три часа. |
I usually do about two to three , may be, hours practising every day, and I have to do a lot of homework. |
Обычно я занимаюсь на инструменте два — три часа каждый день, еще мне нужно сделать много уроков. |
Three hours and a quarter’s voyage is no time to waste. |
Не тратить же зря три с четвертью часа дороги. |
It’s about shocking the public for three hours straight. |
Речь идёт о шокировании публики в течение трёх часов подряд. |
The district court injunction hearing starts in three hours . |
Окружной суд будет рассматривать судебный запрет через три часа. |
I rigged this alarm to go off every three hours . |
Я сделал этот ложный сигнал тревоги на каждые три часа. |
I spend two, three hours in a clothing store. |
Я провожу два — три часа в магазине одежды |
So I had nothing to do but sit for two or three hours swotting Physics, Chemistry and Maths. |
И мне ничего не оставалось делать, как сидеть по два — три часа и зубрить физику, химию и математику. |
As a rule it takes me two or three hours to do my home assignments. |
Обычно (как правило) у меня уходит два — три часа на их выполнение. |
Two Chinese destroyers entered waters within three miles of Yonaguni Island here, approximately six hours ago. |
Два китайских эсминца зашли в трехмильную зону острова Йонагуни вот здесь приблизительно 6 часов назад. |
Ferra spent the next three hours in the Socialist community house with other party leaders from the surrounding area. |
Следующие три часа Сильвио провел в клубе социалистов с партийными руководителями из окрестных селений. |
Not bad for a kid whose father drove a milk truck for three bucks an hour. |
Неплохо для парнишки, чей отец водил молоковоз за три доллара в час. |
The force-feedings turned out to be on a schedule of every three hours . |
Насильственное кормление стало проходить по графику каждые три часа. |
Assuming that they’re still together, how far could they have traveled in three hours ? |
Допустим, что они остались вместе как далеко они могли уйти за 3 часа? |
I’m in a dreamy little spot called Escudero about three hours down the line. |
Я сейчас в дивном местечке под названием Эскудеро примерно в трех часах езды по шоссе. |
The pods were located and removed a full three hours before they were scheduled to go off. |
Устройства были обнаружены и удалены за целых три часа до намеченного срока взрыва. |
We probed the river with poles and dragged it with a grappling hook for three hours . |
Три часа мы прочесывали реку баграми и рыли дно абордажным крюком. |
He spent three hours waiting in X Ray, three hours on a gurney in a busy hall where nurses and orderlies rushed by chatting about nothing. |
Три часа Клей прождал перед рентгеновским кабинетом в коридоре, по которому сновали медсестры и ординаторы. |
He’d been treated like a convict for three hours now, and he was getting used to it. |
В течение трех часов с ним обращались как с преступником, и он уже начал привыкать. |
Their velocity relative to the debris was a scant three kilometers per hour. |
Их скорость по отношению к осколкам едва доходила до трех километров в час. |
It had been seventy hours now since their last contact; Ravna had missed three comm sessions with them. |
Уже семьдесят часов прошло с последнего сеанса связи, и три сеанса Равна уже пропустила. |
During this day the sulphate of quinine was administered to Herbert every three hours . |
В этот день Харберт через каждые три часа принимал сернокислый хинин. |
We went down into the confusion of that flying rout, and for three long hours we cut and hacked and stabbed. |
Мы врезались в толпы убегающих и целых три часа безжалостно рубили, кололи, крошили. |
Three hours later it had roasted a perfect leg of lamb with all the trimmings. |
Через три часа он приготовил замечательную баранью ножку со всеми приправами и гарниром. |
If it is too small, you will have to pour out the water each two-three hours . |
Если он слишком мал, вам придется каждые два — три часа сливать воду. |
We’ve got three more hours of films to watch, so let’s just dive in. |
У нас еще есть более трех часов на просмотр фильмов, так что давайте в них погрузимся. |
For mothers, who have a baby, besides break for meal, extra break is given to feed the baby every three hours at the workplace nursery. |
Матерям, имеющим грудных детей, помимо перерыва на прием пищи через каждые три часа предоставляется дополнительный перерыв, во время которого они могут покормить своих детей в яслях по месту работы. |
This is a 30 to 60 second programme broadcast three times daily at peak hours by the Solomon Islands Broadcasting Corporation. |
Данный проект связан с подготовкой 30 — 60 — секундных сообщений, передаваемых три раза в день в прайм — тайм Радиовещательной службой Соломоновых Островов. |
It’s the largest winter storm of the year so far, and as much as three inches of rain expected to pound New York and New Jersey in the next hour. |
Это самая сильная гроза в этом году, ожидается сильный дождь в Нью — Йорке и и Нью Джерси в течении следующего часа. |
Reception in the north was therefore limited to web streaming and daily three-hour short wave broadcasts that were provided by an external company. |
В связи с этим на Севере передачи МООНВС можно было слушать только с помощью веб — стриминга и в течение трехчасового окна вещания на коротких волнах, предоставленного внешней компанией. |
Israeli forces arrested three fishermen on the open sea and held them for several hours . |
Израильские силы арестовали трех рыбаков в открытом море и удерживали их в течение нескольких часов. |
He was heading into the parking garage three hours ago. |
Три часа назад он заехал на ярусную парковку. |
Itwas… normal rigging, that means within three hours everything wouldve been perfect. |
Это был… обычный процесс оснащения, это значило, что в течении трех часов все должно быть идеально. |
Mr. Sweeney and Pike will have three hours together in the yard. |
У мистера Суини и Пайка будет три часа вместе во дворе. |
The enemy repeated the exercise for three seconds at 2120 hours , this time directing the searchlight some 100 metres inside Lebanese territorial waters. |
Противник в 21 ч. 20 м. вновь в течение трех секунд освещал ливанские территориальные воды, на этот раз на глубину около 100 метров. |
At 1900 hours three Land Cruiser vehicles were seen with a Poclain backhoe. |
В 19 ч. 00 м. были замечены три автомобиля «Лэнд Крузер» с экскаватором типа обратная лопата «Поклейн». |
At 0800 hours three Iranian Land Cruiser vehicles were seen coming to a halt near the Qura Sadaf outpost. |
В 08 ч. 00 м. были замечены три иранских автомобиля марки «Ленд Крузер», которые остановились неподалеку от сторожевого поста Кара — Садаф. |
It’s three hours from Oklahoma City. |
Это же в трех часах езды от Оклахома — Сити. |
Then within the next three to four hours , we go into a coma, sir. |
Затем в течение следующих трех — четырёх часов, впадём в кому, сэр. |
Was like three solid hours of foreplay, dude. |
Это было как З часа ласк, чувак. |
Three hours , 27 minutes and I’ve got myself one big steaming’ pile of book. |
Три часа, 27 минут, и мы имеем одну большую, дымящуюся кучу книги. |
It would’ve saved me about three hours of jumping rope. |
Было от З часов прыжков со скакалкой. |
The cost estimate reflects actual terms of the contracts for the base hire cost and additional hours for three aircraft. |
Смета расходов определена с учетом фактических условий контрактов, касающихся базовой стоимости аренды и дополнительных летных часов для трех самолетов. |
Good thing you took a three-hour bus ride in the middle of the night to share that astonishing insight. |
Хорошо, что ты выбрал трех часовую поездку на автобусе псреди ночи чтобы поделиться этим открытием. |
Some establishments have three to four-hour break from 1pm, and resume operations in the evening from 4pm or 5pm until 9pm. |
Некоторые организации имеют трёх — или четырёх часовый перерыв с 13:00 и возобновляют работу вечером от 16:00 или 17:00 до 21:00. |
Three other courses were run in collaboration with related social bodies, in which 56 trainees took part and which lasted 1,140 hours . |
Трое других курсов были организованы в сотрудничестве с соответствующими социальными органами, в них приняли участие 56 слушателей, и их продолжительность составила 1140 часов. |
Half the world away, Facebook’s most ambitious connectivity project is being developed in the small industrial town of Bridgwater, three hours west of London. |
На удалении в полмира в маленьком промышленном городке Бриджуотер, в трех часах езды от Лондона, разрабатывается самый амбициозный проект Facebook по подключению к интернету. |
While people generally find it difficult to read English words like Czechoslovakia, there is also another English word which will take about three and a half hours to read that single word if you sit to pronounce it. Now you must be thinking, which is the word which will take so much time to read, let us also tell about it.
You will be surprised to know that the longest word in English has 1, 89,819 letters and it will take you three and a half hours to pronounce it correctly. This is a chemical name of titin, the largest known protein.
According to scientists, there are more than 2 million proteins in the human body, which are made up of amino acids. Titin is the largest known protein in the human body, which contains more than 26 thousand amino acids.
The chemical name of titin was first kept in the English dictionary, but it was later removed from the dictionary when the name caused trouble. It is now known only as Titin.
Titin protein was discovered in 1954 by Reiji Natori. Subsequently, in the In 1977, Koscak Maruyama and coworkers isolated an elastic protein from muscle fiber, which they called connectin. Two years later, Two years later, Kuan Wang and coworkers identified a doublet band on electrophoresis gel corresponding to a high molecular weight elastic protein, which they named titin.
PNN/Agencies
Suggest A Correction
three-and-a-half hours — перевод на русский
I’ve given him second shot and that… well… then it was about 4–5 hours there was absolutely no jolt, no agitation, nothing, except this very very quiet…
я сделала ему ещЄ один укол и на прот€жение последующих 4Ц5 часов у него не было никаких судорог, волнени€ и прочего, за исключением неверо€тного спокойстви€, словно музыка которую всЄ сложнее и сложнеее расслышать,
Thirty-six hours ago I was a decent, respectable law-abiding citizen… with a wife and a kid and a big job.
36 часов назад я был порядочным, уважаемым, законопослушным гражданином с женой и ребенком, и хорошей работой.
That’s exactly why I’m going to ask you to let me have Forty-eight hours to think about it.
— Вот почему я прошу вас дать мне 48 часов на размышления.
Are you willing to give me forty-eight hours to think about it?
Готовы ли вы дать мне 48 часов, чтобы подумать об этом?
In any case, I’ll agree to this: if in forty-eight hours I tell you no, it’s with the commitment that I won’t agree to be her defender.
— В любом случае, соглашусь ли я или через 48 часов скажу вам нет это с обязательством, что я не буду её защитником.
Показать ещё примеры для «часов»…
Отправить комментарий
- three and a half hours
-
Общая лексика: три с половиной часа
Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.
Смотреть что такое «three and a half hours» в других словарях:
-
Two and a Half Men — Genre Sitcom Created by Chuck Lorre Lee Aronsohn … Wikipedia
-
List of Two and a Half Men characters — The main cast of Two and a Half Men (seasons 1 4), from left to right: Melanie Lynskey as Rose, Conchata Ferrell as Berta, Charlie Sheen as Charlie Harper, Holland Taylor as Evelyn Harper, Angus T. Jones as Jake Harper, Jon Cryer as Alan Harper,… … Wikipedia
-
Alan Harper (Two and a Half Men) — This article is about the Two and a Half Men character. For other uses, see Alan Harper (disambiguation). Alan Harper Two and a Half Men character First appearance … Wikipedia
-
Harry Potter and the Half-Blood Prince — HPBooks caption = UK children s edition name = Harry Potter and the Half Blood Prince Author= J. K. Rowling Illustrator =Jason Cockcroft (UK) Mary GrandPré (US) Release date = 16 July 2005 Number in series = Six Chapter Count = 30 Page Count =… … Wikipedia
-
Two and a Half Men (season 1) — Two and a Half Men Season 1 DVD cover art Country of origin United States … Wikipedia
-
and — W1S1 [ənd, ən strong ænd] conj [: Old English;] 1.) used to join two words, phrases etc referring to things that are related in some way ▪ He s gone to get some fish and chips. ▪ The film starred Jack Lemmon and Shirley Maclaine. ▪ We ve dealt… … Dictionary of contemporary English
-
Time-and-a-half — is when a worker (or workers) is paid 1.5 times their usual hourly rate. It is usually paid as an incentive to work on a particular day (e.g. on Sundays) or as government mandated compensation for having workers work on particular days (e.g.… … Wikipedia
-
half */*/*/ — UK [hɑːf] / US [hæf] adjective, adverb, noun, number, predeterminer, pronoun Word forms half : singular half plural halves UK [hɑːvz] / US [hævz] Summary: Half can be used in the following ways: as a predeterminer (followed by a word such as a ,… … English dictionary
-
Comparison of cricket and baseball — Cricket and baseball are the best known members of a family of related bat and ball games. While many of their rules, terminology, and strategies are similar, there are many differences some subtle, some major between the two games. Other present … Wikipedia
-
Half-Life (series) — Half Life series The series logo; lambda is a prominent symbol throughout Developers Valve Corporation Gearbox Software … Wikipedia
-
War and Peace (1968 film) — Infobox Film name = War and Peace caption = Original Russian film poster director = Sergei Bondarchuk writer = Leo Tolstoy (novel), Sergei Bondarchuk, Vasili Solovyov starring = Lyudmila Savelyeva, Vyacheslav Tikhonov, Sergei Bondarchuk music =… … Wikipedia
- examplum
- english
russian
dictionary - three-and-a-half-hour
Translation for «three-and-a-half-hour» to russian
Three-and-a-half-hour
-
три-и с половиной часа
- Similar phrases
Similar context phrases
-
two-and-a-half-hour
-
three-hours
-
half-hours
-
half hour
-
half an hour
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test
54 параллельный перевод
— Three and a half hours isn’t that long, Sir!
Три с половиной часа — совсем не много!
We have been here for three and a half hours.
Мы здесь уже три с половиной часа.
I’m only three and a half hours late.
я опоздал всего на три с половиной часа.
Did I ask to be wakened three and a half hours before breakfast?
7 часов! Я просил тебя разбудить меня за три часа до завтрака?
That’s three and a half hours into the future.
Это на три с половиной часа в будущее.
I’ve been waiting for three and a half hours.
Жду его три с половиной часа.
It is now 1 : 25 here in Munich. It’s about three and a half hours to the next deadline.
яеивюя 1 : 25 гдеяэ, б лчмуеме, нярюкняэ 3.5 вюяю дн йнмжю мнбнцн скэрхлюрслю.
Well, I, uh, guess I’ll see you… in, let’s see, three and a half hours.
Увидимся через три с половиной часа.
For the three and a half hours the president was under anesthesia.
Три с половиной часа президент был под анестезией.
— The three and a half hours?
— Три с половиной часа?
I HAVEN’T SEEN «GONE WITH THE WIND» IN A LONG TIME EITHER, BUT I KNOW IT’S STILL THREE AND A HALF HOURS.
— Я «Унесенные ветром» тоже давно не видел, но я знаю, что он идет три с половиной часа.
Each shift is three and a half hours.
Не забывайте. Каждая смена длится три с половиной часа.
We can’t drive there, the wedding starts in three and a half hours.
Ну попали — до свадьбы три с половиной часа.
Had a chance last week, but by the time I got you in the coveralls, you thought you were an exterminator, spent three and a half hours under the house.
На прошлой неделе была возможность, но ты, к тому времени, как надела комбинезон, уже считала себя дератизатором.
And, coincidentally enough, she turns up, three and a half hours, dead in an alley.
И по какому-то совпадению через три с половиной часа её труп лежал в переулке.
It should be there about three and a half hours.
Должен быть там через три с половиной часа.
A hacktivist that took out DOD’s complete network and left the U.S. military defenseless for, what was it, three and a half hours?
Хактивист который взломал сетевую защиту Министерства Обороны и оставил военные силы США беззащитными за, сколько там, три с половиной часа?
And I am gonna go freshen up because I still have three and a half hours worth of living to do.
А я пока пойду освежусь, потому что впереди меня все еще ждут три часа, которые стоит прожить.
Three and a half hours.
Три с половиной часа.
So for the next three and a half hours, enjoy!
Так что следующие 3,5 часа наслаждайтесь!
That gives them about three and a half hours before they start to lose motor control.
Это дает им около трех с половиной часов прежде чем они начнут терять моторные функции.
! We just need three and a half hours to prepare.
Нам нужно только три с половиной часа на подготовку.
Mmm-hmm. Three and a half hours is a pretty long time for dinner.
Три с половиной часа — не слишком ли долго для ужина?
The entire operation took three and a half hours.
Операция заняла три с половиной часа.
I only have three and a half hours to get ready.
У меня на марафет всего 3,5 часа.
It’s only three and a half hours to the border.
Всего 3.5 часа до границы.
— Three and a half hours.
— Через три с половиной часа.
— What, in three and a half hours?
— За 3,5 часа?
It’s-it’s 8 : 30 now. Why do you need three and a half hours to drive him from Brentwood?
Ты будешь везти его три с половиной часа из Брентвуда?
Thank you so much. I figure each bridesmaid should take no longer than, like, 35 minutes, and that leaves me three and a half hours, which is perfect.
Я думаю, каждая подружка невесты должна занять не больше 35 минут и мне остается 3,5 часа, что идеально.
Like three, three and a half hours.
Примерно три, три с половиной часа.
I wish I was in a position to judge them more harshly. But absent the discovery of fresh evidence, it appears that they are three and a half hours from besting us, and I shall be back to the olfactory grind of sniffing out wine fraud.
Я бы хотел судить их более строго, но отсутствие прогресса в нахождении новых улик, ведет к тому, что они в трех с половиной часах от свободы, так что я пожалуй вернусь выведению грязных сомелье на чистую воду.
I’m sitting in there for three and a half hours with no booze and nothing but basic cable.
Я сидел там три с половиной часа без алкоголя и аналоговым телевидением.
You have three and a half hours to present evidence.
У вас три с половиной часа, чтобы предоставить доказательства.
So, in your 25 days at sea you averaged three and a half knots for 20 hours out of 24, on a northeasterly course, putting us at… 20 hours under fair sail, maximum travel on true course… 1, 750 miles.
Итак, за 25 дней в море с предполагаемыми тремя с половиной узлами на 20 часов из 24, в северно-восточном направлении, приводят нас к… 20 часов плаванья, максимально расстояние этим курсом… 1,750 миль.
— For three-and-a-half hours, you talked?
— Вы говорили три с половиной часа?
Seems like three-and-a-half hours is a hell of a long time to have a conversation with a stranger.
Мне кажется три с половиной часа — это чертова уйма времени… для болтовни с незнакомцем.
The tryout lasts three and a half to four hours.
Проверка длится 3.5-4 часа.
So, if dogs experience jet lag because of the seven dog years to one human year thing when a dog flies from New York to Los Angeles he doesn’t just lose three hours, he loses a week and a half.
Просто если собаки тоже ощущают смену часовых поясов при перелете тогда из-за соотношения возрастов человека и собаки как семь к одному если собака летит из Нью-Йорка в Лос-Анджелес собака теряет не три часа, а примерно полторы недели!
like, three-and-a-half hours making… you know, the mayonnaise and the onions and paprika… and, you know, all the accoutrement.
… три с половиной часа на приготовление майонезного соуса, нарезку лука, паприки,.. … всяких других ингредиентов…
More importantly, Your Honor, my client only knew Miss McNally for four hours before they «got married,» three and a half of which were spent in a state of total inebriation.
Baжно то, Baшa чecть, что мой клиeнт знaл миcc Maкнэли 4 чaca до того, кaк они пожeнилиcь, 3 c половиной из которых он был aбcолютно пьян.
But I especially love the time-And-A-Half pay, 24 hours a day, for three days.
Но в особенности люблю оплату сверхурочных, 24 часа в день, на три дня.
The first food for three-and-a-half days, the first food for 86 hours.
Первый прием пищи в течение трех с половиной дней, первая еда за 86 часов.
half ounce Sour Diesel, three and a half grams Grand Master Kush, one ounce of’shrooms, 15 pills of ecstasy, a porno mag, a baseball bat, and the video camera from the movie 27 Hours.
пол унции «Для зарядки мозга», три с половиной грамма «Супер улета», одна унция грибов, 15 таблеток экстази, порно журнал, бейсбольная бита, и видеокамера из фильма 27 Часов.
Which means she read the Herald three hours ago and spent the past two and a half getting reamed by the President.
Что означает, она прочитала Геральд 3 часа назад и провела два с половиной часа на ковре у президента.
Grafton, West Virginia, is three-and-a-half hours from here.
Графтон в трех с половиной часах езды отсюда.
— Yeah. I’ve been scratching my eyebrow for three and a half fucking hours.
Я 3 с половиной чёртовых часа чешу бровь.
All three rapes occurred within a half a mile within each other between the hours of 10 : 00 and 1 : 00.
Все три изнасилования произошли на расстоянии 800 метров друг от друга между 22 : 00 и 01 : 00.
At 7 : 40 last Wednesday night, the tide was going out and it kept going out for another three-and-a-half hours.
В прошлую среду в 7 : 40 уже был отлив, и он продолжался ещё три с половиной часа.
I was expecting to cook it in three-and-a-half hours.
Я собирался готовить ее три-с-половиной часа.
You’re three-and-a-half hours late.
Вы опоздали на три с половиной часа.
- перевод на «three and a half hours» турецкий
The group concluded its mission, which lasted three
and
a half hours, and then returned to the Ninawa Palace Hotel in Mosul.
Группа завершила свое задание, для чего потребовалось три с половиной часа, и затем вернулась в гостиницу<< Найнава Палас>> в Мосуле.
He was rushed to Encino Hospital Medical Center and received emergency surgery, which lasted three
and
a half hours.
Он был доставлен в больницу Энчино и подвергся экстренной операции, которая длилась три с половиной часа.
Book
a
flight from Dubai International Airport to Queen Alia International Airport in Amman and
Забронируйте перелет из Международного аэропорта Дубая в Международный аэропорт Королевы Алии в Аммане,
Three
and
a half hours later we reached
a
river and the camp in the midst of the jungle where we would spend the next night.
This train is the fastest in Russia, it can reach speeds of up to 250 km/h and
Этот поезд- самый быстрый в России- может развивать скорость до 250 км/ ч
train service runs from Hoboken to the Meadowlands starting three
and
a half hours before the game starts and for one to two
hours
after the game ends.
СЛУЖБА движения поездов из Хобокен к Meadowlands начиная с трех с половиной часов до начала игры и от одного до двух
часов
после концов игры.
hacktivist that took out DOD’s complete network and left the U.S. military defenseless for, what was it, three
and
a half hours?
Хактивист который взломал сетевую защиту Министерства Обороны и оставил военные силы США беззащитными за, сколько там, три с половиной часа?
At 1600 hours(Kisangani time) in total disregard for the ceasefire agreement resulting from the tele-conference, RPA launched
a
massive and
16 ч. 00 м.( по кисанганийскому времени)
в
полное нарушение соглашения о прекращении огня, вытекающего из телеконференции, ПАР вела массированные
The mission lasted three
and
a half hours after which the team returned to the Canal Hotel.
После завершения своей миссии, которая продолжалась в течение трех с половиной часов, группа возвратилась
в
гостиницу<< Канал.
The group completed its assignment, which lasted three
and
a half hours,
and
returned to the hotel.
Results: 141611,
Time: 0.4613
English
—
Russian
Russian
—
English
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf